Скандал в светском обществе
Шрифт:
Вечером Эмма рано поднялась в спальню. Мистер Рэндалл, вернувшийся с прогулки, казалось, нарочно решил встречаться ей в каждом коридоре. Отчего-то он не стремился присоединиться к остальным и слонялся по дому без всякой цели: то заглядывал в библиотеку полистать книги, то прохаживался по галерее, рассматривая портреты давно усопших Ричмондов, то смотрел в окно на мокрый сад.
Что-то угнетало его, и миссис Верней оставалось лишь надеяться, что он не влюблен в Энн и не страдает из-за ее заточения. Впрочем, его благородной натуре претило то, как миссис Ричмонд обошлась с гувернанткой. Бедняжку заперли, не дав возможности оправдаться, и отправят в тюрьму за преступления, которых она, возможно, и не совершала.
Эмма укрылась в своей комнате — возможность застать мистера Рэндалла одного была для нее слишком большим искушением. Что, если она умоет лицо, снимет вдовий чепец — и он узнает ее? Осудит ли, рассердится или будет рад видеть ее в добром здравии? А если тогда, в чайном домике, он имел в виду совсем другую женщину, чувства к которой так и не смог до конца понять?
— Раньше я всегда сбегала от тяжелых для меня обстоятельств, — говорила себе миссис Верней, пока водила щеткой по волосам. — Когда отец захотел выдать меня замуж против воли — я сбежала из дому, не взяв почти ничего, кроме украшений бабушки. А когда другой жестокий бессердечный мужчина пытался заставить меня стать его содержанкой — опять сбежала, чтобы найти пристанище в Ричмонд-холле. Теперь избегаю Джона… Как же я слаба! Даже Сьюзен я не решилась открыться и в наказание за слабость получила от нее это горькое письмо…
Волосы начали блестеть и потрескивать, и Эмма закончила свое занятие. В постели она даже немного поплакала, потом взялась за чтение, чтобы отвлечься, но перед глазами все время возникало то лицо Энн, залитое слезами, то Джон, застывший напротив разъяренного мистера Ланга. Она, кажется, едва успела заснуть, когда кто-то отчаянно забарабанил в дверь.
— Что случилось? — экономка подошла к двери, не зажигая свечу. Ей стало страшно — в прошлый раз к ней стучались так же, когда миссис Ричмонд не нашла кольцо. Что же произошло сейчас?
— Спускайтесь вниз, скорее! — это была Люси. — У мисс Данфорт горячка, она бредит, миссис Ричмонд послала за вами, чтобы вы приготовили знаменитый отвар мисс Брискотт!
— Боже мой! — Эмма распахнула дверь, в коридоре со свечой в руках стояла полуодетая служанка, видимо, звонок хозяйки тоже поднял ее с постели. — Я только накину халат и немедленно спущусь! Бедняжка, она ведь может умереть! Как о ее болезни стало известно?
— Констебль услышал стоны, открыл дверь и заглянул в комнату. Он испугался, увидев ее в таком состоянии, и начал стучать во все двери подряд. Миссис Милберн разбудила миссис Ричмонд, а она послала меня за вами! — Люси, запыхавшись, рассказывала все это уже на ходу, шагая вслед за Эммой по лестнице.
— Надеюсь, я найду на кухне горячую воду, — пробормотала экономка, ее охватила дрожь при мысли, что Энн может не пережить второе потрясение, по силе подобное тому, что она перенесла, когда потеряла маленького воспитанника.
— Помощницы миссис Прост еще, наверное, отчищают кастрюли и не погасили плиту, — поддержала ее Люси. — Я пойду к хозяйке, узнаю, не надо ли приготовить ей тоже чего-нибудь успокаивающего.
Миссис Верней кивнула, она была рада отделаться от горничной, ее болтовня в последние дни раздражала, как никогда.
В кладовой девушка почти сразу нашла нужные травы — такие вещи она всегда держала под рукой. Мисс Брискотт передала ей рецепт чудодейственного питья своей бабушки, способного быстро снизить жар и вернуть больному похищенный лихорадкой разум.
Когда экономка
При виде Эммы все вдруг замолчали, миссис Квинстон, стоявшая к ней спиной, обернулась, чтобы посмотреть, что отвлекло собеседников.
— Мисс Стэнтли!
— Миссис Верней!
Два возгласа последовали один за другим лишь с небольшой паузой. Хозяйка в изумлении смотрела на свою экономку, как и ее друзья, но Эмма чувствовала только пронзительный, полный узнавания взгляд Джона Рэндалла.
Как она могла забыть о внешности! Сизо-голубой бархатный халат у нее сохранился с тех самых пор, когда она еще была актрисой, а волосы экономка едва успела сколоть несколькими шпильками на затылке, прежде чем последовала за Люси. От быстрой ходьбы и стремительных движений несколько прядей вырвались на свободу и вились по плечам. Узнать экономку в этот момент было непросто, вернее, непросто тем, кто ежедневно видел ее в одежде вдовы и в глубоко надвинутом чепчике. А для Рэндалла она сейчас была той самой женщиной, с кем он встречался за кулисами театра и в гостях у Тэннерсов.
— Что? Как? Мисс Стэнтли? — кажется, мистер Ричмонд и миссис Квинстон произнесли это одновременно и озадаченно переглянулись.
«Боже мой!» — только и подумала Эмма. Рука дрогнула, она едва не расплескала отвар из горшочка и опомнилась, лишь когда горячие капли обожгли ее пальцы.
— Наконец-то, — миссис Ричмонд опомнилась настолько, чтобы вспомнить о главном. — Заставьте ее выпить отвар, не хватало еще, чтобы она умерла в моем доме!
Не говоря ни слова, экономка прошла в комнату. Миссис Милберн, расслышавшая удивленные восклицания, но не уловившая их смысл, приподнялась со своего кресла ей навстречу.
— Вы принесли питье? Бедняжка так страдает!
— Да, надеюсь, оно поможет, — Эмма поставила на маленький круглый столик кувшинчик и стакан, сделала глубокий вдох и принялась осторожно наливать в стакан мутную зеленоватую жидкость. Она боялась, что руки будут дрожать, но справилась с задачей. Вот тайна и раскрылась, но сейчас надо было спасать жизнь Энн!
Похоже, судьба шутила — каждый раз, как экономка собиралась подумать о своих горестях, ей приходилось заботиться о других! Миссис Квинстон, не выдержав, заглянула в проем:
— Это правда, вы и в самом деле та самая мисс Стэнтли? Еще мисс Гартнер говорила, что вы похожи на ту актрису!
Эмма молча кивнула и с помощью миссис Милберн, придерживающей голову Энн, принялась поить мисс Данфорт своим отваром.
— Кто бы мог подумать, — повторяла миссис Ричмонд. — Мистер Рэндалл, неужели моя экономка — актриса?
Джентльмен не без труда обогнул миссис Квинстон и протиснулся в спальню.
— Мисс Стэнтли… миссис Верней… боюсь, я невольно выдал вашу тайну, прошу простить меня, — глухим голосом произнес он.