Штормовое предупреждение
Шрифт:
Он фыркнул.
— Поддельные монеты, — сказал он с отвращением. — Если они действительно хотят устроить соревнование, пусть лучше отправятся в погоню за ключами.
Эми сдержала улыбку. Она была уверена, что совсем скоро брат с увлечением будет рыть землю в поисках монет.
Они вернулись к ожидающей Нелли.
— Мы собираемся отправиться в один тур, — объявила ей Эми. — Твоя помощь нам не понадобится, вернемся через пару часов.
— Какой тур? — поинтересовалась Нелли.
— Это имеет значение? — парировала Эми.
— На самом
Нетрудно догадаться, что крылось за этим движением. В противном случае значило вернуться под опеку тети Беатрис.
Дэн наклонился и прошептал сестре на ухо:
— Помнишь, о чем мы договаривались? Мы можем говорить ей, куда направляемся, но не станем сообщать, зачем и что собираемся там делать.
Эми кивнула и, взглянув на Нелли, ответила:
— Ладно. Мы отправляемся в пиратскую бухту, тур на лодках.
— Тур на лодках, — повторила Нелли. — В открытом море?
— Ну да.
— Тогда я отправляюсь вместе с вами, и у вас нет выбора.
Эми сжала кулаки, чтобы скрыть раздражение. Она заставила себя быть холодной и сердитой, чтобы не расплакаться. По правде говоря, после признания Нелли в доносительстве Эми уже раз десять хотелось разрыдаться от обиды.
Нелли уж точно не победила бы на конкурсе «Няня Вселенной», если бы такой вообще существовал. Иногда она могла быть неосторожной, и управлять машиной как сумасшедшая, и позволять им есть слишком много вредной пищи. Но она всегда была рядом с ними, и только теперь Эми осознала, как ей необходимо присутствие компаньонки.
Дэн коснулся руки сестры.
— Пойдем, — сказал он.
И они заспешили вниз по тропинке, ведущей прямиком к пристани.
Нелли проследовала за ними. Никто из них не заметил, как компаньонка взглянула на мужчину, прятавшегося за бугенвиллиями.
Мужчина кивнул Нелли, и она сделала ответное движение.
С группой других туристов они втроем прошли на борт громадного судна под названием «Веселый Роджер». Следуя указаниям экипажа, все расселись на брезенте, расстеленном между килями. Эми проследила за тем, чтобы они с Дэном сидели поодаль от Нелли.
Погода была в этот день замечательной, дул легкий ветер, как раз чтобы расправить паруса и отправиться в плавание под еще не такими беспощадными солнечными лучами. Эми глядела за борт лодки. Раньше, когда она рассматривала фотографии Карибского моря, ей казалось, что все это ретушь, вода не может быть такого цвета. Как сильно она заблуждалась! Море было по-настоящему великолепно.
Она стала перебирать в уме различные названия оттенков синего: лазурный, бирюзовый, ультрамариновый, небесно-голубой. Но ни один не подходил. Цвет моря, который заворожил Эми, требовал нового имени, еще не изобретенного человеком. Неназванная комбинация всех оттенков
Лазурь и бирюза… лазу-би.
— Ультра-лазу-бировый, — пробормотала она. Эми была довольна, звучало как название фантастического цвета. Быть может, если бы она использовала его, однажды оно вошло бы в обиход и в итоге появился бы новый цвет. — Ультралазубировый, — повторила Эми.
— У кого? — переспросил Дэн. — Что ты бормочешь?
— Ничего, — покраснев, ответила Эми.
В этот момент помощник капитана выкрикнул:
— Ахой всем!
Это был атлетически сложенный молодой человек, одетый в шорты и футболку, из-под которой виднелись идеальные бицепсы. Нелли выпрямилась и к удивлению Эми сняла наушники.
— Я собираюсь немного рассказать вам о том, где мы сегодня побываем, — сказал помощник. Говорил он нараспев с легким акцентом, что прекрасно сочеталось с его улыбкой и непринужденной манерой. — Надеюсь, вы готовы отлично провести время, а может, кто-то из вас уже получает удовольствие от путешествия!
Туристы улыбнулись и закивали в ответ на реплику.
— Совсем скоро первая остановка. Она называется Отмель Букана. Букан — старофранцузское слово, в свою очередь произошедшее от аравакского. Букан — деревянная рама, использовавшаяся для поджарки мяса, типа гриля. Когда европейские мореплаватели впервые попали на эти острова, они готовили мясо на букане. Поэтому французы стали называть их буканьерами.
— Пираты! — победно заключила Эми.
— Совершенно верно, — ответил помощник. — Или, как мы иначе называем их сегодня, пираты. У нас на судне очень сообразительная девочка.
Помощник продолжил свой рассказ:
— Багамские острова были пристанищем для пиратов в течение долгого времени. Капитан Кидд наведывался на острова Эксума, недалеко отсюда. И возможно, самый известный пират Черная Борода тоже бывал на них, его настоящее имя — Эдвард Тич. Он довольно часто посещал Багамы.
Откашлявшись, Эми спросила:
— А Калико Джек Рэкхем тоже посещал острова, не так ли?
— Да, юная леди, и Джек Рэкхем тоже. Все любят Багамы, — шутливо резюмировал помощник. — Вы наверняка видели черный флаг с черепом и костями? Поговаривают, что именно Рэкхем использовал его первым.
Эми ткнула Дэна.
— Джек Рэкхем! — пылко прошептала она.
Судно бросило якорь в красивой маленькой бухте. Пока экипаж занимался судном, все остальные прыгнули в воду и поплыли к пляжу.
На берегу большинство детей схватили металлоискатели, чтобы отправиться на поиски спрятанного «клада». Одни туристы надели спасательные жилеты, в то время как другие, в том числе Нелли, разложили свои полотенца, готовясь к трудоемкой работе по получению загара. Нелли быстро устроилась поудобнее: солнцезащитные очки и неизменные наушники.
— Юная леди, — помощник капитана помахал Эми. — И ты, паренек, у меня кое-что есть для вас.
— Для нас? — изумилась Эми. Они подошли к плоту, который он разгружал.