Сладкий роман
Шрифт:
– А вот так... как мою преданность Матильде. Никак.
– Он женат, Сол. Не ухмыляйся, для Майкла это важно. И ещё важно то, что он не может сделать меня любовницей.
– Это почему? Гормональный голод?
– не понял Сол.
– Отвращение к дисгармонии. К унижению большого малым, возвышенного пошлым. Боязнь испортить нечто редкое и ценное... У тебя фальшивый смех, Сол, и умные глаза. Ведь ты полукровка, Соломон, и незаурядный художник. Майкл тоже... И ты все понял, да?
– Понял.
– Сол блеснул злым глазом.
– Так-то завоевываются сердца женщин, считающих себя циничными и развратными. Два десятка
Я налила в чашки горячий кофе и достала из холодильника свои любимые пирожные.
– Можешь уничтожить все. Знаю, ты тайный сластена. Не стесняйся и поторопись. Возможно, нам ещё предстоит драка. Ведь я не соглашусь, друг мой. Ни за что. Наш договор расторгнут.
Я завелась, и хитрый Сол тут же сменил тон, перейдя к ненавязчивым уговорам.
– Ведь ты ничем не навредишь ему, детка.
– Он целиком сунул пирожное в рот.
– Подумай: тебе ничего не надо делать специально. Крутишься рядом, позволяешь парню любить тебя. Это же красиво. Можешь не подпускать его к себе или наоборот... Ну, просто живи, как живется. А мы будем "запечатлевать", если, конечно, "фирма" сочтет сюжет стоящим и не похерит все, как с Чаком. Ну, детка? ? Сол, привычно обтерев руку о джинсы, погладил меня по голове, а я притихла, ненавидя свою патологическую сговорчивость, странно уживающуюся со строптивостью.
– У меня для тебя подарочек! Взял из рук почтальона, карауля у подъезда, - Сол протянул мне казенный конверт, поняв, что на деловой части дискуссии поставлена точка: он победил.
В письме из консульского отдела российского посольства меня уведомляли о том, что по ходатайству коллегии я могу получить визу в Москву с первого июня сроком на пять дней. А непосредственно после этой мемориальной акции Дикси Девизо вступит в права законной наследницы Вальдбрунна.
– Сол, это моя путевка в Рай!
– Я протянула ему письмо.
– Падшая бедняжка Дикси получает права на то, чтобы жить без соглядатаев. Сколько будет стоить удовольствие разорвать контракт с твоей "фирмой"?
Соломон опешил. Отбросив в вазочку надкушенное пирожное, он тяжело сел в позе приговоренного к высшей мере и прошептал: "Все полетело к черту..."
– Не стоит так удручаться, дружище. Если честно, ваша затея с самого начала показалась мне сомнительной... Уходи от них. Ты же не останешься без работы - камера Барсака пока идет нарасхват.
– Спасибо за совет... Но... может, ты все же ещё раз хорошенько подумаешь?
– Увы. Завтра же вылетаю в Рим. Надо уладить все дела с твоим шефом до поездки в Москву.
– Детка, доверь это дело мне. Не стоит затевать скандал. В "фирме" сидят крепкие ребята и так просто тебя не выпустят. Ведь есть же кой-какие компроматы. Забавы с испанским мальчишкой и всякое разное...
– Я готова нанять хорошего адвоката и отмыться от дерьма. Даже если не отмыться, то, по крайней мере, не добавлять нового... И, к тому же, я кое-что предусмотрела. Понимаю, что в качестве защиты в судебном процессе мои "документы" гроша не стоят. Но в случае скандала найдутся люди, которых смогут заинтересовать мои дневники.
– Ты что, в самом деле вела какие-то записи?
– Да, с того момента, как ввязалась в предложенную тобой работу. Конечно же, не из соображений "страховки". Просто путешествие с Чаком и "подглядывающим" Солом показалась мне забавным.
– Ты упоминаешь
– Разумеется. Все, что я слышала от тебя, а это совсем немного. Начав записывать происходящее со мной, я постепенно вошла во вкус и "Записки мадемуазель Д. Д." превратились в описание бесшабашных, но, в общем-то, вполне невинных похождений. А после встречи с господином Артемьевым мои листки и вовсе стали похожи на дневники гимназистки эпохи Австро-Венгрии.
Соломон выглядел растеряно, он явно чего-то опасался.
– Пойми, Дикси, все это достаточно серьезно. Все мы - члены "фирмы", давали подписку о неразглашении творческих замыслов и всего происходящего в стенах Лаборатории... Если твои бумаги попадут в руки наших ребят, боюсь, Соломон Барсак - человек конченный.
– Ты что-то совсем стал запуганный.
– Я примирительно погладила его по жесткошерстному загривку. Кудрявая поросль спускалась от затылка за ворот рубахи, и я знала, что на спине Сола "шерсти" значительно больше, чем на его темени. Сейчас он был похож на большую грустную обезьяну.
– Клянусь, что спрячу бумажки далеко-далеко и никогда о них не вспомню, если, конечно, мне не станут грозить твои "фирмачи"... Честное слово, Сол, я не смогу навредить тебе ни за какие миллионы. Тем более, что владелица Вальдбрунна не будет нуждаться в деньгах.
Он с мольбой посмотрел на меня и, кажется, был готов пасть на колени. Н я удержала скользящее вниз движение. Сол схватил мои руки и стал покрывать их поцелуями.
– Ты хорошая, добрая, честная девочка! Я верю, Дикси не сможет загубить старика Соломона. Одинокого, больного старика... Доверься мне, поезжай в Москву, а я постараюсь все тихонько уладить. Придумаю что-нибудь, запудрю им мозги...
– А потом окажется, что волнующее паломничество ко гробам предков заснято на пленку... Гнусность какая!
– Меня передернуло от этой мысли. Любовь на пляже не смущает моей добродетели, ? да снимайте, сколько хотите! Но Майкл у могилы прадеда в компании французской "сестрички" - бывшей порнозвезды - это зрелище не для кинозала.
– Успокойся, детка. Поезжай спокойно в Москву и выполняй свой родственный долг. Уж в эту дыру за тобой точно никто не поедет.
– Сол улыбнулся одними губами и заговорщицки подмигнул мне.
Я обняла его на прощание, а затем, оставшись одна, хорошенько спрятала пухленькую тетрадку с кустиком весенних крокусов на обложке.
Прощай, мадемуазель Д. Д.! Приветствую тебя, хозяйка Белой башни!
Тогда мне и в голову не пришло, что Соломон так легко умеет лгать.
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
БОГАТАЯ, ПРЕКРАСНАЯ, НЕЖНАЯ...
Они заскочили в укромное кафе на виа Карлуччи, горя нетерпением выслушать экстренное сообщение Барсака. У вернувшегося из Парижа Сола было такое лицо, что Руффо и Тино не на шутку струхнули. Приложив палец к губам, Тино гневно сверкнул глазами, отменяя всякие объяснения в стенах Лаборатории и спешно вывез заговорщиков в укромный уголок. Кафе "Сильва" вечерами посещали работяги, в десять утра здесь находилась лишь одна посетительница - пожилая синьора в вязаной крючком панамке и таких же митенках. Синьора слилась в экстазе с вазочкой взбитых сливок, мужественно оттягивая момент прощания с лакомством: её ложка путешествовала к сморщенным губам почти пустой, в слезящихся глазах блестел восторг и боль подлинной страсти.
Бастард
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Чапаев и пустота
Проза:
современная проза
рейтинг книги
Адвокат
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Князь Мещерский
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Между небом и землей
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине
Детективы:
прочие детективы
рейтинг книги
Новый Рал 5
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Невеста драконьего принца
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Моя на одну ночь
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
