Сказки народов Европы
Шрифт:
Посылает она вдогон пастушку двести конников. Как увидел пастушок, что они по пятам скачут, бросил назад гребень слоновой кости. В тот же миг превратился гребень в гору, гладкую, словно костяную. Заскользили по ней копытами кони, и все побились. В третий раз послала колдунья погоню в триста всадников. Швырнул пастушок позади себя пригоршню тумана, растекся он вязкой тьмою, заплутали кони и с пути сбились.
Вышел пастушок на дорогу к дому, и захотелось ему пить. Вытащил он из клетки одно яблочко и принялся его разрезать. Вдруг слышится ему тоненький голосочек:
— Ой, режь тихонечко! Не то меня
Пастушок осторожно разрезал яблоко пополам, одну половинку съел, а другую в карман спрятал.
Дошагал он до колодца близ родного дома, сунул руку в карман за половинкой яблока, глядь, а там сидит малюсенькая девушка.
— Я и есть прекрасная Баргальина, — говорит. — И очень проголодалась. Принеси-ка мне пшеничную лепешку.
Посадил пастушок Баргальину на приступочку возле колодца и пошел домой за лепешкой.
А тут к колодцу пришла служанка по прозвищу Сквернавка. Увидела она красавицу малютку на приступочке и говорит:
— Ух ты какая! Маленькая, да красивенькая! А я такая большая, да непригожая.
Схватила Сквернавка прекрасную Баргальину и бросила ее в колодец.
Вернулся пастушок, а прекрасной Баргальины нет как нет. Загоревал парнишка, да что тут поделаешь…
Мать пастушка тоже обычно брала воду из этого колодца. Вытащила она однажды ведро воды, а в нем рыбка. Принесла мать рыбку домой, зажарила. Съели они с сыном рыбку, а косточки в окошко выбросили. И там, где пали в землю рыбьи косточки, выросло дерево, да такое могучее и ветвистое, что весь свет в окне заслонило. Срубил пастушок дерево, наколол дров и стал ими топить печь.
Прошло какое-то время, и умерла мать у пастушка. Жил он теперь одиноко, все такой же худой и невзрачный. Каждое утро уходил пасти скотину и возвращался домой лишь ввечеру. И к его приходу — на удивленье — все миски-сковородки были почищены, чашки-тарелки перемыты, а чьих это рук дело — неизвестно. Вот однажды спрятался юноша за дверью — посмотреть, кто же эти чудеса творит. И видит: вылезает из охапки дров крошечная девушка и давай ложки-плошки мыть, пол подметать, постель застилать, ларь открывать, пшеничные лепешки печь. Тут и выскочил пастушок из-за двери:
— Кто же ты такая? И как сюда попала?
— Я прекрасная Баргальина, — отвечает крошечная девушка. — Помнишь, ты нашел меня в кармане вместо яблока. Бросила меня Сквернавка в колодец, я в рыбку оборотилась, потом рыбьими косточками стала, потом семечком, потом деревом выросла и превратилась в дрова. А когда тебя дома нет, я снова оборачиваюсь прекрасной Баргальиной.
Как нашел пастушок свою Баргальину, сразу стал расти, с каждым днем все выше и пригожее становился. И малютка Баргальина росла вместе с ним. Превратился пастушок в статного молодца и женился на Баргальине. И был веселый свадебный пир.
А я спрятался под стол И там косточку нашел. Меня по носу пинали — В глазах искры засверкали.Испанские сказки
Сорока, лиса и цапля
Испанская сказка
Перевод Б. Дубина
— Нет, не отдам, — отвечает сорока. — Хочешь есть, сама возьми.
— Не отдашь одного, я дуб хвостом подрублю, гнездо свалится, всех съем, — сказала лиса и ну колотить хвостом по дубовому стволу.
Испугалась сорока и, чтоб спасти остальных сорочат, бросила лисе одного, та его и съела.
На другое утро опять пришла лиса к дубу и говорит:
— Сорока-сорока, я есть хочу. Дай мне одного птенца.
— Нет, не дам. Хочешь есть, сама возьми.
— Не дашь, на себя пеняй. Подрублю дуб хвостом, гнездо свалится, всех съем.
И ну колотить хвостом по стволу. Испугалась сорока, бросила ей другого птенца.
И пошло: что ни утро является лиса за новым сорочонком, так что в конце концов остался у матери один, последний. Случилось тут мимо дуба цапле проходить, двоюродной сестре сороки. Услышала она плач и спрашивает:
— Что с тобой, сестрица?
Та ей все рассказала, цапля и говорит:
— Эх, голова твоя пустая! Да как же лисе хвостом дуб подрубить? Для этого топор нужен, да пре-острый. Придет лиса, ты ей скажи:
К нам, лисица, не ходи, ствол хвостом не колоти. Знает всякий, кто не глуп: топорами рубят дуб.Или так скажи:
Чтоб добраться до гнезда, мало длинного хвоста, раздобудь-ка ты топор, да чтоб был топор остер.На том и порешили. Пришла наутро лиса, говорит:
— Не дашь, на себя пеняй: подрублю дуб хвостом, гнездо свалится, всех съем.
А сорока ей:
К нам, лисица, не ходи, ствол хвостом не колоти. Знает всякий, кто не глуп: топорами рубят дуб. Чтоб добраться до гнезда, мало длинного хвоста, раздобудь-ка ты топор, да чтоб был топор остер.Опешила лиса, спрашивает:
— Кто тебя научил?
А простушка сорока возьми да скажи:
— Сестра моя двоюродная, цапля.
— Ну, я ей покажу, — говорит лиса.
И пошла цаплю искать. Искала-искала, видит:
та головку под крыло сунула, спать собирается. Подкралась к ней лиса, лапой накрыла и говорит:
— Добрый день, госпожа цапля!
Обмерла цапля, но отвечает:
— День добрый, госпожа лиса! Что привело тебя в наши края?
— Да так, пустяки. Ищу, где бы отдохнуть после обеда. Что, если нам с тобой рядышком подремать? А потом поболтаем.