Собрание сочинений. Том 2
Шрифт:
Дон Антоньо
Как! Дон Хуан — побочный сын?Дон Фернандо
Я вспоминать о том не склонен. Он государем узаконен, Воспитан мной как дворянин.Дон Антоньо
А где же он сейчас?Дон Фернандо
В саду И погружен в свои занятья. Дон
Антоньо
Дон Фернандо
Сверх вероятья. С ним речь, бывает, заведу: «Ты отдохнул бы…» — нет, куда там! Мол, диспут предстоит ему. Да, заключаю по всему, Что видным будет он прелатом. А как послушен он, как кроток, Как скромен! Уверяю вас, Ни разу он не поднял глаз На женщину, хотя красоток В Испании полным-полно. Чужды ему порывы страсти. Сын не в отца по этой части.Леонардо
(за сценой)
Я рад. Пора. Пора давно.ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и Леонардо.
Леонардо
Сеньор! Простите! Не могу Свою на вас обиду скрыть я: У вас столь важные событья, А вы об этом ни гугу. Соседа вашего и друга Оповестить вам не мешало б…Дон Фернандо
Я не люблю напрасных жалоб. Скорее в том моя заслуга, Что утомлять не стал я вас Рассказом про свои убытки. Ведь не обобран я до нитки.Леонардо
Убытки? Слышу в первый раз. Я не о том. Узнав случайно, Что дон Хуан вступает в брак, Понять я не могу никак, Зачем вам это делать тайно?Дон Фернандо
Вы шутите, сосед?Леонардо
Кто? Я? Сейчас просил он разрешенья На свадьбу, — но без оглашенья.Дон Фернандо
Вот вздор!Леонардо
Был удивлен судья, Но дон Хуан назвал предлог: Мол, держит брак он под секретом, Поскольку, услыхав об этом, Отец его убить бы мог.Дон Фернандо
Так он сказал?Леонардо
НуДон Фернандо
Вы сами Все это слышали?Леонардо
Клянусь!ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Те же, дон Хуан и Педро.
Дон Хуан
Нет, Педро, все же я боюсь, Что он не сжалится над нами.Педро
Ага! Вот и папаша твой. А вдруг от доброхотов рьяных Проведал он о наших планах? Тогда простись, брат, с головой.Дон Фернандо
Дон Хуан!..Дон Хуан
Отец!Дон Фернандо
Я думал, Ты в саду?Дон Хуан
Да, я оттуда. Прилагаю я старанья, Чтоб на диспут предстоящий Мог прийти во всеоружье, Честь семьи не опорочить И себе хвалу снискать.Дон Фернандо
Славно сказано! Так свадьбу К диспуту мы приурочим? Слышал я, ты на женитьбу Разрешенье получил?Педро
(в сторону)
Черт возьми!Дон Хуан
Отец! О чем вы?Педро
(в сторону)
Vivit Dominus! [33] Конечно, Выдал нас ему какой-то Прокляториус прохвостус.Дон Фернандо
33
Боже правый! (Лат.)
Дон Хуан
Ах, отец!..Дон Фернандо
Поделиться:
Популярные книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Инкарнатор
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Вернуть Боярство
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Офицер-разведки
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги. Том 6. Финал
6. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Зауряд-врач
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Душелов. Том 3
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00