Шоу Фрая и Лори
Шрифт:
ХьюЧто ж, прежде всего, я должен предупредить кое о чем те семьи, которые планируют взять с собой в отпуск поэзию.
СтивенО чем же?
ХьюБудьте осторожны.
СтивенНа мой взгляд, очень хорошая рекомендация.
ХьюПопросите вашего турагента проверить, распространяются ли на поэзию какие-либо таможенные правила, а если вы выезжаете за пределы Европейского союза, заверните поэзию во что-нибудь теплое.
СтивенА
ХьюАх да, я бы сказал, что приобретение дорожного несессера для поэзии дело, вне всяких сомнений, стоящее.
СтивенДорожного несессера для поэзии?
ХьюДа. Его можно купить в большинстве торгующих дорожными несессерами для поэзии магазинов Хай-стрит.
СтивенПрекрасно. Ну-с, я думаю, вы были бы не прочь прочитать нам еще какое-нибудь стихотворение — перед тем как уйти?
ХьюБезусловно. Стихотворение «Остаток моей жизни» Р. П. Митчелла.
Стивен Того самогоР. П. Митчелла?
ХьюНет. Самого обычного Р. П. Митчелла.
СтивенПонятно.
ХьюОно довольно плотное, но в то же время не очень тяжелое. И на мой взгляд, вполне элегантное.
СтивенТо есть его можно порекомендовать, ну, скажем, молодой супружеской чете, только-только открывшей собственное дело по обслуживанию званных обедов?
ХьюЕсли хотите.
«Взад-вперед, вперед-назад, Говорил старик, танцуя, А после начал стругать свою трость И обстругивал долго-долго, Даже не глядя на вход, Пробитый в кирпичной стене.»СтивенБольшое спасибо.
Откровенный разговор
Стивен появляется на кухне своего дома с двумя стаканами и бутылкой виски. Хью, чем-то немного смущенный, сидит за столом.
СтивенНу что, подождем, пока наши дамы вернутся из театра?
ХьюДа, да — мысль хорошая.
СтивенНе понимаю, что они там нашли. Сидеть в темноте и смотреть какую-то старую дребедень.
ХьюНу, им это, похоже, нравится.
СтивенНе знаю, как ты, а я хожу в театр, чтобы развлечься.
ХьюЧто ж, и они, наверное, тоже.
СтивенА если мне захочется послушать ругань и претенциозную болтовню, так я могу и дома остаться.
ХьюИ
Стивен( Разливая виски) Верно. Верно.
ХьюСобственно, и яего предвкушал, Мэтью, — как возможность откровенно поговорить с тобой.
СтивенДа? Ладно. Всегда имеет смысл обменяться… воды?
ХьюСпасибо.
Стивен( Добавляя воды в стакан Хью)…поговорить, значит?
ХьюМм. Сколько уже лет я знаю тебя и Сару?
СтивенУуу, лет уж сто. Или около того.
ХьюДумаю, больше.
СтивенВерно. Может, и больше.
ХьюВы с Сарой — отличная пара.
СтивенПонимаешь, Доминик, я тебе так скажу. Просто не знаю, что бы я без нее делал.
ХьюО.
СтивенПоразительная женщина. Мне кажется, сейчас я люблю ее даже сильнее, чем в наши первые дни. Без нее я ничто. Отсутствую. Тень. Ноль. Пустое место. Ничто.
ХьюМм.
СтивенГосподи, как же я ее люблю.
ХьюНу, правильно. В том-то все и дело. Мм. Ладно. Ты ведь знаешь, в последнее время между Мэри и мной пробежала черная кошка.
Стивен( Удивленно) Нет. Нет, этого я не знал. Черная кошка?
ХьюДа.
СтивенИ что это была за кошка?
ХьюНу, в общем-то, обычная кошка. Только черная.
СтивенО господи. Черные кошки — такая дрянь.
ХьюДа, с ними это случается. А у вас с Сарой никогда…?
СтивенЧто? Нет. У нас нет. Между нами ничего такого не бегало. Знаешь, за пятнадцать лет брака я на другую женщину и не взглянул-то ни разу.
ХьюПравда?
СтивенНу, не считая, конечно, моей матери.
ХьюМм…
СтивенТак ведь на мать-то совсем не смотреть тоже нельзя. Это невежливо. И я знаю, о Саре можно сказать то же самое.
ХьюОна никогда…?
СтивенНет. Она никогда мне не изменяла.
ХьюИ у нее никогда, к примеру, не было десятилетнего романа с твоим, ну, скажем, лучшим другом, говоря, допустим, аргументации ради?
СтивенУ Сары? Нет. Да она, скорее, отрубила бы ножки своему любимому столику. Верна до мозга костей.
ХьюНу правильно.
СтивенДа, кстати. Насчет откровенного разговора.