Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Смертельный эксперимент
Шрифт:

Двое других, Робби и Джордж, отвлекали бармена, Медвежонка, и держались наготове на случай, если девица не захочет уйти с Чарли. В этом случае место Чарли занимал Джордж.

Когда девицу доводили до фургона, то Робби и Джордж становились на стреме. Будучи автором «Плана» и поставщиком наркотика, Бикхэм взбирался на девицу первым. Чарли был вторым, потому что выполнял всю грязную работу. Джордж и Робби сами решали между собой, кто будет третьим, а кто четвертым. После этого сосунки менялись местами до тех пор, пока полностью не выдыхались. Если бар к этому времени уже закрывался, то они увозили

свою жертву в лес, и веселье продолжалось всю ночь. Таким образом, «План» был стопроцентно надежным, а так как они были местными, то всегда могли найти с десяток свидетелей, которые были готовы дать показания в их пользу в случае, если бы позже возникли какие-нибудь жалобы. Кроме этого, отец Чарли был самым известным адвокатом в графстве, знавшим всех судей, поэтому ни один отец не решался встретиться с ним в суде, боясь нанести вред репутации дочери.

Бикхэм похлопал себя по карману, в котором лежал наркотик. ГОМК, гамма-гидроксибутират, один из трех так называемых наркотиков для изнасилования. Его можно было вполне легально приобрести по рецепту. ГОМК используется при лечении нарколепсии. Но продавали его в таблетках или порошках, а в этих формах он оставлял осадок и обладал солоноватым привкусом. Жидкую же форму мог обеспечить только Бикхэм. Она была без цвета, без запаха и хорошо смешивалась с алкоголем, который значительно усиливал ее воздействие.

Наркотик в свободное от работы время готовил в аптеке Нед, местный фармацевт, который доводился Бикхэму двоюродным братом. У Неда была жена, постоянно требовавшая очень высоких эксплуатационных расходов – симпатичная молодая женщина по имени Анита, чьи дорогостоящие вкусы было очень сложно удовлетворить на скудную зарплату фармацевта в заштатном городишке. Но у кузена Бикхэма денег было достаточно, поэтому их сотрудничество было благословлено самим небом.

У Бикхэма был очень большой запас ГОМК, что оказалось совсем не лишним, потому что сам Нед куда-то пропал несколько дней назад. Бикхэм подумал, что у братца проблемы или с наркодилерами, или с полицией, поэтому он стал мечтать о том, как займется этим с внезапно «овдовевшей» Анитой. В разговоре со мной Нед был уверен, что Бикхэм каким-то образом смог записать на пленку то, как фармацевт проверял действие ГОМК на собственной жене, прежде чем продать Бикхэму первую партию товара.

Иногда, во время их «свиданий», Бикхэм и Чарли решали, что место действия надо перенести в лес из-за большого количества алкашей на автомобильной стоянке или из-за того, что бар в этот момент уже закрывался. В этом случае Робби и Джордж брали вторую машину, потому что были еще несовершеннолетними и не могли находиться вне дома после двух часов ночи.

Этот молодняк ничего не знал о том, что Бикхэму и Чарли пришлось убить одну из девиц несколько месяцев назад. Убийцы совсем не беспокоились о том, что тело Эрики может быть обнаружено. Они охотились в этих местах с самого детства и хорошо знали места, до которых никто никогда не доберется.

Обычно их жертвы, все как на подбор, были как минимум жирными; сегодня же, если все у них выгорит, они устроят себе настоящий праздник!

Итак, охота началась!

Медвежонок как раз налил Калли вторую порцию. Робби и Джордж

начали свою партию и позвали Медвежонка к другому краю барной стойки, чтобы поговорить о выпивке и о спорте. Бикхэм воспользовался ситуацией и уселся на свободное место, с которого только что встал я.

– Привет, красотка, – поздоровался он.

Калли закатила глаза.

– Местечко тут совсем не безопасное, – продолжил Бикхэм. – Буду рад взять тебя под свою защиту, если хочешь. Готов отгонять от тебя всех мух, пока ты наслаждаешься своей выпивкой.

– Боже ты мой, – сказала Калли, – мой рыцарь в сияющих доспехах.

Ответ типичной суки, подумал, наверное, Бикхэм. Если послушать Неда, то суками его кузен считал всех женщин, даже тех, кого называл СУЖ (старые, уродливые и жирные).

– Смотрю, пьешь в одиночестве, – попробовал он с другого боку.

– Обычно я пью для того, чтобы мужики не казались такими уродами. Но в твоем случае… – Калли небрежно взмахнула рукой, как будто отгоняла надоедливую муху, затем оглядела ряды бутылок с виски, выставленные на полках, и продолжила: —…боюсь, что мне не хватит здешнего алкоголя.

Сказав это, она наполовину осушила свой стакан и поставила его на стойку. Бикхэм подвинул руку ближе к ее стакану, увидев, что Чарли подошел к ней с другой стороны.

– Привет, Бикхэм, – произнес он. – И тебе привет, восхитительная! Я Чарли, а тебя как зовут?

Когда Калли повернулась к нему, Бикхэм вылил свой виски в ее стакан, наверняка подумав при этом: видите, что я имел в виду? Стопроцентная гарантия! Калли и Чарли разговаривали уже несколько минут, а я в это время проверил детонатор. Наконец Чарли поднял свой стакан, как будто хотел произнести тост.

Калли улыбнулась, подняла свой бокал, чокнулась с Чарли и приостановилась, наблюдая, как тот пьет. Ее рука замерла на полпути, как будто Калли решала, нужна ли ей эта последняя порция. Потом она пожала плечами: а почему бы нет? В тот момент, когда она подносила стакан к своему безупречно вырезанному рту, в задней части помещения раздался негромкий взрыв.

– Черт! – воскликнул Чарли. – Это еще что за дерьмо?

Вместе с Бикхэмом он бросился на пол. Большинство посетителей побежали в конец помещения, чтобы посмотреть, что там случилось. Чарли встал на ноги, заметив в смущении, что Калли даже не шевельнулась на своем месте. Она еще раз пожала плечами, проглотила свою порцию и поставила пустой стакан на стойку.

В течение нескольких минут в баре царила паника. Половина местных бросилась к своим тачкам и вернулась оттуда с охотничьими ружьями, бейсбольными битами и ломиками. Была вызвана полиция, и Медвежонок сделал все возможное, чтобы восстановить порядок.

Чарли взглянул на Бикхэма, которому ничего не надо было объяснять дважды.

– Сладкая моя, давай переберемся куда-нибудь, где побезопасней, – предложил Бикхэм.

– А мне и здесь хорошо, – ответила Калли.

– Все будет в порядке, – пообещал Чарли. – Верь мне, детка.

Их взгляды встретились: его был прямым и искренним, ее витал где-то очень далеко.

– Давай, пошли, – настаивал Чарли.

Он и Бикхэм стали подталкивать кареглазую, татуированную блонду через толпу к выходу.

Поделиться:
Популярные книги

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Мастер клинков. Начало пути

Распопов Дмитрий Викторович
1. Мастер клинков
Фантастика:
фэнтези
9.16
рейтинг книги
Мастер клинков. Начало пути