Синтез (Synthesis)
Шрифт:
На его сияющем лице — улыбка, которую Шерлок не может понять. Вчера утром, проснувшись, Джон одарил его почти такой же — но это не та улыбка, которую Шерлок мог прочесть.
— Доброе, — мягко говорит Джон, хотя утро давно прошло. Шерлок поднимает изголовье и тянется за едой.
— До обеда всего час, — говорит Джон, — но, судя по твоему вчерашнему аппетиту, сомневаюсь, что этим ты наешься.
Шерлок издает звук благодарности и принимается за суп. Даже холодной, еда кажется вкусной. Джон знает, что любит Шерлок, а в кафе готовят
Как воодушевить Шерлока? Джон знает волшебные слова.
— Давай-ка поднимем тебя с кровати. Думаешь, сможешь стоять?
Шерлок нетерпеливо кивает. И даже сносит ожидание, пока Джон перевешивает капельницу на подставку с колесиками. Джон помогает спустить ноги, не забыв контрольное: «Ты такой тощий. Рад видеть, что ты ешь».
Пол приятно холодит ступни. Наконец-то он сидит самостоятельно.
Шерлок шевелит пальцами и оглядывается; Джон берет его под локоть.
— На всякий случай, — говорит он, и металл в его глазах убеждает Шерлока, что отпираться бесполезно.
Поэтому, поднимаясь, он позволяет Джону принять на себя большую часть его веса, но затем стоит уже сам. Шерлок берет подставку с капельницей и делает круг по комнате на пару с Джоном. Мышцы болят от гематом и почти не сгибаются после трех дней застоя — но так здорово снова двигаться, заставлять их работать, ощущать прилив крови. Они делают еще один круг, а затем Шерлок повторяет обход комнаты самостоятельно — Джон наблюдает, сидя на стуле.
— Как ты? — спрашивает он. — Слабости нет?
Шерлок кивает. Он проходится вокруг еще несколько раз, но очень скоро устает. Джон замечает и возвращает его в кровать. Он помогает лечь, бережно, но официально поддерживая Шерлока руками, не говоря при этом ни слова. Молчит и после, когда Шерлок растягивается на кровати, позволяя мышцам расслабиться.
Шерлок дремлет до самого вечера. Они ужинают вместе — Джон сходил в кафе, пока Шерлок спал. Оба молчат, и Шерлоку интересно, почему; Джон любит трещать, даже если друг не отвечает. Иногда он болтает, даже когда Шерлок глубоко в своих мыслях, при этом не ожидая, что тот заговорит. Шерлок научился пропускать звуки сквозь сознание, не позволяя шуму мешать думать.
Но Джон притих, и Шерлок не понимает почему. В середине ужина Джон встает и, смотря на Шерлока, указывает пальцем по направлению к двери. Шерлок вскидывает бровь — Джон-то может говорить, — и тот краснеет.
— Да. Прости. В туалет. Я мигом.
Шерлок заканчивает ужинать один и теперь думает, сложив ладони в излюбленном жесте. Ответ лежит на поверхности: зеркало. Ни капли рациональности, но природа человека редко следует логике. Шерлок не может отрицать, что от такой «солидарности» теплеет в груди, но тем не менее он озадачен. Столкнувшись с тем, что Шерлок не может говорить, Джон и сам принял вынужденное молчание. С точки зрения психологии все понятно, но когда
Нет шанса хотя бы попробовать спросить.
Джон возвращается вместе с медсестрой.
— Мне сказали, что можно вынуть катетер, — весело сообщает она.
Шерлок вздыхает с облегчением.
Пока сестра возится с катетером, Джон стоит за дверью. По мнению Шерлока, в этом нет нужды, но тот все равно ждет снаружи.
Медсестра убирает катетер, протирает его руки и уходит. Джон приоткрывает дверь, чтобы сказать:
— Просто попроси кого-нибудь проводить тебя в туалет, ладно? На всякий случай.
Шерлок фыркает, но кивает в знак согласия.
— Устал? Можешь поспать, если хочешь. Я уйду.
Шерлок склоняет голову — он уже решил, что это самый простой способ показать свое замешательство. Почему Джон хочет уйти, если Шерлок решит поспать? Джон знает, что Шерлок может спать где угодно, когда угодно — даже если свергнут королеву или Лондон накроет зеленый смог; с Джоном или без — он не проснется, если сам того не захочет.
Но ответ не приходит. Шерлок качает головой; он достаточно проспал сегодня.
— Ну… У нас не так много вариантов, чтобы развлечься, — в голосе Джона слышатся нотки тревоги. Без сомнения, он ожидает, что друг заскучает и закатит истерику. Шерлок не может объяснить, что не намерен выкидывать очередной номер. Ничего подобного. Он всего лишь хочет поправиться. Сейчас. Окей, так быстро, как только возможно. Он ввяжется в любую скуку и попросит добавки, если это поможет поскорее вернуть способность говорить.
Шерлок наклоняется вперед и задерживает взгляд на книге, лежащей на стуле Джона. Он может разглядеть обложку: «Джон Грин. Бумажные города». Друг передает ему книгу.
— Прочел немного, но пока нравится. В любом случае это лучше, чем ничего, верно?
Шерлок открывает книгу на первой странице и возвращает ее Джону.
— Хочешь, чтобы я почитал тебе? — Джон медлит.
Шерлок не удосуживается кивнуть. Вместо этого — закрывает глаза и ждет. Он слышит, как расправляется свитер Джона, когда он пожимает плечами, слышит, как тот ерзает, устраиваясь поудобнее на стуле, чувствует вес его локтей на краю матраса.
«Мне кажется», — начинает Джон, — «каждому из нас предназначено хотя бы одно чудо…»
Шерлок начинает засыпать, и, чем дольше звучит ровный голос Джона, тем крепче становятся объятия Морфея. В конце концов, убаюканный, он засыпает совсем.
***
Майкрофт приходит на следующий день. Шерлоку хватает лишь одного взгляда на вошедшего, чтобы, не думая, прошипеть:
— Проваливай!
Джон, сидящий рядом с кроватью Шерлока с «Бумажными городами» на коленях, испуганно смотрит на друга.
«Шерлок!.. Это…»
Майкрофт выгибает бровь.
— Рад видеть, что тебе лучше, дорогой братец, — произносит он своим обычным отстраненным тоном.