Соблазн
Шрифт:
— Слава Богу, с тобой все в порядке, — сказала Стеф.
Как я могла объяснить, что это не так?
— Сэл рассказал мне, что случилось, насчет Редьярда, — она посмотрела вниз, — и Найлы, — тихо добавила она.
— Думаю, мне нужно принять душ, — сказала я, осторожно высвобождаясь из рук Стеф. Если кто и мог сломить меня сейчас, так это она. Я достала из кармана мобильник и, проходя мимо, положила его на зарядное устройство Линкольна. Меня даже задело, что у нас одинаковые телефоны.
— Ви, я… я не могу поверить, что должна сделать это
Я просто кивнула и последовала за ней по коридору в комнату для гостей. Спенс двинулся за нами, но Стеф бросила на него взгляд, и он вернулся в гостиную.
— Ты была занята, — сказала я, оглядывая беспорядок, царивший в комнате Линкольна. Повсюду стояли открытые коробки и груды бумаг, сложенных в хронологическом, алфавитном, числовом порядке или еще в чем-то невероятно умном, что было бы выше моего понимания, но совершенно нормальным для Стеф. И тут я поняла кое-что еще.
— Стеф, Линкольн никогда не заходит в эту комнату. Он сойдет с ума.
— Вайолет, дорогая. — Она положила руку мне на плечо. — Я знаю, что ты побывала в аду и вернулась. Да. Я действительно понимаю, и я даже не знаю, как ты держишь себя в руках, но прямо сейчас мне нужно, чтобы ты посмотрела на несколько листков бумаги и следила за тем, что я собираюсь тебе сказать.
— Что бы это ни было, это не может подождать?
— Вот в чем дело, милая…
Я подняла голову.
Стеф покачала головой.
Отлично.
Я села на пол, Стеф села рядом. Она взяла первый листок бумаги, на котором были банковские счета… переводы из компании матери Линкольна, крупные суммы, поступающие на какой-то счет. Затем она показала мне то же самое и листок бумаги, на котором был указан банковский счет, куда были переведены деньги.
— Ты следишь? — спросила Стеф, наблюдая за мной и напоминая, что все это имеет какое-то значение.
— Большие денежные переводы от ее компании на этот счет, и я так понимаю, что этот счет каким-то образом связан с Нахилиусом, верно?
— Верно, — сказала она, перебирая бумаги в следующей стопке.
— Стеф, — начала жаловаться я, но она сунула мне под нос еще один лист бумаги и указала на строчку внизу. Это был еще один переводной лист. У этого были средства, почти такие же большие, переходящие с фиктивного счета Нахилиуса на другой.
Мои глаза расширились, когда я посмотрела на листок бумаги.
— Ты знаешь, кому принадлежит этот счет? — спросила я, начиная понимать.
Стеф вытащила из кармана листок бумаги.
— Мне пришлось взломать компьютерные файлы главного сервера банка, и очень скоро я могу отправиться в длительный отпуск в тюрьму, но…
— Ты знаешь, на кого работал Нахилиус?
Доверься Стеф, она копнет глубже, чем кто-либо осмеливался предположить.
— И я хочу, чтобы ты пообещала мне, что после того, как посмотришь
— Стеф, перестань валять дурака, — огрызнулась я.
— Обещай.
— Я не обещаю всего, дай мне эту чертову бумагу, или я встану и заберу ее у тебя.
Стеф уставилась на меня, я — на нее, и мне стало интересно, есть ли во мне это. Она не сдвинулась с места.
— Стеф! — вскрикнула я.
— Я люблю тебя, Вайолет, так что нет. Пока не пообещаешь. — Она держалась крепко, но я видела, как она съежилась, крепко сжимая бумагу. Она боялась меня.
Я отпрянула.
— Боже мой, Стеф, прости. Я… все так запутано.
— Понимаю. Не думай, что я не понимаю, Ви. Я знаю, что в тот момент, когда Найла потеряла Редьярда, ты потеряла… прости. И я чувствую себя коровой, вынужденной сделать это с тобой, но я знаю, если ты пообещаешь мне, ты сделаешь это! И я знаю, что ты не можешь посмотреть на этот лист бумаги, пока не пообещаешь мне.
Я запрокинула голову и уставилась в потолок.
— Ладно. Обещаю. — Я встала, и Стеф развернула листок.
— У меня есть новое имя для списка великих предателей Мистера Берка, — сказала Стеф, когда я прочитала слова, которые заставили так много вещей встать на свои места.
Я смяла бумагу в руке и с силой бросила ее.
— Я собираюсь… — но Стеф оборвала меня.
— Нет, пока я не разрешу тебе выйти из комнаты, — сказала она, скрестив руки на груди.
Глава 33
«Предположим, вы пробиваетесь к добру и
обнаруживаете, что оно тоже ужасно.»
К. С. Льюис
Стеф оставила меня в покое на первые полчаса. Я сидела на полу, уставившись на листок бумаги, пытаясь сложить все кусочки вместе. Стеф сложила остальные бумаги обратно в коробки, оставив несколько ключевых в небольшой стопке. В конце концов, она села рядом со мной и помогла мне попытаться заполнить пробелы. Время от времени я вскакивала на ноги и разъяренно бросалась к двери. Каждый раз Стеф вытаскивала карточку «ты поклялась», и я падала обратно на пол.
После того, как мы прошли примерно столько, сколько я могла выдержать, я застонала.
— Линкольн скоро вернется. Может, нам стоит сходить куда-нибудь?
Стеф только что вернулась к последней коробке, передав мне свой ноутбук.
— Почему бы тебе сначала не прочитать мои записи по химии? Тебе нужно догнать пару уроков.
Мне хотелось швырнуть компьютер об стену. Мне было плевать на химию.
Но Стеф не собиралась сдаваться, поэтому я открыла файл и уставилась в экран. Я открыла не те конспекты и вытащила то, что было на прошлой неделе.