Шкатулка императора
Шрифт:
Когда в конце семидесятых, согласно приказу, в министерстве финансов меняли старые сейфы на новые, с электронной защитой, Софье Львовне удалось этот сейф выкупить. По знакомству его оформили, как металлолом. Да, во времена Союза почти все делалось именно так. Вот ей и приберегли сейф не только в отличном состоянии, но и с отличной «родословной», – его ни разу не вскрывали медвежатники. И замки у сейфа были необычные, изготовленные по особому заказу специально для банкиров, чтобы маленький ключик от его массивной двери можно было носить на шее.
Свой вековой юбилей сейф отмечал в старой квартире Софьи Львовны. Тогда она доверила ему свою сберкнижку. Когда
Включив большой настольный компьютер, Софья Львовна пообщалась через Skype с родственниками в Хайфе и заказала билеты на самолет и смежные номера в гостинице. Поездка на Мертвое море преследовала двоякую цель. С одной стороны, пора было отдохнуть от нестерпимого дыма, нависшего над столицей, вызванного бушевавшими вокруг пожарами, с другой стороны, ей хотелось на время покинуть Россию из-за одной щекотливой операции, не дававшей покоя последнее время. Возможно, пенсионерка так бы и не решилась начать ее, но появление Вари стало неким толчком. Не дававшие покоя сомнения вдруг улетучились, и мозаика многоходовой комбинации сложилась в четкую схему. Все указывало на то, что девушка появилась не случайно. Таких совпадений не бывает. Именно Варя стала тем недостающим звеном, которое накрепко связало всю рискованную цепочку. Впрочем, это было подозрительно, и хозяйка дома на Бахрушина сделала запросы в доступные ей службы, чтобы проверить Варю по всем картотекам. Все было чисто. Это был знак судьбы.
Еще раз все взвесив, Софья Львовна зашла на сайт брачных знакомств и отправила почту. Она надеялась, что ее новое поручение будет выполнено так же пунктуально, как и сделка с никелем и палладием пару лет назад. Задание было необычным, поэтому бывший аналитик министерства финансов тщательно обдумала не только сам план, но и формулировки тех инструкций, которые потом были отосланы Мартинесу-младшему. Она старалась быть максимально осторожной, чтобы ни единым словом не встревожить исполнителя. Играя втемную с испанцем, ей приходилось тратить массу времени и сил не столько на разработку самой схемы, сколько на просчет всех ходов, которые может сделать директор «Эсмиральды». Выбор на него пал не случайно. Для нетривиального плана нужен был именно такой пунктуальный исполнитель, не позволяющий себе ни на йоту отступить от полученных инструкций.
Много лет назад Софья Львовна столкнулась с архивными документами о некоем испанце Мартинесе, сопровождавшем золотой запас из Мадрида в Москву и курировавшем позже все финансовые операции от имени испанского правительства. Возможно, эта информация так бы и осталась невостребованной в ее необъятной памяти, но грянула Перестройка. Изменилась страна и возможности. Мартинес-младший стал исполнителем ее смелых планов в увлекательной игре на деньги. Большие деньги.
Глава XII
Яркое утреннее солнце, тщетно пытавшееся пробиться сквозь массивные стены храма равноапостольной
– Смотри, какие тени! – удивленно прошептала Маша.
– Это наши души, – таинственно откликнулся Николай.
– Думаешь, они у нас такие темные?
– Твоя посветлее.
Его нелепая шутка повисла в утреннем воздухе, и они стали медленно спускаться по ступенькам у входа в храм. Две тени на площади двигались синхронно, пока та, что побольше, не наткнулась на стену дома слева и, словно сломавшись пополам, так и застыла там. Заметив это, Маша прижалась к плечу провожатого. Их тени слились в одну, медленно двигаясь по стене во весь рост.
– Друг спас друга, – проскрипел кукольным голоском Николай, подражая герою популярного некогда мультфильма. – У тебя нет чего-нибудь подкрепиться, малыш?
– Ты меня так еще никогда не называл, – Маша по-детски доверчиво взглянула на своего кавалера.
– Это не я, – замялся он, – это Карлсон.
– Жаль.
Тени на стене исчезли, когда молодая пара вышла из яркого пятна на площади, образованного солнечным светом, пробивавшим насквозь храм равноапостольной Марии Магдалины. Обоим было жалко покидать этот яркий островок в тени большого здания.
– Если бы я был поэтом, – тихо произнес Николай, – я сказал бы, что счастье вот так же мимолетно, и воспоминания об этом светлом чуде остаются на всю жизнь.
– Коленька, ты просто чудо, – вскинулась Маша, но, словно вспомнив что-то, добавила. – Сегодня.
– У нас в армии был дежурный анекдот. Под нумерованной фуражкой тоже бьется сердце.
Мария Михайловна грустно улыбнулась в ответ.
– Так, что вы скажете насчет подкрепиться? – голосок Карлсона заставил спутницу улыбнуться искреннее. Ободренный такой реакцией, он продолжил. – Не зайти ли нам в какую-нибудь харчевню в поисках баночки варенья.
– Ты все перепутал, обжора. Харчевню искал Буратино, а шалун с пропеллером шарил по шкафам.
– А знаю одну харчевню поблизости с чудесными шкафами, – голосок героя из мультфильма звучал потрясающе похоже. – Это не шкафы, а настоящие закрома. Чего там только нет!
– Я представляю себе, как обрадуются хозяева харчевни, – засмеялась Маша. – Очевидно, они пережили не один налет, коль Карлсон так осведомлен о закромах.
– Осведомленный мужчина в расцвете лет, – хихикнул голосок, – лучше гостя не бывает. Тем более, что он с прекрасной дамой. Вы составите мне компанию?