Синдикат должен быть разрушен
Шрифт:
— Куда едем? — уточнил Пол.
— Мне как-то порекомендовали один хороший ресторанчик, — задумчиво протянул я. — Находится рядом с Боулинг-Грин, на Бродвее. «У дядюшки Отто» называется. Знаете такой?
— Да, — кивнул верзила. — Сами не были, но несколько раз мимо проезжали.
— Вот и отлично, двигаемся туда.
Я уселся на мягкое сиденье и задумался. Пробежался по всем пунктам составленного плана. Понятно, успокаиваться Майерс и Моррис не будут. За второй попыткой покушения последует третья, четвертая, пока они не добьются результата. Обложиться телохранителями, ходить и оглядываться, в ожидании, когда за тобой придут очередные
Одновременно попытаюсь легализовать отношения с Мадлен. Мне нужен рядом союзник, и чем дольше мы играем в конспирацию, тем выше риск засыпаться. Если она будет рядом, возможность покушения в её присутствии снижается к нулю. Не будет же Майерс посылать убийц с риском зацепить внучку миллиардера и одного из самых могущественных людей США? За такое дедушка Рокволд его в порошок сотрёт.
В голове окончательно сформировался чуть подкорректированный план действий. Я откинулся на податливо прогнувшуюся спинку сиденья и прикрыл глаза. А поможет мне во всем этом, джокер, спрятанный в рукаве — штази. В ближайшее время у подручных Маркуса Вольфа будет много работы…
Глава 7
— Мистер Елизаров, — голос Рассела прервал раздумья. — Мы приехали.
Машина замедлила ход и плавно остановилась. Я выглянул в окно. «Континенталь» припарковался на стоянке возле ресторана. Яркая, разноцветная вывеска изображала полного добродушного мужичка с огромным куском мяса на подносе, источающим пар и надписью «У дядюшки Отто». В большой стеклянной витрине виднелся зал. Деревянные столики и стулья с большими спинками, огромные горшки с разнообразными цветами и карликовыми деревьями, миниатюрный водопад, обрамленный зеленью, у лестницы на второй этаж — всё дышало чистотой и уютом. Приглушенное освещение добавляло интимности и создавало доверительную атмосферу. Шустрые официанты летали с подносами, выгружая блюда. Посетители выглядели довольными жизнью и занятыми дегустацией аппетитных колбасок, салатов, гарниров с поджаренным мясом. Свободных столиков я не наблюдал.
На входе к нам сразу же подбежал услужливый официант — молоденький смуглый брюнет.
— Джентльмены желают пообедать? К сожалению, мест в зале нет. На втором этаже — тоже.
— Джентльмены желают поесть в отдельном кабинете, — сообщил я. — У вас есть такие?
— Конечно, есть, — кивнул паренек. — Кабинет обойдется в пятьдесят долларов. Вести?
— Веди, — царственно кивнул я.
— Мистер Елизаров, нам ничего не заказывайте, — непреклонно заявил Рассел. — Еда расслабляет и отвлекает, а мы должны всегда быть наготове, учитывая вашу способность попадать в неприятности. Можем побыть рядом или снаружи возле двери.
— Значит, снаружи, — согласился я. — Терпеть не
Официант проводил к кабинету, открыл дверь, охранники прошли первыми, коротко осмотрели пространство, даже в камин, находящийся напротив стола, заглянули. Затем Джек коротко кивнул верзиле и заявил:
— Мы будем у двери.
— Ладно, — пожал плечами я.
Уселся, принял из ладони угодливо согнувшегося официанта, папку из темно-серой кожи, пробежался глазами по меню. Заказал штрудель с картофелем и мясом, шнельклопс, корзиночку свежего хлеба, салат «Мюнхенский».
— Может быть шнапса? — почтительно поинтересовался гарсон, и зачем-то поправил сиреневый галстук-бабочку на белоснежной рубашке.
— Никаких шнапсов, — решительно отверг я. — Мне ещё работать. Бутылки минералки и стакана апельсинового сока будет достаточно.
— Как скажете, — улыбнулся официант, черканул в блокноте и добавил:
— Напитки, хлеб и салат можем подать через пару минут. А вот штрудель и шнельклопс придется подождать полчасика.
— Хорошо, подожду, — я царственно кивнул и попросил гарсона:
— Найди для ребят пару стульев. Стоять перед кабинетом долгое время неудобно, пусть хотя бы имеют возможность посидеть. И минералки им принеси, какую захотят, потом вставишь в счёт. С меня чаевые.
— Сделаю, — кивнул паренек и бесшумно улетучился.
Пока не принесли горячее, я неторопливо потягивал холодную минералку, ковырялся вилкой в салате, ещё раз прогонял в голове план, пытаясь отыскать слабые моменты. Но когда официант поставил передо мной тарелки с исходящими паром штуделем и отбивными, сразу обо всем забыл. Блюда оказались выше всех похвал. Даже не заметил, как за несколько минут их утоптал.
Сыто отдуваясь, нажал на кнопку вызова официанта. Подавальщик материализовался через две минуты.
— Счёт, пожалуйста, — попросил я.
— Окей, — кивнул смуглый паренек и положил передо мной маленькую кожаную книжечку. — Как будете платить, наличными или картой?
— Наверно, наличными, раз чаевые обещал, — усмехнулся я. — Уважаемый, как вас зовут?
— Хосе, — сразу ответил подавальщик.
— Ваша кухня великолепна, — улыбнулся я. — Хочу лично поблагодарить хозяина за доставленное удовольствие. Тем более, ваш ресторан, порекомендовал его старый друг.
— Босс будет очень доволен, — официант расплылся в улыбке. — Он любит, когда клиентам нравятся наши блюда. На всякий случай расплатитесь, и подождите пару минут, я узнаю, занят он или нет.
— Договорились, — я раскрыл книжечку, глянул на счёт.
«Однако, сто тринадцать долларов за отбивную, пироги, салат и напитки и ещё пятьдесят — за кабинет. Впрочем, блюда того стоят, готовят здесь действительно великолепно — все свежее, вкусное, с пылу, с жару, а кабинет буквально вылизан, сияет чистотой, обстановка дорогая»
Достал из бумажника две сотни и двадцатку, положил сверху книжечки, придвинул официанту:
— Забирай,
— Спасибо, мистер, — латиноамериканец улыбнулся ещё шире, изогнулся в полупоклоне, проворно сграбастал деньги, многозначительно пообещал:
— Я — к боссу, сейчас вернусь.
Через пять минут дверь открылась. Хосе почтительно замер на пороге, пропуская невысокого полного мужчину с кустиками седых волос по бокам от блестящей плеши. Темно-серая жилетка еле сходилась на объемном животе, воротник и галстук, казалось, душили, распираемую во все стороны шею.