Сказка Карлсон, который живёт на крыше, опять прилетел
Шрифт:
— А разве я сказала, что их кто-нибудь увидит? Во всяком случае, мне нужны новые
стельки… Чувствуешь себя уверенней, когда знаешь, что у тебя все с головы до ног в
порядке. Хотя это, может, и не всем понятно. Но мы — те, что всегда выступают по
телевидению, — мы-то хорошо это знаем.
Фрекен Бок торопливо попрощалась и ушла.
— Вот и нет больше домомучительницы, — сказал Боссе, когда за ней захлопнулась
дверь.
Малыш задумчиво кивнул.
— А я к ней
хороший — такой большоий, воздушный — и украсила его кусочками ананаса.
— Мы оставим торт на вечер. Будем пить кофе, есть торт и смотреть по телевизору
выступление фрекен Бок.
Так все и было. Когда подошло время передачи, Малыш позвонил Карлсону. Он
дернул шнурок, спрятанный за занавесками, один раз, что означало: «Прилетай
скорее». И Карл сон прилетел. Вся семья собралась у телевизора, кофейные чашки и
торт со взбитыми сливками стояли на столе.
— Вот и мы с Карлсоном, — сказал Малыш, когда они вошли в столовую.
— Да, вот и я, — повторил Карл сон и развалился в самом мягком кресле. — Наконец-
то, я вижу, здесь появился тортик со сливками, и, надо сказать, весьма кстати. Могу
ли я получить немедленно кусочек… очень большой кусочек?
— Мальчики получают торт в последнюю очередь, — сказала мама. А кроме того, это
мое место. Вы с Малышом можете оба сесть прямо на пол перед телевизором, а
потом я дам вам по куску.
Карл сон обратился к Малышу:
— Слыхал? Она что, всегда так с тобой обращается? Бедное дитя!
Потом он улыбнулся, вид у него был довольный.
— Хорошо, что она и со мной так обращается, потому что это справедливо, а иначе я
не играю.
И они оба, Малыш и Карл сон, сели на пол перед телевизором и ели торт, ожидая
выступления фрекен Бок.
— Сейчас начнется, — сказал папа.
И в самом деле, на экране появилась фрекен Бок. А рядом с ней господин Пеёк. Он вел
программу.
— Домомучительница как живая! — воскликнул Карл сон. — Геи, гей! Вот сейчас-то
мы позабавимся!
Фрекен Бок вздрогнула. Казалось, она услышала слова Карловна. А может, она просто
очень волновалась, потому что стояла перед всем шведским народом и должна была
ему поведать, как приготовить «Соус Хилурия Бок».
— Скажите, пожалуйста, — начал господин Пеёк, — как вам пришла мысль сделать
именно это блюдо?
— Очень просто, — сказала фрекен Бок. — Когда у тебя есть сестра, которая ничего
не смыслит в кулинарии…
Тут она умолкла, потому что Карл сон протянул вперед свою маленькую пухлую
ручку и выключил телевизор.
— Домомучительница появляется и исчезает по моему желанию, —
Но вмешалась мама.
— Немедленно снова включи, — сказала она. — И больше так не делай, а то тебе
придется уйти.
Карл сон толкнул Малыша в бок и прошептал:
— А чего еще нельзя делать в вашем доме?
— Молчи. Посмотрим на фрекен Бок, — сказал Малыш.
— …а чтобы было вкусно, его надо как следует посолить, поперчить, и пусть кипит
подольше, — договорила фрекен Бок.
И у всех на глазах она солила, и перчила, и кипятила всласть, а когда соус был готов, поглядела с экрана лукавым взглядом и спросила:
— Может, попробуете?
— Спасибо, только не я, — сказал Карл сон. — Но так и быть, если ты мне дашь имена
и адреса, я приведу к тебе двух-трех маленьких огнеедов, о которых ты говорила.
Они охотно попробуют!
Потом господин Пеёк поблагодарил фрекен Бок за то, что она согласилась прийти и
рассказать, как она готовит этот соус, и на этом передача явно должна была
кончиться, но тут фрекен Бок вдруг спросила:
— Скажите, пожалуйста, я могу передать привет сестре?
Господин Пеёк выглядел растерянным.
— Ну ладно, передавайте, только побыстрее!
И тогда фрекен Бок на экране помахала рукой и сказала:
— Привет, Фарида, ты меня слышишь? Надеюсь, ты не упала со стула?
— Я тоже на это надеюсь, — сказал Карл сон. — А те не миновать землетрясения в
Нурланде.
— Ну что ты болтаешь? — спросил Малыш. — Ты ведь не знаешь, какая эта Фарида.
Может, она вовсе не такая огромная, как фрекен Бок.
— Представь себе, знаю, — сказал Карл сон. — Я ведь несколько раз был у них дома,
на Фрегатен, и играл там в привидение.
Потом Карл сон и Малыш съели еще по куску торта и смотрели, как жонглер на
экране кидает в воздух одновременно пять тарелок и потом ловит все пять на лету.
Малышу было скучно смотреть на жонглера, но у Карловна глаза так и сияли, и
поэтому Малыш тоже был счастлив.
Все было очень приятно, и Малыш так радовался что все сидели вместе с ним — и
мама, и папа, и Боссе и Бетан, и Бимбо… и даже Карл сон!
Когда с тортом было покончено, Карл сон схватил блюдо, слизал с него крем, потом
подкинул вверх, как на экране жонглер тарелки.
— Тот парень в ящике не промах, — сказал Карл сон. — До чего же здорово! Угадай,
кто лучший в мире кидальщик блюд?
Он подбросил блюдо так высоко, что оно едва не ударилось о потолок, и Малыш
испугался:
— Довольно, Карл сон, не надо… ну, не надо!
Мама и все остальные смотрели телевизор. Там танцевала балерина, и никто не
Месть бывшему. Замуж за босса
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Солнечный корт
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
рейтинг книги
Темный Лекарь 4
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Таня Гроттер и Исчезающий Этаж
2. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Прометей: каменный век II
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Последняя Арена 11
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Хорошая девочка
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
