Сладострастный монах
Шрифт:
Однако два разряда все же истощили эротический задор. Видения исчезли, и разум вернулся в обычное состояние. Покровы оказались сброшены, и вещи обрели свою истинную ценность. Излишне доказывать, что красивые женщины дают сто очков вперед обиженным природой дурнушкам. Последним я хочу кое-что посоветовать. Отдаваясь мужчинам, открывайте свои прелести постепенно и расчетливо. Не выставляйте их напоказ сразу. Если вы не оставите ничего, к чему можно было бы стремиться, мужчина потеряет всякий интерес. Страсть гаснет при чересчур полном удовлетворении, Всегда должно
Не передать словами, до чего приятно было проводить рукою по прелестям моей неуловимой наяды! Однако я с изумлением обнаружил, что они перестали быть похожими на те, что я ласкал всего лишь несколько мгновений тому назад. Ляжки, которые были упругими и бархатистыми, стали высохшими и сморщенными. Восхитительно тесная п…да превратилась в зияющую расселину, а очаровательные груди, подобранные и твердые, обвисли и одрябли. Ужасная метаморфоза поразила меня, но я еще утешался, что это всего лишь игра моего воображения. Несмотря на неприятную перемену, я был готов к третьей атаке. И только я пошел на приступ, как меня и мою партнершу напугал шум, донесшийся из соседней комнаты, которую, как я полагал, занимала древняя Франсуаза.
— Негодяй! — раздался чей-то крик.
При этих словах моя подружка резко оттолкнула меня и воскликнула:
— Боже мой! Что стряслось с нашей доченькой? Иди и посмотри, в чем дело! Она кричит так, словно ее убивают.
«Так значит у Николь есть дочь, — подумал я про себя. — Странно».
Я был так ошеломлен, что не мог шевельнуться. Возня за стеной усиливалась, и тогда моя напарница по постели, устав ждать, когда я подчинюсь ее требованию, поднялась с кровати и зажгла свечу.
Теперь я увидел, кто это. То была не Николь, а старая карга Франсуаза. Никогда не забыть мне той страшной минуты. До сего дня цепенею от ужаса, лишь возникнет перед глазами эта образина. Негодуя на самого себя, я понял, что ошибся комнатой. Это кюре она поджидала, когда я вошел туда.
«Господи, что же мне делать? — спрашивал я себя в страхе. — Как выбраться без потерь из этого переполоха? Если Франсуаза обнаружит, кто ублажал ее этой ночкой, она непременно расскажет обо всем кюре, и тогда мне не избежать плетки!»
Внутренне я умолял ее поторопиться разнять дерущихся за стенкой, да чтобы она не забыла при этом оставить дверь открытой. Разумеется, стерва заперла ее. Я изо всех сил дергал за ручку, но все напрасно. Придя в отчаяние от рискованности моего положения, я старался устоять на ногах, но не сумел и опустился на пол. Тогда я был слишком молод и неопытен, чтобы понимать, что радость и несчастье идут бок о бок и что в самом отчаянном положении нельзя терять надежду на лучшее. Часто, когда ты почти уничтожен жестокими ударами судьбы, на помощь приходит нежданный случай.
Колесо фортуны повернулось в ту минуту, когда я, весь дрожа, прятался под кроватью. Шум в соседней комнате усилился: туда вошла Франсуаза, у которой выпал
Кюре, конечно, был в исподнем и с ночным колпаком на голове. Глаза его метали искры, а на губах выступила пена, когда он злобно тузил моливших о пощаде любовников. Николь пыталась защититься, спрятавшись под одеялом. Богослов же не настолько лишился мужества, чтобы время от времени не высовываться из-под простыни, поражая ударом кулака низкорослого кюре, который не переставая изрыгать проклятия. Не забудьте и о сварливой старухе в ночной рубашке. Она рухнула в кресло и уже не могла подняться. Глаза ее выражали крайнюю степень изумления.
Судя по звукам, богослов, боясь быть узнанным, решил бежать под покровом темноты, ибо свеча погасла в тот момент, как Франсуаза выронила подсвечник. Кюре погнался за ним.
Тут я услышал, что дверь в комнату, в которой был заточен ваш покорный слуга, открыли и быстро заперли вновь, и кто-то прыгнул в кровать. Я задрожал как осиновый лист, подумав, что это, должно быть, Франсуаза и что следом вскоре придет кюре. Однако все оставалось спокойным. В кровати надо мною вздыхала неизвестная мне персона.
Я не мог понять, кто же там всхлипывает. Неужели это плачет Франсуаза? Почему она вернулась одна? Придет ли кюре? Нет муки более жестокой, нежели неизвестность. Не однажды меня одолевало искушение покинуть укрытие, но боязнь обнаружения удерживала меня под кроватью. К тому же, была еще более веская причина остаться в комнате Франсуазы: я имею в виду чудовищную эрекцию.
«Так ты собираешься вернуться к себе в каморку? — нашептывал мне на ухо дьявол. — В таком случае ты и бессердечен, и глуп. Как можно оставить Франсуазу в печали, имея средство утешить ее? Ведь тебе это ничего не стоит. А она, разве не осыпала она тебя ласками? И ты не хочешь осушить ее слезы? Согласен, она стара и безобразна, однако у нее есть п…да, не так ли?»
— Клянусь Богом, он прав! — пробормотал я. — П…да остается п…дою, сколько бы лет ни было ее хозяйке.
Мефистофель продолжал свои увещевания:
«Буря осталась позади, теперь тебе нечего бояться. Ложись к ней в кровать».
Я слепо подчинился приказанию, и хоть я взбирался на кровать со всею предосторожностью, Франсуаза испуганно вскрикнула. Ощупывая ложе, я нашел ее свернувшейся калачиком в дальнем углу. Отступать теперь было поздно, поэтому я засунул руку между ее ляжек.
К моему изумлению, они возвратились к своему прежнему чудесному состоянию. Вновь они стали гладкими и шелковистыми, восхитительными на ощупь. Я достиг вершины эротического возбуждения. Руки мои блуждали по замечательно упругим грудкам, животу, поджарому и ровному, как у молоденькой девушки, затем опустились ниже, к п…де, и что то была за п…да! Как я и ожидал, мои обстоятельные ласки не вызвали никакого протеста. Чары ее столь прельщали меня, что я не забыл расцеловать ни одно из ее достоинств.