Смерть в подарок
Шрифт:
Тедди присаживается рядом с каменной плитой, и крохотный букетик незабудок — единственное, что они смогли себе позволить — находит приют среди роскошных цветочных собраний. Мальчик задерживается возле надгробия, касается поверхности на несколько секунд и отходит за спину Гарриет. Краем глаза женщина видит, как он порывисто вытирает рукавом лицо, но сознательно не обращает внимания.
Она смотрит на вырезанные на камне буквы и прощается с первым человеком здесь, который помог им с сыном выйти из затруднительного положения, научил Тедди азам математики, а саму Гарриет — готовить несколько простых, но очень вкусных блюд. Первый
Эта мысль все не выходит у нее из головы…
— Вот и Аманда ушла, — произнес кто-то совсем рядом. — Жаль, девочку. Человека с более сильным характером я еще не встречал…
— Согласна, — отвечает Гарриет бессознательно.
Повисает тишина.
— Мам? — Тедди ловит ее взгляд, подходит осторожно… и просматривает вокруг, словно кого-то ищет.
Гарриет отчетливо видит рядом мужчину в черном костюме-тройке, седовласого, с тростью в руке и в классических туфлях. Достаточно заметная фигура, так почему же?..
Погодите-ка…
С подозрением Гарриет оглядывает неожиданного собеседника с ног до головы, но по-прежнему не видит проблемы.
— Юная мисс, вы меня видите? — с задержкой уточняет мужчина.
— Миссис, — исправляет его Гарриет. — Все верно, сэр. А не должна?
Мужчина нервно смеется, отточенным движением вытаскивает из кармана на груди платок и вытирает испарину.
— Прошу прощения, миссис, не хочу вас пугать… но дело в том, что действительно не должны. Ведь я уже лет десять как умер!
— О, — издает Гарриет глубокомысленное.
— Ма-ам? — у Тедди в глазах… нет, он не смотрит на нее, как на душевнобольную, но все-таки…
— Призрак. Утверждает, что умер десять лет назад, — кратко поясняет Гарриет и прищуривается. — Но почему не ушел за Грань?
— А вы не робкого десятка, как я погляжу, — добродушно улыбается мужчина и морщинки вокруг глаз складываются в лучики. — Держит одно незавершенное дело, — он опирается на трость. — Мне, право, неудобно просить вас… но раз уж так сложилось, что вы меня видите. Не могли бы вы помочь?
Гарриет переглядывается с Тедди.
— Если он твердит о какой-нибудь кровавой мести, не слушай, — сын хмурится. — Потом проблем не оберешься.
— Нет-нет, что вы! — мужчина выставляет вперед поднятую ладонь. — Никакого насилия, я вас уверяю! Всего лишь письмо, отправленное по нужному адресу, ничего больше.
Гарриет задумывается.
Соглашаться, не раздумывая, может быть опасно.
В Хогвартсе достаточно рассказывали о мстительных призраках, которые притворяются доброжелательными поначалу, просят исполнить их заветное желание — сущую мелочь — а после заманивают неопытных волшебников в ловушку, где те и погибают. Гарриет помнит, как Гермиона не могла уснуть после этой лекции
В те времена девушка была готова ласково придушить Гермиону во сне, потому что после домашних заданий, отработок и этих ее исследований свободного времени у Поттер совсем не осталось.
Но сейчас Гарриет понимает, что знания были далеко не лишними.
Призрак напротив женщины не мстительный, она видит характерные черты — точнее их отсутствие — предельно ясно. Этот мужчина при жизни никому не причинил вреда, Гарриет почти уверена, что и после смерти даже не пытался. Он стоит неподвижно, смотрит с легкой улыбкой, словно они сейчас ведут светскую беседу, а не планируют выполнение желания, что удерживает его в мире живых.
При этом интуиция подсказывает Гарриет, что внутренне призрак очень даже напряжен. Будь он отчаяннее, вцепился бы в подвернувшийся способ окончательно уйти в мир иной, что есть мочи и не отпустил. Но он предельно вежлив, внешне спокоен и осмотрителен. Напоминает лордов и леди магической Британии… в его присутствии веет домом.
— Хорошо, мы сделаем все, что в наших силах, — наконец кивает Гарриет. — Что именно держит вас в мире живых?
Призрак ощутимо расслабляется.
— Я расскажу вам все, — обещает он. — Но, не сочтите за грубость, давайте перейдем в другое место. Здесь рядом есть прекрасный склеп с каменными лавками — он куда больше подходит для обстоятельной беседы.
Гарриет щурится с подозрением:
— А что мешает поговорить об этом здесь?
Призрак кашляет в кулак, переступает с ноги на ногу и с лукавой улыбкой добавляет:
— Любопытный свидетель.
Женщина прикрывает глаза, прислушиваясь. Она не чувствует опасности от наблюдателя, как и в ту ночь, с Элис Каллен, но… проблема в том, что она в принципе чужого внимания не ощущает! Как это возможно?!
Гарриет резко поворачивается в ту сторону, куда указал ладонью призрак, и успевает различить на фоне ограды кладбища среди деревьев силуэт. Внушительный. И слишком медленный, чтобы оказаться вампиром — по крайней мере, Гарриет успела заметить, как он со всей дури врезался в ствол, что листва посыпалась, а после перемахнул через забор и скрылся из виду.
Какого Мордреда?..
Тедди крепко сжимает ее руку, тоже не отрывая взгляда от места, где совсем недавно скрывался неизвестный, и бормочет под нос. Гарриет слышит что-то об очередных неприятностях, свалившихся на ее голову. Усмехается.
А когда их не было?
— Нам действительно стоит пройти туда, где поспокойнее, — решительно произносит она, обращаясь к призраку. — Ведите…
***
Гарриет вполне уютно устраивается на лавочке, в тени небольшого склепа, хотя ее немного беспокоит Тедди — ребенок его возраста уж точно не должен так спокойно чувствовать себя на кладбище. С другой стороны, дети его возраста обычно не проходят тот же путь, что и он, и по меньшей мере не остаются после этого живыми.