Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Следуй по пути из лепестков персика 2
Шрифт:

— Ваше высочество, всегда рады вас видеть. Я передам супругу, что вы были у нас.

Шу-Хуэй вытянул свои руки немного вперёд и сложил кисти так, чтобы ладони смотрели на него и легонько поклонился:

— Ваше высочество, я провожу вас.

— Не стоит, — несколько раздражённо ответил второй принц, немного высокомерно и недоброжелательно глянув на молодого человека.

Когда принц Ли Ху скрылся из виду, госпожа Цинь обратилась к своему сыну:

— Шу-Хуэй-эр, может, нам стоить отправить к князю и княгине Гу сваху с письмом о предложении

помолвки с их законной дочерью?

— Матушка, может вам с отцом стоит сначала поговорить с господином и госпожой Гу лично, прежде чем затевать всё это, узнать их мнение? Если мы пошлём к ним сваху с письмом и подарками, это увидит весь город… Ежели они нам откажут, то мы будем выглядеть уязвлёнными.

— Она такая милая, смышлёная и хорошенькая, имеет множество талантов, я боюсь, что мы можем опоздать, — проговорила госпожа поместья Цинь. — Главное, я выяснила, что ты не против, — женщина улыбнулась. — Это будет хорошая сделка.

— Матушка, тебя не пугает её болезнь, о которой напомнил его высочество второй принц Ли Ху? — спросил учёный Цинь, и только сейчас его вдруг посетили невесомые мысли о том, что тогда, во время решения задачи, под плащом скрывался именно он.

— Ну подумаешь, немножко потеряла память и запуталась в реалиях, разум же она не потеряла. Это разные вещи. Как ты сам видишь, Гу Мин Мэй потрясает окружающих своим умом и талантами, — улыбнулась мать, — Нам бы, как семье учёных, очень подошла бы такая девушка. К тому же ещё будет и поддержка князя Гу. Кто посмеет нас после обидеть?

Цинь Шу-Хуэй смущённо улыбнулся, но снова напрягся, вспомнив её спутника, что скрывал плащ.

* * *

Карета резко остановилась, впереди распространялся какой-то шум и галдёж.

— Молодая госпожа, путь впереди перекрыт людьми. Тут что-то происходит. Подождать или развернуть повозку, чтобы поехать другим путём? — обратился к Гу Мин Мэй возничий, повернув голову к непрозрачной шторке, что являлась входом в повозку и находилась за его спиной.

Сейчас домой направлялась лишь Мин Мэй вместе со своей личной служанкой Ци Шуй. Брат Фенг Мао ушёл по каким-то своим делам, отправив сестру в поместье Гу. Пока они ехали, Ци Шуй рассказала ей о встрече с матерью, и Ната была за неё очень рада. У Наташи уже появился в голове план, как можно освободить её родственников и объединить их семью.

— Я хочу посмотреть, — произнесла Натали в облике Гу Мэй и поднялась с сиденья.

— Молодая госпожа, — схватила её за руку личная помощница, — незамужней молодой барышне из такой высокостатусной семьи, как ваша, непристало вот так вот показывать себя и своё лицо на улице. На вашей карете есть герб семьи, к которой вы принадлежите.

— Я ещё немножко несовершеннолетняя, — хитро улыбнулась Гу Мэй и легонько щёлкнула указательным пальцем служанку по носу. — Тебе разве самой не интересно, что там происходит? Пойдём, не бойся, я с тобой, — и Мэй-Наталья

деловито вышла наружу.

Служанка даже не успела помочь ей спуститься, Ната сошла сама, по уже поставленной возничим к карете лестнице.

На улице народу было не очень много, это было не самое оживлённое людное место в городе. Наташа ездила по ним специально, чтобы приманить на себя маньяков, что хотели её смерти, как они договорились со вторым принцем и отцом. Ей сказали, что люди Ли Бэй Ху будут тайно следить за ней и охранять.

«Да уж, китайцам надо отдать должное — они мастера внезапных появлений и полётов, из-за большого количества знатоков боевых искусств… Словно волшебники какие-то», — подумала она тогда. Но даже здесь сейчас умудрились собраться зеваки.

Посреди улицы амбал с дубинкой и прилично одетый мужчина колотили парня-нищего. Его грязные спутанные волосы, припорошенные дорожной пылью, длиной ниже плеч, частично забранные кое-как на затылке в хвост, были разлохмачены и некоторыми прядями прилипли к лицу; одежда грязная, рваная и в заплатах, похожая на отрепья нищих, которые в основном сразу себе и представляешь; чёрная от грязи ладонь замотана какой-то тряпкой.

То ли подросток, то ли уже молодой человек пытался спрятать грязное и уже разбитое лицо в земле и закрывал голову руками. По кашлю, начавшейся одышке, беспомощности и тому, как нищий схватился за начавший кровоточить бок, ему самому явно было уже не справится с обидчиками, не убежать, и было похоже, что он может не выдержать дальнейших побоев.

Вокруг люди указывали на него пальцем, смеялись и осуждали или одобряли обидчиков:

— Посмотрите на него, каков плут! Так его! Ворюга! Прибейте его!

— Где мой кошелёк, мерзавец?! — кричал прилично одетый мужчина.

Второй тоже осыпал несчастного оскорблениями и ругательствами:

— Да как ты посмел, гадёныш! Немедленно верни, что взял!

Я… ничего… не крал, — прошептал нищий и кашлянул кровью с разбитой губы или прикушенного языка. — Я ни в чём не виновен.

* * *

— Что там за шум стоит? — спросил Ли Цзы Лун у Нин Сяна, отпивая вина из пиалы и направляясь к открытым створкам окна до пола, что превратили часть стены заведения в балкон.

Сейчас они здесь только закончили беседу с нужными в расследовании людьми.

Его личный страж, тоже испытывая любопытство и будучи не особо искушённым большим количеством зрелищ в этом мире, подошёл и встал рядом.

— А она что здесь делает? — удивился и усмехнулся наследный принц. Он сложил на груди руки в замок и начал с любопытством следить за происходящим.

* * *

— Остановитесь немедленно! — громко командным голосом проговорила Мин Мэй. Сразу вспомнив, что она болезненная красавица, сделала томное лицо и соответствующий вид.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Непристойное предложение. Книга 2

Кроу Лана
2. Предложение
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Непристойное предложение. Книга 2

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

"Никто" так не смотрит

Кистяева Марина
Территория любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Никто так не смотрит