Смерть на выбор
Шрифт:
Не поверить ему было бы кощунством. Величавая осанка, благородная седина, покой, буквально стекающий с его рук и губ. Восточный философ из книжки, незнакомец умел понять и разглядеть все, кроме непонятных Нининых страхов, — девушка сама не заметила, как перестала плакать и начала сбивчиво, но подробно рассказывать. Причем умом она понимала, что не стоит быть совсем уж откровенной, но остановиться не могла.
— Разумеется, я понимала, что все это — авантюра и никаких сокровищ нет и не может быть. Но он такой азартный, он буквально заразил меня этими поисками, а потом, потом нас задержали на дороге, разбили камеру, целую ночь звонили мне,
— Мода такая теперь, на иностранную военную форму, а у вас разве нет?
Нина согласно кивнула.
— Просто вроде как играют они.
— Но Аскер… — Нина внезапно замолчала.
— Аскер — сын моего друга, почти брата, все равно что мой сын. Он что, был с вами груб? — Неподдельная тревога звучала в голосе философа.
— Нет, он просто был не такой, как обычно. Я никогда…
— Он просто дома — вот и кажется необычным. Так ведь? — С ним было трудно не согласиться. И Нина согласилась.
— А что за сокровища вы искали с этим журналистом?
— Клад бекташи. Кстати, очень может быть, что эта рукопись действительно…
— Я знаю. Это вы переводили карту?
— Да, еще дома.
— Вы не обратили внимания на буквы Джим, Мим, Алиф в левом верхнем углу текста?
— Нет, я просто решила, что это анаграмма того, кто составил карту. Впрочем, какая разница.
— А что это еще может быть?
— Чижов говорил, что сокращенное, точнее, зашифрованное название местности. Ну… знаете, бывает такой код, как у военных, — из пункта «А» в пункт «Б»… Ведь орден бекташи имел очень сильную военную организацию. Все-таки уже девятнадцатый век — могли быть и более сложные шифры. В любом случае теперь нам это никогда не узнать, ведь больше бумаг не сохранилось.
— Да, конечно, но в других документах может быть и расшифровка этого названия… Не правда ли?
— Разумеется. А откуда… — Нина несколько поздно сообразила, что этому человеку она о карте ничего не говорила, а он ее знает прекрасно. — Вы видели карту?
— Я ужинал с вашим приятелем.
А где он?
— Отправился отдыхать. — Человек в белом неожиданно встал, его жесты стали властными. Философичность испарилась. — И вам тоже надо отдохнуть, ночные страхи пройдут с рассветом. — Он протянул Нине руку и помог подняться. — Идите к себе, отдыхайте.
Нина кивнула. И вышла на айван. Едва за ней опустилась занавеска, в комнату буквально ворвался Аскер. Человек в белом жестом приказал ему хранить молчание. Через пару минут, когда Нина уже должна была быть в своей комнате, он насмешливо и негромко произнес:
— Почему у тебя все время все не получается, даже девчонка чуть не ускользнула. Я уже не говорю о бездарном спектакле позавчера. Проследи, чтобы с ней больше не было проблем, но внимательно, она нам очень еще нужна. Ясно?
— Да, шейх. — Поклон Аскера был даже чересчур низким.
Нина, спрятавшаяся у входа, похолодела и помчалась в комнату, из которой с таким трудом выбралась час назад. Она знала, что пока ей ничего не угрожает, еще она знала, что ей есть о чем подумать.
Чуда Максим дождался: запыленный «газик» остановился чуть не по первому его знаку.
— Мне очень надо в Бухару. — Максим заглянул в окошечко. Человек за рулем и в тюбетейке доверчиво улыбался, человек в тюрбане и с портфелем в руках молчал. Оба внимательно смотрели
— Мне надо, — он показал, что до зарезу надо, — в Бухару, — он махнул рукой, стараясь охватить все стороны света, поскольку не знал из Бухары или в Бухару едет этот замечательный автомобиль.
— Я понимаю, — спокойно произнес человек в тюрбане. И снова замолчал. Он не улыбался и не удивлялся, он просто молчал и вовсе не торопился отделаться от странного русского. Максим понял, что тот ничего не понимает.
— У меня угнали машину и выкинули прямо на дороге, мне надо в Бухару, в отделение милиции. — Последние слова Максим кричал уже вслед уезжавшему автомобилю. Спокойно выслушав его, пассажир и шофер поехали своей дорогой. Максим решил идти пешком. Причем в сторону, прямо противоположную той, в которую ехали непонятливые люди в «газике». Опытный репортер здраво рассудил, что название города Бухары они, даже приблизительно владея русским, разобрали бы наверняка. А раз так — они ехали не в Бухару.
Максим горестно осмотрел свой изрядно потрепанный костюм — больше всего его беспокоили развалившиеся кроссовки «Рибок»: хвастаются, что делают на века — а на самом деле мишура для прогулок по Невскому. Осудив всемирно известную фирму, Максим бодро двинулся по шоссе. Машин больше не было.
Глеб Ершов растерянно глядел на телефонную трубку. Короткие гудки — такие выходки не в стиле Нинон: она девушка интеллигентная, не стала бы беспокоить в столь поздний час без нужды и уж тем более не стала бы демонстративно бросать трубку. Глеб жалел, что отвечал ей холодно и иронично. Но в конце концов его можно понять: отправилась неизвестно с кем неизвестно куда. Точнее, известно с кем — с писакой-прощелыгой. А его поставила перед фактом — мол, еду, и все. Приблизительно так Глеб пытался побороть странное чувство — тревогу, вызванную Нининым звонком. Она сказала: «Мне страшно».
Глеб знал Нину уже два года. И не просто знал. Она, несмотря на бестолковость и постоянно окружавшую ее путаницу, не трусиха и не паникерша. Не станет просто так говорить о страхах. Глеб наморщил лоб — за два года он ни разу не слышал от нее чего-нибудь подобного. Она скорее говорила «я бешусь», а не «я боюсь».
Он глянул на часы: половина третьего. Ночь. Не лучшее время для телефонных звонков… Глеб вернулся на диван — твердо решив, что утром он непременно позвонит профессору Качеву. Единственному в Петербурге человеку, который мог быстро узнать все о Нине.
Профессор Качев — создатель узбекского нового букваря, ученый, блестящий теоретик, успешно защитивший свою гипотезу относительно классификации тюркских языков, — был в Узбекистане царем, богом и земским начальником. Он мог все. А следовательно, он мог узнать, что случилось с Ниной. С этой мыслью Глеб Ершов заснул.
Нина заснуть так и не смогла. Вокруг творилось что-то грозное и непонятное. Зловещие метаморфозы: бойкий аспирант, превратившийся в злобного боевика, излучающий покой и смирение восточный философ, обернувшийся надменным шейхом. Какие-то угрозы — неявные и очевидные. И полная беспомощность. «Я ничего не понимаю, я ничего не могу сделать», — шептала Нина и отчаянно старалась не заплакать. Еще она пыталась утешать себя всяческими банальностями — вроде «утро вечера мудренее». Утешение было слабым.