Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сладкий грех. Искупление
Шрифт:

Сажусь в машину, точно уверенная в том, что лгать в лицо Слэйн мне не будет. Никогда. Если Слэйн хочет меня, то я вытащу из него правду. Он хочет жертву, но получит средний палец.

Глава 27

Мне приходится ждать в машине полтора часа, прежде чем на дороге появляется автомобиль Слэйна, который въезжает на территорию закрытого комплекса, где находится его квартира в чёрных тонах. Меня везут туда же. Когда я выхожу из машины, то Слэйна уже нет. Он наверху. Лифт поднимает меня в его пентхаус, и я вновь оказываюсь в этом ледяном помещении.

Моментально

нахожу Слэйна, стоящего у окна в гостиной. Он оборачивается, когда двери лифта за мной закрываются. Его глаза мечут молнии. Он одет в строгий чёрный костюм, а на его руках чёртовы перчатки. Сейчас он больше похож на барона какой-то мафиозной группы, чем на потомка древнего рода с титулом.

— Что за срочность? Ты понимаешь, что я работаю, Энрика? Я не могу бежать к тебе по каждому твоему капризу. Что в этот раз тебе не понравилось? Люди не так посмотрели на тебя? Или тебе не понравились платья? Их цвет? Их цена? Что? Какая весомая причина заставила тебя оторвать меня от работы? — Он смотрит на меня, как на ничтожество, и это ранит. Но я сохраняю спокойствие.

— Моя причина ты, Слэйн. Платье куплено, туфли тоже и ещё какая-то ерунда, на которую мне плевать. Мне на всё это плевать, кроме тебя. Я хочу знать правду, что с тобой происходит? — спрашиваю его. Смачиваю губы языком, ожидая ответа, а он только качает головой и тихо смеётся.

— Серьёзно? Это то, из-за чего ты поставила мне условия, Энрика? Господи, когда ты поумнеешь? Когда я говорю, что работаю, это значит, что тебе нет места в моей жизни. Тебе нет места в ней, ясно? А теперь пошла вон. Поезжай в поместье и будь там, пока я не отдам иные распоряжения, — он словесно отшвыривает меня от себя. Да, это больно. Да, неприятно. Да. Сейчас я чувствую себя ничтожеством. У него получилось, но не настолько, чтобы я стала его милой ручной собачкой и смиренно ушла, приняв поражение.

— Если я уйду, то ты не найдёшь меня. Поэтому говори, что с тобой, Слэйн? Что ещё ты вбил себе в голову и веришь в это? Что заставило тебя так измениться? Ты не в себе. После того как ты сделал мне предложение, и я согласилась, тебя как будто подменили.

— О-о-о, да пошла ты. Иди к чёрту, Энрика. Разговор закончен, — фыркает он и направляется к лифту, но я хватаю его за руку, чтобы остановить. Слэйн моментально отталкивает меня.

Его ладонь сжимает моё горло, придавливая к холодным стальным дверям лифта. Я с горечью смотрю на него, прикрывая глаза.

— Это не ты. Просто не ты. Ты говоришь, что теряешь причины, чтобы оставить меня в живых. Но и я теряю причины, чтобы бороться за тебя. Я не могу бороться одна, Слэйн. Если ты выбрал этот путь поведения со мной, то хорошо. Я приму это, но верну тебе кольцо. Я…

— Ты не посмеешь! — ревёт он, сильнее сжимая моё горло. Он лишает меня кислорода. Я, демонстративно поднимая руку, смотрю ему в глаза и решительно начинаю снимать кольцо.

С рычанием он толкает меня в сторону. Его кулак обрушивается на сталь. Я вздрагиваю, но оборачиваюсь.

— Слэйн, — шепчу я.

Он жмурится, и его лицо искорёжено от муки.

— Слэйн, что такое? Что с тобой случилось? — тихо спрашиваю его. Моя ладонь ложится ему на спину, и он стонет, а потом снова рычит, откидывая назад голову.

— Мне больно… мне так

больно, — шипит он, поворачиваясь ко мне. — Больно мне, Энрика! Больно! Я не могу справиться с этим. Не могу.

— Справиться с чем? — спрашивая, вглядываюсь в его глаза, а они наполнены болью. Я не понимаю, что это за боль внутри него. Конечно, причин много, но есть какая-то особенная.

— Боль разрывает меня на части. Она внутри меня. Я не в силах контролировать её. Я справляюсь так, как могу. Моё терпение на исходе, — кулаки Слэйна сжимаются, и он дёргает головой. — В моём мозгу каждую минуту стучит и стучит приказ достичь цели. Забрать её. Вырвать её зубами. Уничтожить.

Я с болью смотрю, как мучения проскальзывают на его лице. Его мимика такая живая, и это должно радовать меня, но оставляет лишь печаль и боль внутри. Слэйн не врёт.

— Я нашёл выход, понимаешь? Это всё выход из положения. Свадьба. Это выход. Если ты станешь одной из нас, Ноланом, то программа перестанет третировать меня. Таким образом я убью Энрику Иде. Она будет мертва, но будет жить Энрика Нолан. Другая фамилия, другая судьба, другая ты. Это выход… выход, понимаешь? — Слэйн подскакивает ко мне и обхватывает ладонями мою голову.

— Это выход, — его глаза блестят от безумия. — Мне больше не будет больно, как сейчас. Я не буду планировать варианты твоей смерти. Не буду находиться в этом аду. Ты станешь моей женой, и всё исчезнет. Мысли уйдут. Они станут мёртвыми, как и Энрика Иде. Я убью её таким способом. Я убью род Иде, как и планировал. Мы должны пожениться как можно быстрее. Я больше не могу… не могу.

Слэйн с тихим стоном прижимается к моему лбу. Я мягко прохожу по его плечам и глажу его лицо, пока он с закрытыми глазами тяжело дышит.

— Ты права, это не я. Не тот, кого ты знаешь. Не тот, кто сутки назад был рядом с тобой. Я злодей. Он выгоден мне. Он сильнее меня. Я думаю, как злодей. Ты раздражаешь его. Он ненавидит тебя, а животное старается спасти. Всё это разрывает меня на части. Я ничего не могу сделать. Вместо работы, я составляю планы по твоему убийству, а затем сжираю эту бумагу. Я давлюсь ей… я не хочу видеть тебя.

Слэйн внезапно отталкивает меня и распахивает глаза.

— Ты должна быть там, где я приказал тебе быть! — выкрикивает он. — Ты обязана выполнять все мои приказы, как послушная невеста Нолана. Ты хоть понимаешь, что теперь тебя ждёт? Приёмы и банкеты. И ты должна соответствовать мне! Ты не можешь выглядеть так убого, как сейчас! Займись своей внешностью, чтобы мне не было за тебя стыдно!

В шоке приоткрываю губы, слушая оскорбления. Да что же это такое? Он словно у меня на глазах меняется. То мой Слэйн, то какое-то высокомерное ничтожество.

— Я… я… — Слэйн хватается за голову и дёргает ей несколько раз.

— Всё в порядке, — тихо произношу, приближаясь к нему. — Всё в порядке. Ничего. Я не злюсь на тебя. Я здесь для того, чтобы помочь тебе.

— Тогда будь рядом со мной! Будь рядом со мной! — орёт он, да так отчаянно, что моё сердце хрустит от боли.

— Я здесь. Я рядом с тобой. Вот она я. Потрогай меня. — Снимаю перчатку с его руки и вижу ужасающие синяки на его костяшках, но стараюсь не думать об этом, а просто кладу его шероховатую и всю в ссадинах и ранах ладонь на свою щёку.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Как притвориться идеальным мужчиной

Арсентьева Александра
Дом и Семья:
образовательная литература
5.17
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага