Смерть в подарок
Шрифт:
Видела слепящее солнце и фонари в огромных городах, превращающие ночь в ясный день. Яркий свет, от которого вампирам стало не укрыться…
Видела человека, из-за которого и начался этот ад: белый халат, треснувший бейджик на груди и безумный огонек во взгляде.
Элис видела Гарриет Поттер. Другую, с потухшим взглядом, волосами до колен с седыми прядями, в летящей серебристой мантии, загадочно прекрасную и бесконечно холодную — словно памятники на надгробии могил… Гарриет Поттер, которая пришла за Элис и Джаспером до того, как до них успели
Элис зажмуривается сильнее, но картина все равно стоит перед глазами, ужасающе отчетливая.
Неожиданно увидеть собственную смерть: не от руки Вольтури, не от клыков квилетов, а от казавшегося обычным человека. Неожиданно осознать, что та, будущая Элис ждала своего конца и встретила эту женщину с благодарностью. Неожиданно понимать, что им с семьей осталось всего несколько столетий наслаждаться обществом друг друга. Что однажды настанут времена, когда вампирам будет опасно передвигаться большими группами. Что многие члены ее семьи погибнут, причем, не самым быстрым и безболезненным способом. Неожиданно… и страшно.
Элис не знает, что делать с открывшейся информацией. Рассказать о видении родным? Промолчать и постараться выбросить из головы видение? Встретиться с Гарриет Поттер и узнать подробности практически у первоисточника?
***
В мотель Гарриет с Тедди приходят, когда на город опускаются сумерки. Гарриет наотрез отказывается, чтобы шериф Свон подвозил их до места, и, как только они покидают дом миссис Стоун, вежливо, но непреклонно отправляет его в участок. Он и так потратил много времени на помощь совершенно постороннему человеку, чтобы задерживать его еще больше. Шериф как-то странно переглядывается с Тедди на прощание, тот важно кивает, и только после этого Свон садится в машину.
На прямой вопрос Гарриет мальчик отвечает уклончиво: мол, мужской это разговор, и вообще, мама, ты наверняка сильно устала, пойдем уже…
Все их вещи спокойно помещаются в три сумки: две у Гарриет в руках и последняя, с банными принадлежностями — у Тедди. Даже удивительно. Когда они успели обрасти вещами?
Хозяин мотеля приветствует по имени, поздравляет с возвращением и рассказывает, что весь город наводнили вести о ее внезапной пропаже. Гарриет кивает слабо, протягивает деньги и просит ключ от комнаты на пару дней. Тедди со скуки разглядывает ни капли не изменившийся интерьер: жуков и бабочек в рамках, фотографии гор и заливов, людей с широкими улыбками (кажется, знаменитостей) — и краем глаза присматривает за сумками.
Встречает их тот же номер, что и раньше, Гарриет почти пробивает на ностальгический вздох. Сумки оставляют на полу, а сами без сил падают на кровать. Тедди подползает на бок, устраиваясь поудобнее.
— Расскажешь, как прошли эти дни? — поворачивает к нему голову Гарриет.
— Только если объяснишь, как вышло, что ты заблудилась, — заявляет Тедди и его не смягчает даже ладонь, перебирающая волосы.
Гарриет вздыхает, устремляя взгляд в потолок. Это будет сложно объяснить.
—
Но выбора нет. Последнее, на что Тедди должен потратить жизнь, это на месть кому бы то ни было.
— Разве такое возможно?! — Тедди даже приподнимается. — Ты ведь прекрасно ориентируешься на местности!
— Даже у опытных лесников случаются осечки, — пожимает плечами Гарриет.
— Но почему тогда ты не осталась на месте? Ты же всегда говорила: если заблудишься, стой и жди, пока я тебя не найду, — Тедди смотрит с укоризной.
Гарриет виновато опускает глаза:
— Сложно сидеть и ждать помощи, когда привыкла спасать себя самостоятельно, — это нисколько не оправдывает, она понимает.
Тедди хмурится, долго-долго сверлит ее взглядом, но…
— Не делай так больше, — бурчит он, возвращаясь в прежнее положение и укладывая ладонь Гарриет себе на голову.
Женщина прижимает его покрепче и шепчет в макушку:
— Я постараюсь.
…Гарриет сама не замечает, как ее окутывает дремота. Чувствует сквозь сон, как ворочается Тедди, а после замирает в ее объятиях — дальше темнота.
Спроси ее кто, она и не расскажет, почему вдруг проснулась посреди ночи. Но открыв глаза, Гарриет уже не может уснуть.
«Что-то не так», — зудит на подкорке.
Опасность?
Нет. Чужое внимание.
Гарриет поднимается осторожно, чтобы не потревожить сына; Старшая палочка сама собой оказывается в руке, мантия ложится на плечи.
Женщина не чувствует от наблюдателя опасности, но само его наличие напрягает. В окне виднеется слабо различимый силуэт. Кто-то миниатюрный, застывший без движения — Гарриет не видит лица, но ее не покидает ощущение, что человек смотрит прямо на нее, неотрывно.
Тедди за спиной ворочается, но быстро затихает. И Гарриет, практически неслышно скрипнув дверью, шагает за порог…
***
Два часа спустя
Гарриет возвращается в комнату после донельзя странной беседы, думая, что не сможет заснуть до самого утра, но уплывает в царство Морфея, как только голова касается подушки. Перегруженный событиями мозг еще успевает заметить, как ворочается во сне Тедди и подползает к ней под бок.
Утро встречает сыростью и завернувшимся в кокон из одеял Тедди. Гарриет улыбается, закрывает прорехи в его укрытии и тихо-тихо встает. Хозяин мотеля кивает приветственно, позевывая, когда Гарриет заходит за водой. На улице редкое солнце играет бликами на поверхности луж, пахнет мокрым асфальтом и удивительно тепло для Форкса. Лето постепенно вступает в свои права.
Если твой босс... монстр!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)
Научно-образовательная:
история
рейтинг книги
