Снайпер. Шестипалая. Чума насилия
Шрифт:
– Энжела, у вас есть ключ от сарая, в котором хранится мебель вашей свекрови? – спросил Джерико.
– Есть. Он висит на дощечке в кладовке, – ответила миссис Драйден.
– Я сейчас его принесу, – проговорила Никки и быстро вышла из гостиной.
– Не понимаю, что вы надеетесь там найти, – сказала Энжела.
– Я – уже ничего, – заявил Джерико. – Просто то, что в нем было, могло бы пролить свет на все, что здесь происходит.
– Все равно не поняла, – ответила Энжела.
Джерико достал из кармана трубку и стал набивать ее табаком из клеенчатого кисета.
– Позвольте мне поделиться с вами своими соображениями, – сказал Джерико. – Я долго думал над тем, что творится вокруг нас, пока не
Джерико раскурил свою трубку и затянулся. Через секунду его ярко-рыжую голову обволокло облаком ароматного сизого дыма.
– Опять же предполагаю, что доставка этого нечто планировалась в какое-то определенное время, – продолжил Джерико. – Думаю, вчера вечером, в то время, когда в усадьбе миссис Драйден устраивалось представление. Неожиданно для бойцов АИА на территории усадьбы собралось много людей. План оказался под угрозой срыва – кто-то из гостей Энжелы и зрителей мог невольно стать свидетелем их махинаций. У парней из армии возникла серьезная проблема, поскольку отменять доставку «икс» было уже поздно. Скажем, машина с грузом находилась в пути, и перехватить ее по дороге возможности не представлялось. Или по какой-либо причине этот предмет должен был быть завезен в Гленвью в тот вечер или уже никогда. Кто-то очень смекалистый, я подозреваю – Джо Блисс, быстро сообразил, что надо сделать. Он звонит мистеру Хадсону, человеку принципов, и сообщает, что миссис Драйден с помощью нью-йоркских хиппи устроила оргию. Что зрители катаются по полу, лапают друг друга, а на сцене стоит голая женщина. От такой новости волосы на голове мистера Хадсона, естественно, встают дыбом, и он командует своим бойцам: «Все на баррикады! Защитим наши нравы! Прекратим это омерзительное зрелище!» В результате во владение миссис Драйден вторгаются налетчики, представление срывается, зрители разъезжаются по домам и путь для загадочного нечто свободен. Доставка состоялась. Улавливаете смысл?
Джерико обвел нас сияющим взором.
– Я уже сказал вам, что меня использовали, – произнес мистер Хадсон. – Предположим, что вы правы в своих догадках. Почему же тогда вы сказали, что мы в сарае ничего, кроме старой мебели, не найдем? Ведь груз в него завезли.
– Потому что они его оттуда убрали, – ответил Джерико. – Вы не поняли почему? События стали разворачиваться не так, как они рассчитывали. Оррин Тейер им все испортил. Он завяз в деле с Линдой Вильямс. Возможно, он рассказал нам правду. Она могла под действием наркотика соблазнить его. Так или иначе Тейер влип. Линда пропала, и тут появляются ее дотошные друзья: Гэлли, Майк Райан и я. Нам удалось убедить лейтенанта Краули начать поиски, и Тейер, увидев его возле своей конюшни, запаниковал и застрелил полицейского. На беду я оказался приятелем полковника Ветингтона, на помощь которого мы, приступая к розыскам, очень рассчитывали. Стоило полковнику санкционировать официальное расследование, как целый отряд полицейских заявился бы в усадьбу Энжелы. И рано или поздно в их поле зрения попадет тот самый сарай, в котором находилось это нечто.
Именно поэтому деятели АИА так старались избавиться от Гэлли, Майка и меня. Но у них ничего не получилось. Правда, им удалось на какое-то время обезвредить
– Хоть вы и опираетесь на реальные факты, но это всего лишь ваши догадки, – заметил мистер Хадсон.
– О многом в этой жизни можно только догадываться, – ответил Джерико. – Сейчас я сделаю еще одно предположение и знаю, что не ошибусь: Никки, вернувшись к нам, скажет, что ключа от склада в кладовке нет. На сто процентов уверен, что он у членов АИА, и выкрал его Джо Блисс, который постоянно здесь крутился. Энжеле могло понадобиться что-нибудь из мебели умершей свекрови, к примеру, туалетный столик или что-либо еще, и тогда то, что они так тщательно прятали, было бы обнаружено.
Джерико оглянулся на дверь, на пороге которой появилась взволнованная девушка.
– Ну что, Никки? Ключа нет. Верно? – спросил он.
– Я долго его искала, – ответила Никки. – Думала, что его по ошибке повесили на другой гвоздь. Перебрала все ключи, но его не нашла.
– В таком случае нам придется сломать замок, – сказал Джерико.
Энжела и Никки покинули гостиную и вскоре вернулись с карманными фонариками. Солтер по-прежнему сидел в кресле.
– К сожалению, я вам не помощник, – сказал он. – Из-за этого дьявольского рома я не способен ориентироваться на местности, тем более в лесу. В любом случае вам от меня никакого толка не будет. Лучше я здесь посижу и помечтаю о гуманизме, красоте, любви и покое.
Мы вышли на улицу. Мистер Хадсон остановился у своего старого «роллс-ройса» и знаком велел нам подождать.
– Кингстон, открой, пожалуйста, багажник, – попросил он шофера.
Тот обошел старинный автомобиль, подошел к багажнику и, повернув в его замке ключ, поднял крышку. Старик включил фонарик и осветил им содержимое багажника. Там лежали шесть автоматических винтовок.
– Неприкосновенный запас, – пояснил мистер Хадсон. – Выбирайте любую, мистер Джерико.
Джерико взял одну из винтовок и бережно прижал к груди.
– Такая против АИА самое оно, – сказал он. – Ну что, тогда мы можем идти.
Мы прошли по дороге несколько метров, и тут я услышал, как старик с легкой иронией в голосе неожиданно произнес:
– Мистер Джерико, я несколько удивлен. Вы противник того, чтобы АИА в целях самообороны имела собственное оружие, а сами, когда возникли чрезвычайные обстоятельства, с большой охотой взяли в руки винтовку.
Джерико резко остановился, посмотрел на свою винтовку, затем на мистера Хадсона и усмехнулся.
– Могу ответить вам только одно, сэр, я не человек принципов, – сказал он.
Пресловутый сарай оказался обычным, ничем не примечательным строением, длинным и с небольшим чердачным окном посередине крыши. Его массивная дубовая дверь запиралась на автоматический «американский» замок. Сбоку была еще одна большая двустворчатая дверь, которую, судя по вьющемуся по ней плющу, никто уже давно не открывал.
– Его построили для сельскохозяйственных машин: тракторов, косилок и тому подобного, – пояснил нам мистер Хадсон. – Но держать технику так далеко от дома было не совсем удобно. Поэтому ее отсюда убрали и долгие годы сараем не пользовались.