Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шоу Фрая и Лори
Шрифт:

СтивенО боже, ну хорошо, так, может быть, и мне нальете?

ХьюЧего?

СтивенЧаю.

ХьюА, ха-ха. Похоже, мы друг друга не поняли. Вообще-то, я здесь не работаю.

СтивенНе работаете?

ХьюНет.

СтивенТогда извините. Я подумал…

ХьюНу да, передник и прочее… да. Нет, не работаю. Нет-нет-нет. Ха-ха. Смехота.

Оба

упираются взглядом в стойку, словно надеясь отыскать на ней хозяина кафе.

СтивенТак что… кафе закрыто?

ХьюНе думаю. Иначе они бы табличку на дверь повесили.

СтивенТабличка там висит — «открыто».

ХьюВот и я подумал, что у них открыто. Господи, убить готов ради пышки, а вы?

СтивенВообще говоря, от пышки я бы не отказался.

ХьюЯ вот думаю, может, взять одну и оставить на стойке деньги? Как по-вашему?

СтивенПо-моему, можно.

ХьюЯ, правда, не знаю, сколько она у них стоит.

СтивенЭ-э-э…

ХьюЧто?

СтивенПослушайте, если вы здесь не работаете, почему же вы за стойкой стоите?

ХьюЯ?

СтивенДа.

ХьюА я — полицейский под прикрытием.

СтивенПравда?

ХьюАга.

СтивенЯсно.

ХьюЧерт. Я от этих пышек скоро с ума сойду. Убрать их с глаз долой, что ли?

СтивенНу да, понятно. Только прикрытие у вас слабенькое, верно?

ХьюВы это о чем?

СтивенТак ведь какой смысл работать под прикрытием, если вы всем говорите, что работаете под прикрытием.

Хью( Промолчав довольно долгое время) Вообще-то, это вы тонко подметили.

СтивенДа.

ХьюТо есть, выходит, зря я вам сказал, что работаю под прикрытием?

СтивенЗря.

ХьюДа, тонко. Потому что поначалу-то вы же не знали, что я полицейский.

СтивенНе знал.

ХьюИ получается, все мои труды — передник нацепил, торчу здесь с восьми утра, — все пошло прахом.

СтивенПохоже на то. Хотя, вообще говоря, это не мое дело.

ХьюНет-нет-нет. Не говорите так. Никогда не говорите, что это не ваше дело. Нет, нам очень нужно, чтобы люди обращались к нам со своими предложениями. Поверьте, мы принимаем их с большой благодарностью.

СтивенДалеко не все.

ХьюНо разумеется, нам нужно также, чтобы люди молчали в тряпочку, поэтому не говорите

никому, что я полицейский.

СтивенНу что вы, конечно.

ХьюХорошо. Но замечание вы сделали тонкое. Не говорить, что я полицейский под прикрытием. Да. Спасибо.

СтивенА вы что же, преступника здесь подстерегаете или как?

ХьюИменно-именно. Смешно, да? Подстерегаю преступника, и когда он войдет, я ему устрою, скажем так, теплый прием.

СтивенЯсно. Интересная, наверное, работа.

ХьюМногие именно так и думают, но нет, интересного в ней мало. На девяносто девять процентов — рутинная беготня.

СтивенПонятно.

ХьюА вы, случаем, не преступник, а?

СтивенЯ?

ХьюВы.

СтивенНет.

ХьюНу и хорошо. Потому что, будь вы преступником, мне пришлось бы устроить вам теплый прием.

СтивенХотя, с другой стороны, будь я преступником, я бы, наверное, вам в этом не признался.

ХьюНу да. Правильно.

СтивенИ уж тем более, зная, что вы полицейский.

ХьюАга, теперь понял. Вы ни в чем не признались бы, потому как знаете, что я полицейский.

СтивенДа. То есть, если бы я был преступником.

ХьюВерно. Верно. Но вы не преступник?

СтивенНет.

ХьюНу и хорошо.

СтивенДа, но суть-то в том, что я мог бы им быть.

ХьюНет, погодите, как-то странно у вас получается. Вы же сию минуту сказали, что вы не преступник.

СтивенНе преступник.

ХьюИ отлично.

СтивенНо мог бы им быть.

ХьюЧушь какая-то.

СтивенНисколько. Вот посмотрите, если я преступник, я не стану говорить вам, что я преступник. Если я не преступник, я этого опять-таки говорить не стану. Значит, если я говорю, что я не преступник, из этого вовсе не следует, что я не он. Не преступник.

ХьюА скользкая ты сволочь, верно?

СтивенПрошу прощения?

ХьюНебось, книжек много прочитали?

СтивенНу, видите ли…

ХьюВот чем мне не нравится работа в полиции. Не остается времени, чтобы почитать…

СтивенМмм. Жаль.

ХьюДавай мы эту пышку напополам съедим.

СтивенЭ-э, нет, спасибо.

Хью разламывает пышку, протягивает половинку Стивену.

Поделиться:
Популярные книги

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Страж Кодекса. Книга IX

Романов Илья Николаевич
9. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IX

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Найденыш

Гуминский Валерий Михайлович
1. Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Найденыш

Неудержимый. Книга VI

Боярский Андрей
6. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VI

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Младший сын князя. Том 8

Ткачев Андрей Сергеевич
8. Аналитик
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 8

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV