Софринский тарантас
Шрифт:
Напрягшись, взялся за дверную ручку.
— Видишь, какая я критикесса, — засмеялась она. — То о талонах говорила, а теперь вот изрекла, что ты разонравился.
— Надо же, до чего дверь туга, — пробормотал он, а про себя подумал: «Нет, я, кажется, все равно ее люблю…»
Они вновь встретились взглядами. Он поразил ее какой-то детской робостью. А она его спокойствием и хладнокровием. Стояла себе как ни в чем не бывало и глазами помаргивала. Точно он и есть тот самый подвешенный человек-талон, сломленный, побежденный и которому навсегда отказано в любви.
Он вытер глаза, и вновь, как
В зале на втором этаже, где заказан был столик и куда они медленно поднимались, было шумно. Грохот аплодисментов перебивался криками. Платья были желтые, синие и зеленые. А на шеях многих мужчин и женщин были красные шарфы. Вспомнив вино, он вздрогнул.
— Как здорово! — сказала она и добавила: — Мне ничего больше и не надо…
Стол в кафе был красный. Скатерть белая. Он заказал ей все, что было в меню. И когда принесли коньяк, быстро его разлил и сказал:
— Открывай ставни и зазывай всех в дом. Сегодня у тебя день рождения. Я поздравляю тебя!
Она поставила цветы в синюю вазу и, взяв стопку, тихо сказала:
— Я очень благодарна тебе, что ты решил меня встряхнуть.
— Да здравствует твой день рождения!
— Да чепуха это все, — засмеялась она. — Дата ведь не круглая.
— Тем лучше, — улыбнулся он.
Они чокнулись стопками. Он поцеловал ее в щечку, и они одновременно выпили.
Тело наполнилось истомой.
Когда они выпили снова, она сказала:
— Учти, я долго сегодня с тобой быть не могу. У меня послезавтра экзамен.
— Какой может быть экзамен, — сказал он. — Ведь у вас сейчас каникулы.
— Для кого каникулы, а для кого нет. Физику я завалила, вот и приходится ее пересдавать.
— А почему ты мне об этом не сказала, когда я тебе звонил?
— Не хотела расстраивать… — вздохнула она.
Надо было чем-то развлечь ее, развеселить. И он уж собрался сочинить историю о том, как он потерял свою записную книжку, в которой был ее телефон. Он был мастер на выдумки и в своих фантазиях мог добиться невероятных успехов.
И вот уже закружилось в его голове. «Книжку мне принес краснолицый толстый господин… Нет, нет, мне принес ее угольщик с длинной бородой, при этом сообщив, что нашел ее в угле, который привезли со станции стройбатовцы… Я сделал объявление в газете, я искал ее на птичьем рынке…»
И, приободрившись немного, он начал с улыбкой:
— Ты представляешь, буквально за неделю до твоего дня рождения я потерял записную книжку, где был твой телефон. Ведь ты прекрасно знаешь, я не могу запоминать номера телефонов.
— Вот видишь, ты какой, — усмехнулась она. — Единственный телефон, и тот не смог запомнить.
— Да, да, вот такой я, — улыбнулся он, а сам подумал: «Как глупо все это!»
Он посмотрел на нее исподлобья, словно решая, продолжить или же нет.
Встряхнув головой, она поправила свои пышные волосы и нервно произнесла:
— Теперь я, кажется, начинаю тебя понимать. Ты честолюбив. Ты любишь только самого себя. В тебе даже нет и крохи добродетели… Иногда я чувствую в тебе что-то очень хищное, нет, это даже не эгоизм, это что-то даже и пострашнее. — Затем она глубоко вздохнула и, тихонько засмеявшись, прошептала: —
Он замешкался. Все мысли как-то разом спутались в его голове. И ни о какой фантазии теперь не могло быть и речи.
И, словно чувствуя его состояние, она сказала:
— Ты ведь отличнейший стрелок, но почему не попал в цель, я не знаю…
— Нет, нет, я не шучу, — попытался он оправдаться. — Это все было со мной на самом деле. Я потерял твой телефон в больнице…
— Ты лежал в больнице? — удивилась она.
— Да…
— И что с тобой было?
— Да так, сердце прихватило…
— А почему мне не позвонил? — глаза ее расширились, и, вздохнув, она подобрала под себя ноги.
Он сидел нахмурясь и не смотрел на нее. На этот ее вопрос он как-то неестественно улыбнулся, но затем уже без всякого смущения откровенно произнес:
— Но мы же договорились с тобой прервать все связи до твоего дня рождения. Это было твое желание, и я не решился его нарушить.
— А зря, я так ждала, что ты первый позвонишь.
— Прости… — произнес он волнительно. — Я даже не предполагал этого. Оказывается, ты рассуждала намного иначе. Ты была благодушнее, чем я. Мне хотелось исполнить твое желание, а вышло… — И он, окончательно подавленный, сник.
— Мне не за что прощать тебя, — сердито произнесла она и посмотрела на часы. — Я бы позвонила тебе первая, но ты своего телефона мне так и не дал… Поэтому сейчас мне кажется, что, если бы ты потерял записную книжку с моим телефоном, я не особо бы переживала… Может, я и нехорошо сейчас говорю, но разговор у нас с тобой все же получается. Мы обязаны говорить друг другу правду.
После этих слов она как-то вся засуетилась. Ладонями прикрыла глаза. Затем опустила руки и прошептала:
— Наверное, я что-то не так сказала?..
— Нет, нет… — успокоил он ее. — Ты все сказала правильно.
Он был раздражен на себя. Он понял, что его фантазии и всякие выдумки ей больше никогда не потребуются. Мало того, они могут навредить и привести к ссоре.
Она с сочувствием посмотрела на него. И он точно так же посмотрел на нее.
— Не сердись… — произнесла она ласково.
— Наоборот, это ты меня извини…
— Давай помолчим.
— Давай… — и он в задумчивости посмотрел в окно.
За окном кафе мелькали огоньки. Это, наверное, по улицам все так же неслись автомобили.
Черный Маг Императора 13
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги

Лекарь для захватчика
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
