Скитальцы Гора
Шрифт:
— Как по-твоему, скольким из них удалось благополучно выбраться отсюда? — спросил он у меня.
— Вероятно, многим, — рискнул предположить я, — особенно повезло тем, кто успел выскочить до нападений ренсоводов. Думаю, что не все командующие оказались столь же непоколебимы как Вы.
— Ренсоводы включились в самом начале, — вздохнул он.
— Это верно, — вынужден был согласиться я.
— Скольким удалось уйти, как Ты думаешь? — поинтересовался офицер.
— Понятия не
— На основе моей информации, вкупе с догадками, — сказал он, — можно предложить, что выбрались, по меньшей мере, пятьсот, но не больше пяти тысяч.
— Даже если брать по максимуму и предположить, что спаслись пять тысяч, — заметил я, — то это стало одной из самых крупных военных катастроф за всю историю Гора.
— Да даже если эти пяти тысяч смогли выйти отсюда, — печально усмехнулся Лабений, — как по-твоему, скольким из них посчастливилось добраться до Хольмеска, Венны или Ара благополучно?
— Откуда мне знать? — пожал я плечами. — Хотелось бы надеяться, что большинству, особенно если Сафроник вернётся под Хольмеск.
— Именно там он и должен быть сейчас, — сообщил мне Лабений. — Просто отсюда он мог пойти только на восток, к Виктэль Арии.
— Думаете, косианцы не попытаются помешать ему? — осведомился я.
— Только не между Хольмеском и Виктэль Арией, — мрачно сказал офицер, — но на линии между Воском и Брундизиумом, между дельтой и Хольмеском, они постараются перекрыть путь обязательно.
— Понимаю, — протянул я.
— Только самые хитрые и находчивые смогут достичь Хольмеска, — вздохнул Лабений.
— Попасть в Ар можно разными путями, — заметил я. — Лично я, пошёл бы сначала в Брундизиум, а уже оттуда в Ар.
— Это было бы через чур смело, — сказал он.
— Для меня не очень, — отмахнулся я, — а вот вас и ваших людей, этот маршрут был бы крайне нежелательным. С вашим-то акцентом.
— Это точно, — признал мой собеседник.
— Вы не думаете, что косианцы попытаются воспрепятствовать тому, чтобы Сафроник отвёл остатки армии к Ару? — поинтересовался я.
— Вряд ли, — не согласился Лабений. — Сафроник должен возвратиться в Ар, в образе трагического героя, преданного его офицерами. Его будут чествовать как спасителя, которому удалось сберечь хотя бы некоторые остатки войск. Возможно, ему даже предоставят триумф.
— Вы пессимист, — заметил я.
— Сафроник как-то сказал мне, — усмехнулся Лабений, — что я — один из его самых лучших офицеров.
— Я даже не сомневаюсь в том, что так оно и есть, — признался я.
— Именно этим он обосновал моё назначение на пост командующего авангардом, — вздохнул он, — что быть первым, кто вступит в контакт с отступающими косианцами.
— Уверен, —
У меня, кстати, действительно не было в этом никаких сомнений в этом, и мой вывод основывался исключительно на том, что я узнал о нём лично.
— И он публично объявил об этом, — поморщился Лабений.
— Понятно, — кивнул я.
— Теперь, если я сумею добраться до Хольмеска, — заметил он, — меня могут наградить знаком почёта и чествовать как ветерана дельты.
— Возможно, — осторожно поддакнул ему я.
Признаться в этот момент, у меня появилось сомнение в здравом уме Лабения. Правда, я гнал от себя подобные подозрения, всё же его манера поведения этого не предлагала.
— В любом случае, сначала я должен попытаться вывести из дельты своих людей, — заявил он.
— Я приложу все усилия, чтобы быть полезным вам, — пообещал я.
Он протянул мне свою руку, а когда я вложил в неё свою, то крепко пожал мою ладонь.
— Тогда, — сказал офицер, — У меня осталось ещё одно, заключительное дело.
— Какое? — осведомился я.
— Я должен подготовить отчёт для Сафроника, — усмехнулся он.
— Понятно, — протянул я, решив, что Лабений, в конце концов, сошёл с ума.
— Думаю, у меня не возникнет каких-либо трудностей в получении аудитории для его представления, если, конечно, я доберусь до Хольмеска, — пробормотал Лабений. — Отказать мне в этом было бы для него невозможно по политическим мотивам. Всё же я — ветеран дельты, командир авангарда, один из его самых лучших офицеров.
— Конечно, — поспешил согласиться я.
Солдаты, до того толпившиеся вокруг Ины, в основном уже закончили с ней, и большинство из них разбредались по острову, подбирая себе места, чтобы отдохнуть перед предстоящим ночным переходом. Однако двое всё ещё оставались рядом с женщиной, не в силах оторваться от предоставленного им угощения.
Наконец Лабений прервал наше рукопожатие. Надо признать, что рука у него была очень сильная.
— Вы доверяете мне? — спросил я.
— Конечно, — ответил офицер.
— Почему? — решил уточнить я.
— Из-за того что невидимо, но прекраснее алмазов, — процитировал Лабений, — из-за тишины, которая оглушает как гром, из-за того что ничего не весит, но склонят чашу весов, потому что тяжелее золота.
— Но Вы даже не можете видеть меня, — заметил я.
— Помимо зрения есть и другие способы чтобы видеть, — улыбнулся он.
Один из тех двух парней, что оставались последними с Иной, встал и отошёл в сторону, где прилёг рядом с кучей различных принадлежностей.