Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Синдикат должен быть разрушен
Шрифт:

— Мистер Елизаров?

— Да, это я, — спокойно ответил я. — Мистер Рокволд меня ждёт.

— Знаю, — кивнул охранник. — Но в поместье можете пройти только вы один. Пусть ваши телохранители отъедут немного подальше и подождут вас. Сожалею, но таковы правила безопасности. Чужие машины с незнакомыми людьми на внутреннюю территорию не пропускаются.

— Ладно, — вздохнул я. — Пусть будет так.

Рассел нахмурился, Пол скривился, но оба благоразумно промолчали. Они прекрасно понимали — со мной в поместье Рокволда

ничего не произойдет, но все равно были недовольны, что не могут быть рядом.

Я двинулся за парнем с рацией. Нас впустили через калитку, у которой дежурили ещё двое с автоматическими винтовками.

— Что-то раньше я таких грозных и вооруженных не видел, — усмехнулся я. — Что-то произошло?

— Абсолютно ничего, — заверил проводник. — Просто соблюдение инструкций, когда в зоне видимости появляется бронированная машина с незнакомыми вооруженными людьми.

У меня на языке вертелся вопрос, как они узнали, что машина бронированная, а охранники — вооружены, но глянул на хмурые лица охраны и спрашивать не стал.

— Пистолеты, ножи, другое оружие имеется в наличии? — поинтересовался парень с рацией. Мужики с автоматическими винтовками напряглись.

— Нет, конечно, — удивился я.

— Мы будем вынуждены вас обыскать, — заявил проводник.

— Это приказ мистера Рокволда? — иронично поинтересовался я. — Раньше меня никогда не проверяли.

— Это приказ начальника службы безопасности Харольда Морриса, — буркнул парень с рацией. — Вы приехали неожиданно в вечернее время. Согласно инструкции приняты дополнительные меры предосторожности.

— Окей, — согласился я. — Обыскивайте. Но только в присутствии человека, не относящегося к вашей службе охраны. Мало ли чего вы можете мне подкинуть.

— Вы не доверяете, мистеру Рокволду? — с глумливой ухмылкой удивился охранник с рацией.

— Я не доверяю вам, и вашему непосредственному начальнику — Моррису, — отрезал я. — Или обыскивайте меня в присутствии дворецкого, мистера Оливера Говарда, или я разворачиваюсь и ухожу. А потом со всеми подробностями расскажу лично мистеру Рокволду, как меня не пропустили. Уверен: у него появится много вопросов к службе безопасности и вашему начальнику.

С лица сопровождающего пропала усмешка. У здоровенного мужика с автоматической винтовкой «М-16» изменилось выражение глаз. Его напарник пытался сохранить невозмутимое выражение лица, но его выдала нервно дернувшаяся жилка под глазом.

«В точку попал, они нервничают, явно какую-то пакость замышляли», — удостоверился я.

— Ладно, — после продолжительной паузы согласился сопровождающий. — Постойте здесь, я уточню у дворецкого.

— Уточняйте, — кивнул я. — Но без его присутствия обыскивать себя не позволю.

Две минуты пришлось стоять на входе. Безопасники угрюмо молчали. Я тоже не хотел разговаривать. Затем дверь открылась, и вниз спустился

проводник в сопровождении дворецкого.

— Здравствуйте, мистер Елизаров, — улыбаясь, доброжелательно поздоровался Говард, поддерживая ладонями накинутую на плечи куртку.

— И вам добрый вечер, Оливер, — таким же тоном ответил я.

— Что вы от меня хотите, джентльмены? — холодно поинтересовался дворецкий.

— Мы должны его обыскать, а он отказывается, — пояснил проводник. — Согласен, только в вашем присутствии.

— Подождите, — Говард озадаченно наморщил лоб. — Что-то я не припоминаю, чтобы мистер Рокволд отдавал приказ об обыске.

— Он… — парень с рацией запнулся, покраснел и выпалил: — Он не отдавал. Это приказ мистера Морриса — начальника службы безопасности. Инструкция у нас такая, обыскивать всех неожиданных визитеров.

— С каких это пор Харольд Моррис сам решает, как поступать с гостями мистера Рокволда? — иронично поднял бровь дворецкий, — а если бы сюда неожиданно приехал Гордон Гетти или Сэм Уолтон, вы бы тоже их обыскали?

Парень с рацией отвел глаза. Охранники потупились и промолчали.

— И потом, какой же это неожиданный визит? — голосом Оливера можно было замораживать воду. — Мистер Елизаров предварительно предупредил о своем приезде. Соответствующую информацию я до вас довел. Он один из самых крупных бизнесменов в Советском Союзе, уважаемый в обществе человек, партнер мистера Рокволда. В чем проблема, джентльмены?

Молчание. Никто из охранников отвечать не хотел.

— Понятно, — подвел итог Оливер, и посторонился, уступая дорогу. — Я думаю, джентльмены, инцидент исчерпан. Прошу вас, сэр. Мистер Рокволд ждёт вас.

— Минуточку, мистер Говард, — любезно попросил я. — В знак своей доброй воли, как очередное доказательство, что никогда не замышлял ничего дурного против мистера Рокволда, всё-таки настаиваю, чтобы меня обыскали. Но только один раз в виде исключения и при условии, что вы лично будете пристально наблюдать за этими ребятами.

— Ладно, сэр, — вздохнул дворецкий. — Раз вы настаиваете…

Здоровенный мужик охлопал меня по карманам, пояснице, груди, попросил вытащить имеющиеся вещи. Я достал бумажник, фотографии и связку ключей. Он опять пару раз стукнул ладошками по телу, опустился ниже, прошелся по брючинам и выпрямился.

С кислым видом глянул на дворецкого и выдавил:

— Ничего нет.

— Отлично, — улыбнулся Говард. — Пойдемте, мистер Рокволд уже вас заждался.

Перед кабинетом Рокволда, дворецкий распахнул дверь, шагнул вперед и торжественно объявил:

— К вам, мистер Елизаров, сэр. Пропустить?

— Конечно, — недовольно проскрипел знакомый старческий голос. — Пусть заходит.

Банкир и миллиардер Даниел Рокволд сидел за столом и минуту угрюмо сверлил меня глазами. Потом снизошел:

Поделиться:
Популярные книги

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Красная королева

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Красная королева

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

По машинам! Танкист из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
1. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.36
рейтинг книги
По машинам! Танкист из будущего

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая