Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Смертельное наследство
Шрифт:

Тремя днями позже оперативники ДЕА и ФБР при участии полицейских сил одиннадцати штатов арестовали шестьдесят семь фигурантов этого дела и захватили полторы тонны кокаина.

Глава 18

В течение всего этого времени Том Клейтон предпринимал героические усилия, с тем чтобы собрать и склеить фрагменты своей разбившейся жизни. С уходом со сцены событий Моралеса и Суини желание Арчера засадить его в тюрьму утратило былую навязчивость. Сотрудники Королевской прокуратуры попытались было заключить с Хадсоном сделку — предложили признать обвинение в нападении и избиении со снятием обвинения

в убийстве, — но адвокат послал их к черту. Дальше — больше. После случившегося с Салазаром несчастья Королевская прокуратура лишилась главного потенциального свидетеля, а американская полиция, подвергнув офисы Салазара и Суини тщательному обыску и перевернув там все вверх дном, не обнаружила ни единого доказательства причастности Тома Клейтона к манипуляциям финансами, связанными с отмыванием денег или продажей кокаина. Потом Хадсон устремился в контратаку, открыв огонь из всех орудий, и незадолго до Рождества Том получил от Королевской прокуратуры необходимый набор извинений, а также официальный документ, свидетельствовавший о его полном оправдании и непричастности к какой-либо уголовщине.

В конце декабря Том договорился о встрече с Гринхольмом. К удивлению Тома, босс предложил ему прийти в офис после окончания рабочего дня. «Я сейчас очень занят, — пояснил он. — Пока руководство решает, как с тобой поступить, мне приходится делить твою нагрузку с Владом».

Зал проведения торгов был пуст, горели лишь несколько экранов. В тусклом свете, сочившемся из офиса Гринхольма, установленное в зале новейшее электронное оборудование отбрасывало на стены и предметы обстановки нереально большие тени.

Том с присущим ему пылом потребовал немедленно восстановить его в прежней должности, поскольку был полностью оправдан.

— Так-то оно так, но дело «Тауруса» продолжает вызывать у меня озабоченность. Хотя, — пожал плечами Гринхольм, — теперь оно, по сути, выведено из-под моего контроля.

— К кому в таком случае я должен обратиться со своей проблемой?

— Оставь это, парень. Незачем раскачивать лодку. Мы же продолжаем отплачивать твое пребывание в административном отпуске, не так ли?

— Не в этом дело. Мне нужно узнать, когда…

— Наоборот, все дело именно в этом, — перебил его начальник. — Конечно, ты, если хочешь, можешь действовать и через мою голову. Скажем, написать письмо в головной офис, пригласить адвоката и начать процесс… Возможно, в результате ты даже получишь какие-то деньги. А возможно, угодишь в тюрьму. Впрочем, ты и сам все это прекрасно знаешь, не правда ли? — наклонился к нему с угрожающим видом Гринхольм.

— Знаю. Как и то, что вы приняли к сведению одну лишь дурацкую болтовню Джефа Ленгленда.

— Ленгленд теперь замкнулся, — поморщился Гринхольм. — Не хочет больше говорить об этом. Ни с кем.

— И вы, значит, решили его уволить? Так?

— Уволишь его, как же! — покачал головой Гринхольм. — Ведь половина правления нью-йоркского отделения состоит из его родственников. Хотя Ленгленд, конечно, задница, пусть он все же догнивает в Цюрихе. Мне не нужны неприятности.

— А что в таком случае делать мне?

— Оставь все как есть, не мути воду. — Тут Гринхольм хитро усмехнулся. — Я слышал, ты купил загородный дом. Вот и поживи там немного. Отпразднуй Рождество, Новый год. — Продолжая говорить, он поднялся с места и направился к небольшому холодильнику, декорированному полированными деревянными панелями. — К концу января, в крайнем случае в феврале, эта проблема всем наскучит, и тогда я окончательно ее утрясу. — Гринхольм открыл

маленькую бутылку шампанского.

— А как же мой бонус?

— Я позабочусь об этом! — Он разлил шампанское по бокалам.

— А размеры бонусов уже объявлены?

— На следующей неделе объявят. Ты должен получить где-то три четверти. Согласись, это неплохо. Так что доверься мне, сиди тихо, не высовывайся и отмечай Рождество. — С этими словами Гринхольм поднес шампанское к губам и, прежде чем сделать глоток, выжидающе посмотрел на Тома поверх бокала.

— О’кей, Хэл. — Клейтон поднял свой бокал. Пока это не шло вразрез с его интересами — и ему действительно хотелось спокойно отметить Рождество. А еще у Тома начал зреть некий план.

Покупка поместья и все связанные с этим формальности завершились за две недели до разговора Клейтона с Хэлом Гринхольмом. После возвращения из Ирландии Том продемонстрировал Кэролайн письмо продавца, в котором тот соглашался со всеми условиями Клейтонов. Кэролайн, хотя и заявляла недавно обратное, по-прежнему хотела жить за городом, в своем доме, и Том заверил ее, что они, несмотря ни на что, могут себе такое позволить. При этом он избегал в какой-либо форме обсуждать сложившие ныне между ними отношения.

Впрочем, после того как Том вышел из госпиталя, какая-то часть прежнего тепла вернулась в их отношения, но все же некоторая дистанция между ними сохранялась. Даже несмотря на то что теперь Том проводил весь день с семьей. Он имел основания подозревать, что история с цюрихским счетом каким-то образом запятнала его в глазах жены, но верил, что сможет восстановить утраченные позиции, и всячески к этому стремился. Приобретение Корстона представлялась ему чем-то вроде начала новой жизни, и он не мог себе позволить, чтобы дом ускользнул от него.

Для Кэролайн же покупка поместья являлась скорее возвращением к привычному укладу ее семьи, а уж потом новым элементом совместного с мужем существования. Она быстро полюбила Корстон, который ко всему прочему находился на значительном удалении от Сити с его вечными разговорами о деньгах, процентах и бонусах; здесь также не было всяких подозрительных иностранцев, а поблизости жили многие ее друзья. Уже за три недели до Рождества Кэролайн начала приезжать в Корстон, с тем чтобы понаблюдать за завозом мебели и работой строителей, постепенно возвращавших дому его прежний роскошный вид. Когда школы закрылись на каникулы, в некоторых комнатах уже вполне можно было жить, и Кэролайн решила переехать туда вместе с детьми. Постепенно зловещий образ Тони Салазара, похищение и связанные с этим испытания стали стираться из ее сознания, а на их месте утверждалось радостное предощущение рождественского праздника с его милыми развлечениями в виде покупки и украшения елки, выбора подарков, встреч с родственниками и их ребятишками, бегающими по дому вместе с ее детьми. Все это действовало на Кэролайн куда более благотворно, нежели сеансы любого психоаналитика.

Том, если не считать уик-эндов, редко присоединялся к ней. Есть работа в банке или нет, но он все равно чувствовал себя банкиром. Тем более в доступе к банковскому сайту ему не было отказано, и Клейтон с удовольствием наблюдал, как его инвестиции приносят все больший доход.

К двадцать второму декабря фунт упал до уровня два и пять по отношению к швейцарскому франку. В результате двадцать пять миллионов, которые Гринхольм выделил Тому для проведения сделок, принесли банку двадцать четыре миллиона фунтов. Том фактически удвоил выданную ему сумму.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов