Смертельное наследство
Шрифт:
Однако его воспоминания о бесшабашной молодости все никак не тускнели, и, когда Том Клейтон, которого Джеф считал финансовым гением, начал играть на валютной бирже, Ленгленд присоединился к нему, рассчитывая с его помощью сделать серьезные деньги и вернуться к прежней развеселой жизни.
Но потом дела пошли плохо, и Джеф начал давать слабину. Том испытывал к нему жалость — как-никак Ленгленд потерял на этих спекуляциях все свои сбережения, — но одновременно злился на него. Все-таки Джеф получил финансовое образование, работал в банке и с самого начала должен был понимать, какие
В семь часов Клейтон почувствовал, что сыт работой по горло. Но прежде чем уйти из банка, Том позвонил Дику Суини. Ему сказали, что адвокат уехал из страны и вернется не ранее понедельника.
Потом он позвонил Кэролайн, сказал, что уже выходит, и немного поговорил с ней о том, где они будут обедать и что закажут из еды и напитков.
Они договорились встретиться в восемь часов в ресторане «Ле каприз», где Кэролайн пообещала зарезервировать столик.
Когда Том добрался до Сент-Джеймса и вошел в ресторан, Кэролайн уже сидела в заполненном посетителями баре, потягивая марочное шампанское «Вдова Клико». Увидев его, она расцвела в улыбке; он поцеловал ее в щеку.
— Ты действительно получил эти деньги? — взволнованно спросила Кэролайн, наклоняясь к мужу, когда последнему удалось наконец протиснуться к ней в переполненном баре и расположиться рядом.
— Здравствуйте, мистер Клейтон. — К ним подошел менеджер. — Извините за задержку. Я уже сказал миссис Клейтон, что столик скоро освободится. Позвольте предложить вам пока что-нибудь выпить.
Том вежливо улыбнулся и указал кивком на бокал в руке Кэролайн:
— То же самое, пожалуйста.
Тому и Кэролайн нравился «Ле каприз». Познакомившись, они договорились встретиться на следующий день в этом ресторане, и тот теперь ассоциировался у Клейтонов с самой романтической порой их отношений. Кроме того, «Ле каприз» обладал репутацией одного из лучших заведений, где можно вкусить все удовольствия лондонской ночной жизни.
— Ну так что? — продолжала настаивать на ответе Кэролайн, повысив голос, чтобы перекрыть шум бара, куда продолжали прибывать посетители. Мимо проносились официанты с подносами по пути в ресторанный зал.
— У меня на цюрихском счете действительно оказалась наличность.
— Сколько?
— Достаточно, чтобы купить тот дом. Для начала. — Том интригующе улыбнулся.
— Обожаю твоего дедушку! — с чувством воскликнула Кэролайн, после чего на глазах у присутствующих заключила его в объятия и запечатлела на губах страстный поцелуй.
Поверх ее плеча он видел, как смотрели на жену некоторые из посетителей. Что и говорить, Кэролайн была хороша, а то обстоятельство, что она сидела на высоком стуле в коротком платье, которое еще больше задралось, когда она обнимала мужа, привлекло к ней множество вожделеющих взглядов. Том посмотрел на любопытствующих одновременно вежливо и строго, как бы говоря: «Нечего глазеть, джентльмены. Занимайтесь своими делами».
Что «джентльмены» по некотором размышлении и сделали.
— Там куда больше, — произнес Том с нарочитой серьезностью.
— Больше чего? Денег? — спросила озадаченная Кэролайн.
— Всего больше… чем я думал. Но… — он улыбнулся
Ее не понадобилось долго упрашивать, и Кэролайн охотно заговорила на любимую тему. Да, она звонила туда, беседовала с агентами и договорилась о встрече с целью осмотра поместья в первой половине дня в воскресенье. Может, им поехать туда с детьми? Предоставить няньке свободный день и позавтракать всем вместе в гостинице «Котсуолдс инн»? К тому времени как Кэролайн закончила перечислять запланированные ею на воскресенье мероприятия, стоявшая перед супругами на стойке бутылка шампанского опустела, а столик, который они заказывали, освободился.
Том здорово проголодался. В самолете он настолько ушел мыслями в свои дела, что проигнорировал принесенный ему поднос с едой. Так что ел он в последний раз еще за завтраком, и с тех пор у него не было во рту ничего съедобного, если не считать порции бурбона в отеле «Савой» и двух порций аналогичного напитка в самолете. В этой связи он начал было комментировать блюда в меню, но Кэролайн остановила его, предложив заказать любую легкую пищу без чеснока, и даже не удосужилась раскрыть свою карту.
В результате он решил взять моцареллу, салат из томатов и отварной морской язык на дуврский манер, или «пашот по-дуврски», каковое название Том, давая наставления официанту, произнес громким голосом, дабы привлечь к нему внимание жены. Завершала заказ бутылка «Каю» 1985 года.
— Мне то же самое, — кивнула жена.
В ожидании заказа они поговорили о домашних делах, детях и о том, как будут жить после покупки дома в сельской местности, деля время между Лондоном и деревней. Потом принесли еду, и они поели с аппетитом и радостным предощущением того, что их ждет дома. Когда счет был принесен и оплачен, Том напоследок заказал большую рюмку коньяку, предоставив жене допивать белое вино. Крепкий алкоголь не опьянил его, но привел в отличное расположение духа. Он чувствовал себя на седьмом небе.
Выйдя из ресторана, они пробежали под дождем и холодным ветром несколько метров, после чего нырнули в поджидавшее их такси.
В салоне Кэролайн прижалась к мужу.
— Тебе холодно?
— У меня задница замерзла, — пробормотала она, уткнувшись носом в его лацканы.
— Это потому, что ты англичанка, — пошутил он.
— Это потому, что я не ношу плотные колготки, как положено в это время года разумной семейной женщине. — Она хитро посмотрела на него. — На мне одни только чулки. А все для того, чтобы понравиться одному американскому извращенцу.
Когда они открыли дверь и вошли, в доме было тихо и темно, только в холле горел свет. Кэролайн начала было подниматься по лестнице, но Том догнал ее, расстегнул на спине молнию и снял с нее платье. Потом, просунув руки ей под мышки, взял в ладони ее груди, прижался к ней всем телом и поцеловал сбоку в шею.
— Привет, мам!
Они синхронно задрали головы и увидели старшего сына, стоявшего в пижаме на верху лестницы.
— Что ты здесь делаешь в столь поздний час, Патрик? — осведомилась Кэролайн со стальными нотками в голосе.