Шведская сказка
Шрифт:
Дворян вернули на заседание, но подсчитывать голоса «за» и «против» никто не собирался. Король приказал открыть двери и в зал хлынул поток народа. Последовал легкий кивок Густава, и шум толпы заглушил рев труб и грохот литавр. Это был финал всей оперы. Ее звуковое и драматическое сrescendo достигло высшей точки звучания и накала. Ошеломленные мощью оркестра депутаты притихли. Густав шевельнул рукой, и все смолкло. В пронзительной тишине прозвучал его спокойный голос:
– Предложения приняты! – Король развернулся и вышел. Достойный финал!
Между
– Дурак! Проспит и потеряет 11 кораблей! – негодовала Екатерина. – Кто ввел обоих фон Дезинов в адмиралы, ей Богу, виновен перед Отечеством.
31 декабря из гамбургских газет узнали, что русские корабли вошли в гавань Копенгагена.
– Нет сил терпеть боле. Поменять фон Дезина на Повалишина! – приказала императрица.
***
Ирландец О’Брин, заросший рыжей бородой так, что казалось из копны, покрытой широкополой кожаной шляпой, торчали лишь нос и неразлучная трубка, накачивался добрым ромом в портовой таверне Копенгагена. Его славный, слегка потрепанный штормами, но крепкий еще бриг, мирно покачивался на рейде. Шел снег, и шкипер не спешил с разгрузкой. В трюмах лежали порох, смола и ром, что он доставил в Копенгаген, и теперь нужно было получить хорошую цену за свой товар. Приятное тепло разливалось по уставшему от непрерывной качки телу с каждым глотком рома. Что эти несколько дней, когда позади два месяца штормов?
– Не хочешь еще рома, шкипер? – Моряк медленно поднял глаза. Перед О’Брином стоял незнакомец весь в черном. Черный плащ, черная треугольная шляпа и пронзительный взгляд. Ирландец пососал трубку, пытаясь вытянуть из нее крепкую затяжку, чтоб вместо ответа выпустить в лицо вопрошавшему клуб ядреного дыма. Не получилось – табак безнадежно потух. О’Брин с досадой выдернул трубку изо рта, недовольно и настороженно буркнул:
– У меня рома полные трюма!
– А продать не хотите? – Незнакомец довольно бесцеремонно уселся напротив.
Шкипер медленно опустил правую руку со стола себе на пояс, нащупав рукоять верного тесака. Потом скосил глазом направо, затем налево, нет ли еще и сообщников у навязчивого незнакомца. О’Брина не раз пытались ограбить во многих кабаках, куда заносила его нелегкая морская судьба. Но крепкие кулаки, да холодная сталь ножа всегда помогали ему выйти по-крайней мере живым из передряг. Движения шкипера не укрылись от пытливого взгляда незнакомца. Тот усмехнулся:
– Хорошая цена будет. – И на столе появился весьма ощутимый на вес кошелек. Человек в черном пододвинул его к ирландцу. – Загляни внутрь, шкипер, чтоб исчезло в твоих глазах недоверие.
О’Брин, продолжая держать правую руку на рукояти тесака, положил трубку на стол, и, не сводя глаз с незнакомца, двумя пальцами выудил из кошелька монету. Это был настоящий талер. Он даже куснул его, проверяя качество, и
– Остальные такие же. – подтвердил визави.
– Что ты хочешь купить, незнакомец? – уже спокойнее спросил шкипер.
– Это твой корабль на рейде? – вопросом на вопрос ответил человек в черном.
– Да! – кивнул ирландец.
– Раскури свою трубку, моряк! – собеседник пододвинул к О’Брину огарок свечи. – И убери руку с оружия. Я же выложил деньги на стол и предлагаю честный торг. Тебе нечего бояться.
– А тебе? – усмехнулся шкипер, но послушался и потянулся правой рукой за свечкой, левой засовывая трубку в рот, совершенно невидимый среди буйной рыжей растительности на его лице. Раскурил и с явным удовольствием затянулся. Потом подумал куда выпустить дым. Решил – в сторону.
– Я, как и ты вооружен. Может даже и лучше.
О’Брин снова напрягся, и правая рука поползла со стола вниз.
– Послушай, шкипер, у меня серьезные намерения. – остановил его незнакомец. – Что за груз у тебя на борту?
– Порох, смола и ром. – Ирландец пыхнул трубкой.
– Годиться! – качнул головой незнакомец.
– Кто ты и как тебя зовут? – моряк не сводил глаз с него.
– Кто я - тебе должно быть все равно, а что касается имени, - он пожал плечами, - меня зовут Бенцельшерна.
– Швед?
– Швед! – кивнул утвердительно.
– Ну и что ты хочешь купить, Бенцельшерна? Порох, смолу или ром?
– Все! И вместе с кораблем. – швед нагнулся к столу, стараясь вглядеться в глаза шкиперу. Это было сложно. Густая растительность на лице и широкополая, надвинутая на лоб, шляпа весьма это затрудняли.
– Иох! – моряк искренне удивился и опять выпустил клубы дыма.
– Вместе с кораблем! – подтвердил Бенцельшерна.
– Корабль не продается. – твердо ответил моряк.
– Даже за тысячу таких же монет?
Цифра впечатляла. О’Брин смутился. Он заподозрил какой-то подвох.
– Мне не нравиться твое предложение, швед. Я хочу продать свой товар и спокойно вернуться в свою старушку Англию. Клянусь святым Дунканом!
– Ты продашь свой товар, шкипер, заработаешь эти деньги, купишь себе новый корабль, на нем и вернешься в Англию. Но, - Бенцельштерна поднял указательный палец вверх, - если ты также согласишься выполнить для меня еще кое-что, то вернешься домой не просто с новым кораблем, а еще и очень богатым человеком.
– Что ты хочешь от меня?
– Чтоб ты сжег свой корабль!
– Ты пьян или сошел с ума? – вытаращился на него ирландец.
– Ни то и ни другое! – Бенцельшерна торжествующе смотрел на шкипера. – Ты знаешь, что такое брандер?
– Ну! – буркнул моряк, еще не понимая, куда клонит швед.
– Ты видел в гавани русские корабли?
– Ну! – снова буркнул ирландец.
– Я хочу, чтобы твой корабль сжег их!
– Ты точно спятил! – О’Брин схватил кружку с ромом и сделал мощный глоток. Огненная жидкость обожгла всю глотку. Он вцепился зубами в трубку и отчаянно засопел.