Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шесть невозможных невозможностей
Шрифт:

– А завтра я научу тебя, как мыть ванную комнату.

Сплю и вижу.

Что не умею и не могу:

1. Не умею мыть полы.

2. Не умею разговаривать с девочками, особенно с Эстель.

3. Не умею искать оплачиваемую работу.

4. Не умею смотреть за Говардом на прогулке.

5. Не могу доверять конюшенному жильцу.

6. Не могу говорить с папой.

Список можно продолжить. Будем смотреть правде в глаза. Его можно продолжать до бесконечности.

10

За

завтраком – хлопья и четыре тоста с арахисовым маслом и джемом – я пытаюсь предостеречь маму от сближения с Оливером, но ей по барабану.

– Не говори глупостей. Он очень славный.

– Так они и втираются в доверие. Самые закоренелые психопаты – самые благонадежные с виду. Это всем известно.

– Он, похоже, состоялся в жизни: у него есть работа, чувство юмора и подружка.

– Поверю, только когда увижу собственными глазами.

– Она в Лондоне.

– В Лондоне или кормит рыб в Ярре? И, если на то пошло, откуда мы знаем, а вдруг Аделейд кокнули?

– Дэн, ей было девяносто один. Все ее деньги достались галерее. И Оливера даже не было здесь, когда она умерла. Он был в Нью-Йорке.

– У умных людей всегда железное алиби.

Отец подошел бы к вопросу более гибко. Я вовсе не хотел сказать, что тут произошло убийство. Я просто против того, чтобы мама с ходу заводила дружбу с этим типом.

– Я только говорю, что мы действительно его не знаем.

– Аделейд фактически выросла вместе с его бабушкой и знала его родителей, и пока мы здесь, он – часть нашей жизни, так что есть смысл познакомиться с ним поближе.

– Это не означает, что ты должна все ему рассказывать.

– Я сама буду решать, что рассказывать, а что нет. А ты будешь это решать за себя.

Прежде мы не ссорились все время, как сейчас.

Звонит телефон. Мама жестом показывает мне, чтобы я снял трубку. У нее теперь новая затея – мы должны отвечать по телефону, сообщая название фирмы, поэтому я мотаю головой и, откусив огромный кусок тоста, жую его с вызывающим видом. Она выплевывает в ладонь то, что не успела прожевать, и ровным голосом отвечает на звонок, сверля меня изничтожающим взглядом.

– «Я делаю свадебные торты», чем могу помочь?

Ошиблись номером. Мы сидим и свирепо смотрим друг на друга.

* * *

По дороге в школу я прикидываю, как долго я могу не отвечать на телефон, и прихожу к мысли, что это будет продолжаться столько, сколько она будет заниматься своим дурацким бизнесом. А учитывая, что наше существование зависит от успеха ее бизнеса, получается, что я больше никогда не буду подходить к телефону. А мне все равно никто не звонит.

Первый урок – естествознание. У них – у нас – биологический цикл.

Я смотрю в лоток, стараясь дышать глубоко и ровно. Мы рассматриваем сырое яйцо. Учительница мисс Пил увлеченно рассказывает:

– Видите эластичное спиралевидное вещество между желтком и белком? Это халазы.

Она

пишет слово на доске.

– В каждом яйце их две, они удерживают желток в толще белка. Возможно, кому-то из вас удастся разглядеть в желтке коричневатые пятнышки протеина – это неразвившиеся эмбрионы.

Я ощущаю знакомое головокружение, которое предшествует обмороку. Только не перед Эстель. Пожалуйста. Держись. Борись. Не допусти публичного унижения. Дыши.

Мисс Пил гнет свое.

– Опустите пальцы в белок. Почувствуйте скользкую вязкость альбуминов. И обратите внимание на плотную внешнюю оболочку желтка – это вителлиновая мембрана. Коснитесь ее. Почувствуйте упругое сопротивление. В оплодотворенном яйце сочный желток является питательным веществом растущего эмбриона.

Я стараюсь думать о чем угодно, только не об этой мерзкой лужице слизи.

Джейзо с приятелями мне помогают. Я вслушиваюсь в их идиотские шуточки, и голова кружится чуть меньше. Забыв, что руководящий принцип секса в несовершеннолетнем возрасте – это не допустить беременности, они предлагают оплодотворить яйца Дэнни и других минималисток. Не подумайте, что я такой специалист. Но я, по крайней мере, знаком с теорией.

Я вижу, что Эстель смотрит на них с недоумением. Я пытаюсь перехватить ее взгляд, чтобы тоже выразить недоумение, но она скользит по мне глазами, как бы не замечая.

И тут мисс Пил заходит с фланга.

– Кстати, в нашем языке слово «желток» также обозначает жироподобное вещество, содержащееся в кожном покрове овец для смягчения шерсти. Его другое название – жиропот.

Я изо всех сил стараюсь держаться, но тут я вижу, как приятель Джейзо Дикс глотает свое сырое яйцо, едва не давится, а затем скалится торжествующе. Он выиграл десять баксов.

Я вырубаюсь.

Первое, что я вижу, когда открываю глаза, – это встревоженное лицо мисс Пил. Какое-то безумное мгновение я совершенно не понимаю, где нахожусь. Потом начинаю приходить в себя, точно пробуждаюсь от кошмара. Мисс Пил и девочка по имени Лу помогают мне сесть на стул и держать голову вниз.

У Джейзо с компанией урок удался на славу – кругом все, включая меня, испачкано сырым яйцом.

– Ну ты утырок, Серил, – говорит Джейзо.

– Сарел, – поправляю я.

– Сирил, когда ты в следующий раз почувствуешь себя дурно, держи голову между коленей или выйди на свежий воздух, понятно? – говорит мисс Пил.

– Он Дэн, а не Сирил.

– У тебя раньше случались обмороки, Дэн?

– Да, но это все пустяки.

– Ага, Сарелу пара пустяков вести себя как девчонка, – говорит Джейзо, натужно пытаясь юморить на радость своих гогочущих дружков.

– А ты остряк, Джейзо, в рифмующемся варианте из пяти букв, – говорит Лу. Она сочувственно улыбается мне. Я смотрю на Джейзо – как он воспринял ее подкол. Он не въехал.

– Даже не думай, – говорит Лу, – он не умеет ни считать, ни писать.

* * *
Поделиться:
Популярные книги

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Между небом и землей

Anya Shinigami
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Между небом и землей

Моя на одну ночь

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.50
рейтинг книги
Моя на одну ночь

Все романы Роберта Шекли в одной книге

Шекли Роберт
2. Собрание сочинений Роберта Шекли в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все романы Роберта Шекли в одной книге

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4