Шпаргалка для невесты
Шрифт:
— Минуточку, мы, конечно, вернемся, — Картер ронял слова, как булыжники, — но не будешь ли любезна объяснить, как ты вообще оказалась здесь наедине со Стивеном? Ты же обещала держаться от него подальше.
Пейдж с вызовом вскинула подбородок.
— Ты что же, намекаешь, что мы приехали вдвоем?
— Признаться, такая мысль меня посещала.
— Чего ради мне это делать?
— А вот это ты мне объясни.
— Я приплыла на остров одна, чтобы побыть некоторое время в тишине и покое. Наверное, Стивен
— Ты бы не попала в переделку, если бы вообще не связывалась со Стивеном! — со злостью выпалил Картер.
— Ну да, в таком случае я бы и с тобой никогда не познакомилась, это было бы совсем хорошо.
— Что у тебя со щекой? Стивен тебя ударил?
Пейдж с раздражением вздохнула.
— Говорю же, он до меня не дотронулся!
— Черт возьми, Пейдж, с тех пор, как я увидел в пустой шлюпке твои очки, я чего только не передумал: что тебя изнасиловали, убили, что ты утонула…
Картер запоздало поймал себя на мысли, что говорит слишком эмоционально. Пейдж глубоко вздохнула.
— Я хочу есть и пить, у меня болит нога, но меня не изнасиловали, не убили и не утопили. Так почему мы стоим тут и орем друг на друга?
— Потому что я за тебя до смерти испугался.
— Это я уже поняла. — Пейдж нахмурилась. — Пока мы тут торчим, гости съедят весь завтрак.
— Ничего, я прикажу Уоррену накрыть для тебя завтрак отдельно, он перед тобой в долгу с тех пор, как оставил в кладовке запасные ключи.
Пейдж немного приободрилась.
— Ты правда готов сделать это для меня?
— Я готов сделать и больше!
Картер снова запоздало спохватился, что говорит слишком запальчиво.
— Спасибо, но мне хватит и завтрака, — помолчав, ответила Пейдж.
— Это что, предостережение, чтобы я не подходил слишком близко?
— Сама не знаю.
— Пойдем.
Картер повернулся и пошел к лодке. Пейдж догнала его, взяла за руку и прошептала:
— Я тебя обидела? Извини, я не…
— Тебе показалось, я вовсе не обиделся. Я давно перестал обижаться на кого бы то ни было.
— Не верю!
— Дело твое. — Картер остановился и посмотрел на нее, всем своим видом выражая долготерпение. — Так что, поплывем обратно или будем спорить все утро?
Пейдж обошла его и пошла вперед, бросив через плечо:
— С тобой спорить бесполезно.
Картер не спешил ее догонять. Он стоял и думал, как вышло, что женщина, с которой он познакомился чуть больше суток назад, с такой легкостью выводит его из себя. Но гораздо хуже было другое: даже сейчас ему нестерпимо хотелось ее поцеловать. О том, что бы он сделал, если бы Стивен все-таки причинил Пейдж вред, Картер старался не думать.
Подойдя
Пейдж распечатала пачку галет и достала одну.
— Ммм, умираю с голоду. Хочешь галету?
Картер понял, что сейчас ее занимают мысли не о сексе. Он взял предложенную галету и сжевал, не чувствуя вкуса.
— Пейдж, садись в шлюпку. Мы пойдем вдоль берега, минуем рифы и уже после этого возьмем курс на Таонге.
Так они и сделали. Пейдж оказалась хорошим гребцом. Причалив к берегу и привязав шлюпку возле лодочного сарая, Картер проводил Пейдж к черному ходу в дом, стараясь по дороге не попасться на глаза гостям отца. Проводив Пейдж до комнаты, он остановился у двери.
— Я подожду, пока ты примешь душ, а потом осмотрю твои повреждения. На ногу, возможно, придется наложить давящую повязку, а рану на руке нужно обработать.
— Я займусь этим сама, — возразила Пейдж.
Картер покачал головой.
— Пейдж, это не предлог попасть в твою комнату, я служил в армии, нас учили оказывать первую помощь.
Пейдж покраснела, поняв, что он прочел ее мысли.
— А я работаю в книжном магазине и в свободное время читаю всякие умные книжки, в том числе и медицинские.
Картер подумал, что знакомство с Пейдж настолько выбило его из колеи, что он даже не расспросил ее об обычных вещах, например, сколько ей лет или чем она зарабатывает на жизнь.
— Ты работаешь в книжном магазине? В каком?
Пейдж ответила не сразу. Она понимала, что если ответит, то Картер без труда сможет ее найти. Но вопрос был задан, и она с неохотой сказала:
— Я работаю в новом торговом центре в северном пригороде.
— Я иду за аптечкой, — сказал Картер, — она всегда при мне.
Пейдж недовольно поджала губы и заметила, не скрывая раздражения:
— Вижу, тебя ничто не остановит.
Картер пропустил эту шпильку мимо ушей.
— Насчет Стивена можешь не волноваться, он отбыл со своей блондинкой и больше тебя не побеспокоит.
— Меня беспокоит не Стивен! — опрометчиво бросила Пейдж и закрыла дверь перед носом Картера.
Встав под душ, Пейдж поняла, что царапин у нее гораздо больше, чем она предполагала: от горячей воды и мыла кожу защипало сразу в нескольких местах, кроме того, в понедельник ей придется выйти на работу с синяками.