Слуги света, воины тьмы
Шрифт:
Если это Луи, зачем ему нужно было прикидываться Робертом? Почему он просто не пришел и не объяснил, что ему нужно? Элиот выслушал бы его.
Но Фиона — нет.
А если бы Луи увидела бабушка… Элиот мог только гадать, что бы произошло, если бы она увидела Луи рядом с ними. Роберт склонил голову к плечу и прислушался.
— Тсс… — прошептал он.
За дверью кладовой послышались шаги. Люди приближались к заваленному дверному проему — много людей. Они взволнованно перешептывались. В другую
— Я чувствую: у тебя накопилась тысяча вопросов, — сказал Роберт, — но у нас нет времени. Надо действовать.
— Но Фиона… — Элиот повернулся к нарисованной на стене двери. — Если ты считаешь, что моя сестра не сможет оттуда выбраться, подумай хорошенько. Ты ошибаешься.
— Да, она умеет резать все на свете. Я знаю. Но не сразу додумаешься — что нужно разрезать, чтобы покинуть Новогоднюю долину.
— Почему ты толкнул ее туда? — потребовал ответа Элиот.
— Потому что был вынужден. — Роберт резко отпустил руку Элиота. — Я заключил сделку. — Это прозвучало так, словно больше никаких объяснений не требовалось. Он сунул руку в карман и протянул Элиоту ключи и мобильный телефон. — За мной!
С этими словами он повернулся к двери в холодильную камеру. Отперев ее, он дал Элиоту знак следовать за собой.
Элиот повернулся к нарисованной двери, прикоснулся к ней. Ничего, кроме кирпичной кладки. Но он представил себе Фиону, которая мечется по другую сторону стены и ищет выход.
Он должен был остаться и придумать, как помочь ей выбраться. Но в кладовую могла вот-вот ворваться толпа людей, явно не желавших ему добра…
Он заглянул в рюкзак и увидел Леди Зарю. Он мог бы вызвать кошмарный туман, но даже тогда найдет ли он дорогу к Фионе? Роберт, или Луи, или кем он был на самом деле — только он мог знать наверняка, как открывается дверь.
Роберт стоял на пороге холодильной камеры.
— Идешь?
Выдержит ли Фиона такой мороз? Сможет ли дождаться брата, когда он вернется сюда с подмогой?
Элиот медлил. Он не знал, как поступить.
— Поверь мне, — сказал человек, похожий на Роберта. — Это единственный выход для всех нас. Я никогда не лгал тебе. И теперь не стану.
Элиот верил его словам, но доверять ему больше не мог. Прогремели выстрелы. В задней двери появилось несколько отверстий.
Нужно было решаться как можно скорее. Элиот вздохнул поглубже и последовал за Робертом в холодильную камеру.
Роберт побежал к дальней двери камеры. Она была покрыта таким толстым слоем льда, что тут нужен был ледоруб.
Роберт мгновенно сорвал дверь с петель.
Яркое солнце ослепило Элиота.
— Вон машина, — указал Роберт.
Элиот прищурился. Обшарпанный «линкольн»
— Иди! — крикнул Роберт.
Рядом с ветровым стеклом торчала антенна с желтым «смайликом» — Элиот ее хорошо запомнил. По всей видимости, и машина тоже на самом деле была не такой, какой казалась. Элиот посмотрел на ключи, которые держал в руке. Он все еще не был уверен в том, правильно ли поступает, покидая Фиону.
— Мы сможем помочь друг другу, — прошептал Роберт, — но сейчас ты должен побыстрее уехать, иначе я не доживу до конца дня.
Он мягко, но решительно подтолкнул Элиота к машине.
Элиот моргнул и увидел толпу мужчин, выходящих из-за угла. Они были вооружены бильярдными киями и разбитыми пивными бутылками.
Роберт побежал им навстречу.
Послышались выстрелы. Роберт дернулся на бегу, но не остановился. Он набросился на мужчин, мигом повалил на землю троих, но и сам упал.
Сердце Элиота бешено колотилось. Роберт или Луи… Этот неизвестный человек давал ему шанс спастись. Он должен был помочь ему — сыграть на скрипке или воспользоваться машиной, как тараном, повести ее на этих мерзавцев…
Но Роберт встал — целый и невредимый. А трое поваленных им мужчин остались неподвижно лежать не асфальте.
Элиот побежал к машине. Он твердо решил уехать — и от завсегдатаев бара, и от того, кто выдавал себя за Роберта. Потом он позвонит дяде Генри или бабушке и вернется сюда, чтобы спасти Фиону.
Он остановился около дверцы. Она не была заперта. Элиот быстро сел за руль, вставил ключ в зажигание (он запомнил, как это делал Роберт) и повернул.
Мотор «линкольна» чихнул и заработал.
Элиот обернулся, чтобы посмотреть, что происходит. Роберт выглядел иначе: его волосы стали длинными, подернулись сединой, лицо удлинилось. Теперь он больше походил на…
На Луи.
Мужчины отступили на несколько шагов. Наполовину Роберт — наполовину Луи погрозил им пальцем и усмехнулся. Но его улыбка тут же сменилась хищным оскалом, поскольку из бара выбежали еще несколько человек. Он расхохотался. Его смех звучал гортанно и зловеще и совсем не был похож на смех человека.
Элиот чувствовал: вот-вот должно случиться что-то ужасное. Что-то внутри его уговаривало его остаться и посмотреть на эту бойню. Он так крепко сжал руль, что побелели костяшки пальцев.
Элиот скрипнул зубами, прогнал чуждое ему предвкушение крови и нажал на газ.
«Линкольн» рванулся прочь от парковки. Элиот повернул руль и выехал на шоссе.
69
Судьба настоящего Роберта Фармингтона
Роберт сидел в углу, скрестив ноги по-турецки, и плакал.