Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Школа остроумия, или Как научиться шутить
Шрифт:

случайному различию. Но это не меняет сути

дела; во всех этих случаях сравнение ло далекому признаку

есть тот технический прием, который делает высказывание

остроумным.

Одной из модификаций этого приема охотно пользовался

американский сатирик Синклер Льюис, в частности в романе

"Эрроусмит": перечисление разнородных предметов,

объединение в единый список почти несопоставимых вещей.

Например, высмеивая пустоту и бессодержательность той

духовной "начинки", которую

давал Уиннемакский университет

молодым американцам, он перечисляет, чему их обучали:

санскриту, навигации, счетоводству, подбору очков,

санитарной технике, провансальской поэзии, таможенным

правилам, выращиванию турнепса, конструированию

автомобиля, истории города Воронежа, особенностям стиля

Мэтью Арнольда, диагностике кимопаралитической

миогипертрофии и рекламированию универмагов.

Задолго до С. Льюиса этот прием использовал Н. В. Гоголь.

Так, характеризуя Ноздрева, Гоголь, между прочим, замечает, что

на ярмарке Ноздрев покупал:

хомутов, курительных свечек, платков для няньки, жеребца,

изюму, серебряный рукомойник, голландского холста,

крупитчатой муки, табаку, пистолетов, селедок, картин,

точильный инструмент, горшков, сапогов, фаянсовую посуду...

В обоих примерах совершенно различные, несравнимые

предметы соединены по случайному признаку.

Такой древнейший литературный жанр, как притча, обычно

создается на основе сравнения по неявному признаку (далекая

аналогия или иносказание).

Классическим примером сопоставления по отдаленному или

случайному признаку могут служить сентенции диккенсовского

героя Сэма Уэллера;

Ничто так не освежает, как сон, как сказало служанка,

собираясь выпить полную рюмку опия.

Дело сделано, и его не исправить, — и это единственное

утешение, как говорят в Турции, когда отрубят голову не тому,

кому следует.

Очень сожалею, если причиню личные неудобства,

сударыня, как говорил грабитель, загоняя старую леди в

растопленный камин.

Мне очень жаль, что приходится прерывать такие

приятные

разговоры, как сказал король, распуская парламент.

Все эти сентенции высказывались по поводу конкретных

ситуаций, в которые попадали Пиквик и его слуга. Сходство

между реальной ситуацией с той, к которой обращается Сэм, —

более чем отдаленное. Остроумие сопоставлений усиливается за

счет внутренней структуры сентенций Сэма, каждая из которых

строится на ложном противопоставлении, иронии, доведении до

абсурда и смешит сама по себе даже вне контекста.

А вот известный анекдот, построенный на сравнении.

Француз и русский рассказывают друг другу, как они

покупают женщин.

Француз:

— Я знакомлюсь с женщиной в кафе, мы идем гулять по

Елисейским полям, обедаем в хорошем ресторане, потом я веду

ее к себе домой, пою ее коньяком, потом веду в спальню — она

моя. Я овладеваю ею, она в экстазе. 300 франков оставляю ей но

тумбочке.

У нас почти так же, — говорит русский. — Сажусь в

трамвай с женщиной, везу ее домой, даю ей три рубля — она

моя. Потом отбираю три рубля — она в экстазе.

Или вот такое метафорическое сравнение. Две женщины

беседуют о замужестве,

Мне кажется, — говорит одна, — что замужество

напоминает мираж в пустыне: с дворцами, пальмами и

верблюдами. Потом исчезает дворец, за ним пальмы, и, наконец,

остаешься только с верблюдом.

Повторение — мать

учения

Повторение — это, пожалуй, один из самых непонятных

приемов: какое-нибудь слово или фраза либо слабый несмешной

анекдот при настойчивом повторении вдруг начинают смешить.

Правда, смех — не единственный показатель остроумия, и

неясно, можно ли с полным правом причислить этот прием

именно к остроумию.

Во всяком случае этот прием часто и охотно использовали

писатели — признанные мастера острого слова.

Поделиться:
Популярные книги

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Семья для мажора

Зайцева Кристина
3. Мажоры
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья для мажора

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Дорогой Солнца

Котов Сергей
1. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Русь. Строительство империи 2

Гросов Виктор
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман