Собрание сочинений. Том 3
Шрифт:
помимо своей воли. Ред.
386
И вот мой коммунист готов! Ред.
387
старейшин. Ред.
388
старшины. Ред.
389
Кодексом
390
Разделяй и властвуй. Ред.
391
в моду. Ред.
392
Предостережение философам! Ред.
393
как пустяк. Ред.
394
сериальная диалектика. Ред.
395
попыткой завоевать благосклонность. Ред.
396
для вящей славы бога. Ред.
397
В одной неизданной лекции наш пророк, впрочем, высказал это совершенно открыто.
398
простого вида. Ред.
399
сложный вид. Ред.
400
простейший вид. Ред.
401
так называемых. Ред.
402
Игра слов: «Triebfeder» — «пружина», «Schreibfeder» — «перо». Ред.
403
простодушно. Ред.
404
о, святая простота! Ред.
405
несмотря ни на что. Ред.
406
ограниченных консерваторов.
407
прогрессивных консерваторов. Ред.
408
в году. Ред.
409
чистосердечно. Ред.
410
от него на милю разит Тевтобургским лесом! Ред.
411
свободу торговли. Ред.
412
наиболее сложное из всего, что есть в Германии. Ред.
413
наоборот. Ред.
414
Большая Медведица. Ред.
415
злословным, гордым, вероломным, коварным. Ред.
416
справедливое упорядочение. Ред.
417
произволу. Ред.
418
Жалкий простачок! Ред.
419
Игра слов: «Schlusselblume» («первоцвет») может означать также «цветок Шлюсселя». Ред.
420
Малый пёс. Ред.
421
благие пожелания. Ред.
422
Увы! из этого ничего не вышло. Ред.
423
доброго болотного мещанина. Ред.
424
студиоз, изучающий юридические или камеральные науки. Ред.
425
Нёйхаус. Ред.