Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Слово президента
Шрифт:

Головко задумался. Он заметил, что и Бондаренко видел нечто, скрытое от поверхностного суждения, — но понимают ли это американцы? Бывает разглядеть что-то изнутри намного труднее, чем снаружи. Скоординированная операция? Вернёмся к Райану, решил он.

— Вы правы. Я сам однажды допустил такую же ошибку. На первый взгляд Райан кажется гораздо более слабым, чем на самом деле. Признаки этого очевидны, просто люди их не замечают.

— Когда я был в Америке, генерал Диггз рассказал мне о том, как террористы напали на дом Райана. Он взял в руки оружие и отразил нападение, причём действовал мужественно и решительно. Судя по тому, что вы говорите, он также весьма знающий офицер разведки.

Его единственная ошибка — если это можно назвать ошибкой — заключается в том, что он не искушён в политическом отношении, а политические деятели всегда принимают это за слабость. Возможно, это и действительно слабость, — согласился Бондаренко. — Но в условиях, когда кем-то задумана враждебная операция против Америки, эта слабость совсем не так важна, как его остальные достоинства.

— Тогда что вы предлагаете?

— Нужно прийти ему на помощь, — уверенно произнёс генерал. — Куда лучше оказаться в союзе со стороной, одержавшей победу, а если мы не поможем ему, то можем оказаться на стороне проигравших. Никто не осмелится прямо напасть на Америку. А вот мы не в таком счастливом положении, товарищ директор. — Бондаренко был почти прав.

Глава 44

Инкубационный период

Райан проснулся на рассвете, пытаясь понять, что его разбудило. Может быть, тишина. Почти как в его доме на Чесапикском заливе. Он напряг слух, пытаясь услышать шум транспорта или другие звуки, но тщетно. Встать с постели оказалось непростым делом. Вчера Кэти решила уложить Кэтлин вместе с ними. В своей розовой пижамке спящая девочка походила на ангелочка и была особенно крохотной и беззащитной. Джек улыбнулся и пошёл в ванную. В гардеробной для него была приготовлена повседневная одежда. Райан надел слаксы, кроссовки, свитер и вышел наружу.

Воздух был холодным и свежим, на кустах самшита виднелись следы инея. На прозрачном небе — ни облачка. А ведь здесь действительно неплохо. Робби прав. Сюда приятно приезжать. Оказываешься отрешённым от всего остального мира, а это сейчас ему требовалось больше всего.

— Доброе утро, сэр, — послышался голос капитана Овертона.

— Здесь неплохо служить, а?

Молодой офицер кивнул.

— Мы занимаемся охраной, а на военно-морской флот возложено хозяйственное обеспечение. Справедливое разделение труда, господин президент. Здесь могут выспаться даже агенты Секретной службы, сэр.

Райан оглянулся вокруг и понял почему. Возле коттеджа стояли два вооружённых морских пехотинца, а ярдах в пятидесяти — ещё трое. И это только те, кто были на виду.

— Принести вам что-нибудь, господин президент?

— Для начала было бы неплохо выпить кофе.

— Следуйте за мной, сэр.

— Внимание на палубе! — послышалась команда матроса через несколько секунд, когда Райан вошёл в камбуз — или как тут называлась кухня.

— Вольно, — махнул рукой Райан. — Мне казалось, что здесь уединённый дом президента, а не военный лагерь. — Он уселся за стол, вокруг которого сидели матросы. Кофе появился как по мановению волшебной палочки. Затем случилось ещё большее волшебство.

— Доброе утро, господин президент.

— Привет, Андреа. Как вы оказались здесь?

— Прилетела в два утра, на вертолёте, — объяснила начальник личной охраны президента.

— Успели поспать?

— Часа четыре.

Райан отпил из кружки. Флотский кофе был и здесь флотским.

— Есть новости?

— Расследование началось. Собрана команда, которая займётся работой. В неё включены все лучшие следователи. — Прайс передала ему папку, которую президент прочтёт ещё до утренних газет. Полиция графства Энн-Арундел и штата Мэриленд, Секретная служба,

ФБР, агентство по борьбе с терроризмом и все спецслужбы будут заниматься расследованием. Сейчас они пытались опознать террористов, однако те двое, документы которых успели проверить, оказались несуществующими личностями. Документы были фальшивыми, по-видимому, изготовленными в Европе. Ничего не скажешь, поразительный сюрприз. Всякий сведущий европейский преступник, не говоря уже о террористической организации, мог достать поддельный паспорт. Райан поднял голову.

— Как относительно агентов, которые погибли в перестрелке?

— У всех были семьи, — вздохнула Прайс.

— Сделайте так, чтобы я мог встретиться с семьями погибших… Как лучше, со всеми сразу или с каждой семьёй отдельно?

— Вы сами примете решение, сэр, — сказала Андреа.

— Нет, мы должны сделать для них все, что в наших силах. Это были ваши люди, Андреа. Подготовьте мне свои рекомендации, ладно? Я в долгу перед ними, ведь они защищали мою дочь. — В голосе президента звучала печаль — он вспомнил, почему оказался в этом тихом и мирном месте. — Я полагаю, что их семьи будут должным образом обеспечены. Представьте мне все подробности этого — пенсии, страховки и тому подобное. Я хочу лично все проверить.

— Хорошо, сэр.

— У нас есть что-нибудь важное?

— Нет, пока ничего особенного. У тех террористов, вскрытие которых уже проведено, лечение зубов проводилось не в Америке. Больше ничего определённого.

Райан перелистнул страницы в папке, и одно предварительное заключение сразу привлекло его внимание.

— Одиннадцать лет?

— Да, сэр.

— Значит, это очень крупная операция для кого-то, готовить её могла только какая-то страна.

— Это весьма вероятно.

— У кого ещё могут быть такие огромные возможности? — спросил он, и Прайс напомнила себе, что президент в течение длительного времени был офицером разведки.

Подошёл агент Раман и сел поблизости. Он услышал замечание Райана, посмотрел на Андреа, и они обменялись утвердительными кивками.

Зазвонил телефон на стене. К нему подошёл капитан Овертон.

— Слушаю. — Несколько минут он молча слушал, а затем повернулся к президенту. — Господин президент, это миссис Фоули из ЦРУ.

Райан подошёл и взял трубку.

— Слушаю, Мэри-Пэт.

— Сэр, нам только что позвонили из Москвы. Наш друг Головко спрашивает, не может ли он оказать помощь. Советую дать утвердительный ответ.

— Согласен. Что ещё?

— С вами хочет поговорить Ави бен Якоб. Лично с вами, — сообщила заместитель директора ЦРУ.

— Соедините меня с ним через час. Дайте мне сначала проснуться.

— Хорошо, сэр… Джек?

— Да, МП?

— Я благодарю Бога, что с Кэтлин ничего не случилось, — сказала она, обращаясь к Райану, как мать к отцу ребёнка, и затем снова перешла к делу:

— Как только нам удастся напасть на след, мы займёмся виновными в этом покушении.

* * *

— Я знаю, что могу положиться на вас, — услышала миссис Фоули. — Сейчас с нами все в порядке.

— Отлично. Мы с Эдом всё время будем у себя. — Мэри-Пэт положила трубку.

— Какой у него голос? — спросил Кларк.

— Он справится и с этим, Джон.

Чавез провёл рукой по щетине, выросшей за ночь. Они трое вместе со многими другими сотрудниками провели здесь ночь, изучая все, что имелось в ЦРУ по террористическим группам.

— Необходимо что-то предпринять. Это похоже на объявление войны. — Сейчас в голосе Чавеза отсутствовал акцент. Так случалось всякий раз, когда он мобилизовывал себя в серьёзной обстановке и образование брало верх над навыками, приобретёнными в трущобах Лос-Анджелеса.

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть Боярство

Мамаев Максим
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Вернуть Боярство

Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге

Арсеньев Владимир Клавдиевич
5. Абсолют
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Наследник пепла. Книга I

Дубов Дмитрий
1. Пламя и месть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга I

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

Честное пионерское! Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 3

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3