Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Следствие продолжается

Измайлова Кира

Шрифт:

— А если…

— Смотрите, вон шлюпки, вон грузовые парашюты, — увещевала Каролина. — Всё предусмотрено!

— Дэвид, прекратите отдирать детали корабельного интерьера! — решил пресечь этот бессмысленный диалог Бессмертных. — Хм…

— По-моему, его свело, — заметил доктор Немертвых. — Давайте-ка я…

— Да не стоит утруждаться, господин Немертвых, — сказал поручик и легко разогнул намертво стиснутые пальцы стажера. На оставшейся безымянной железяке виднелись явственные следы пальцев. — Всего и делов-то!

— Как это

вы ловко! — восхитилась Каролина.

— Господин поручик, сделайте милость, транспортируйте этого нервного молодого человека в его каюту, — попросил следователь. — А то как бы он и впрямь за борт не сиганул!

— Это мы легко, — пробасил Вит-тяй, уже отработанным жестом взял Дэвида подмышку, свободную руку галантно подал Каролине и направился туда, где маячил предупредительный стюард.

— Думаю, и нам следует немного отдохнуть перед обедом, — заметил Бессмертных.

— А нам с Яном нужно… гм… привести себя в порядок, — заметил Берт. — Всё-таки ресторан такого класса…

…Ресторан на «Колоссале», быть может, в чем-то и уступал оному в Большом Каролевском экспрессе (например, в меню не обнаружилось свежей земляники, впрочем, взамен обнаружился изысканный джем из нежных плодов гонобобеля), но зато мог похвастать обилием замечательных рыбных блюд.

К обеду Дэвид вышел уже самостоятельно, правда, придерживаясь за стенку (хотя, право, лайнер ничуточки не качало) и стараясь не смотреть по сторонам. В ресторане он устроился спиной к большому иллюминатору и уставился в тарелку.

Остальные мужчины явились в приличествующих случаю костюмах и ничем не выделялись на общем фоне. Ну, за небольшим исключением… Рядиться в штатское беарийскому гвардейцу не пристало, поэтому Вит-тяй поступил стратегически совершенно верно: взял и подчеркнул свою принадлежность к славному народу, даже надел парадную юбку (складки на ней были заглажены ровно вдвое глубже, нежели на обычной) и расчесал бороду на две стороны. На него посматривали, конечно, но старались делать это исподтишка: всё-таки общество на «Колоссале» собралось самое что ни на есть пышное и о правилах приличия осведомленное.

Дэвид подивился тому, как преобразились оперативники. Берт совершенно не походил на себя обычного: откуда-то вдруг взялась и стать, и вполне вельможный взгляд, да и в целом невысокий оперативник будто бы сделался выше ростом и вполне мог посмотреть на стажера сверху вниз. Шрамы его теперь выглядели не заработанными в пьяной драке, а полученными, скажем, на войне, причем владелец их наверняка вел в атаку как минимум полк.

Впрочем, долговязый и несуразный обычно Ян тоже сменил облик: теперь никто не заподозрил бы в этом строгом господине лицо несколько снисходительное к выбору одежды и выражений. Нет, Ян выглядел на все «три нуля», как и полагалось агенту частного детективного агентства «Трансконтиненталь»!

А стоило посмотреть по сторонам… О, какие здесь были безупречные господа, какие роскошные дамы, какие демонстрировались

наряды! Бедные «пингвины», должно быть, грызли ласты в бессильной ярости, наблюдая, как проплывает высоко в небесах недоступный и прекрасный лайнер: совокупная стоимость драгоценностей его пассажирок была просто запредельной!

— Простите, господа, я снова опоздала! — прощебетала госпожа Кисленьких, следователь удовлетворенно кивнул и щелкнул крышкой брегета, а Ян с Бертом блаженно улыбнулись.

Появление Каролины произвело эффект разорвавшейся бомбы.

Несомненно, обладавшая богатым воображением писательница заранее продумала детали, поэтому сейчас на ней красовалось подчеркнуто скромное шелковое платье серебристо-зеленого цвета, изящно расшитое по подолу и рукавам серебряными же сосновыми веточками. В том, что это именно ручная вышивка, сомневаться даже не приходилось. За исключением скромных серег светлого металла, украшений на Каролине не было, каштановые локоны в естественном беспорядке ниспадали на плечи, зеленые глаза сияли (надо отметить, затаенным торжеством в том числе), макияж был скромен… А что, в самом деле, еще нужно для выхода к обеду?

За соседними столиками послышался явственный скрип дамских зубов и отчетливый хруст сломанного… чего-то. Вероятно, лорнета.

— Интересно, чем наша дорогая Каролина так шокировала почтенную публику? — поинтересовался Руперт вполголоса. — Кроме собственной красоты, разумеется.

— О, ну… — зарделась та, разглаживая подол. — Видите ли, это беарийский шелк…

— Так-так, уже интересно! Это тот, который получают из паутины гигантских ядовитых пауков?

— Он самый, — важно кивнул поручик. — Поразительной прочности материал, хоть добыть нить непросто…

— Да-да, из него еще парашюты отменные получаются и прыжковые кринолины, — добавила Каролина и продолжила с очаровательной улыбкой: — А вышивка тоже беарийская. Подарок папеньки…

— Сосновая ветвь — один из знаков принадлежности к императорской семье, — пояснил Вит-тяй негромко. — Цвет этот — один из династических. Вышивка серебром — значит, младшая семья. Была бы старшая — ветви вышили бы золотом. У дальней родни нить вовсе в цвет платья…

— Ах вон оно что! — усмехнулся Бессмертных. — Вы, дорогая Каролина, решили не терять времени даром и сразу… хм… обозначить свой статус?

— В общем, да, — подумав, ответила она. — Известная писательница — это, конечно, замечательно, родственница Ее величества — и вовсе прекрасно, но… младшая сиятельная госпожа — это… это…

— Придает вам невероятный романтический ореол, а также поднимает вас на недосягаемую высоту в глазах местного общества, — заключил следователь. — Ну что ж… Наверно, вам все-таки стоило захватить новую записную книжку. Мало ли…

— На таких лайнерах, как «Колоссаль», полагаю, отыщется подобная мелочь, приди в ней нужда, — отвечала Каролина. — Не стоит беспокойства, право!

Поделиться:
Популярные книги

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах