Солнце мира богов. Том первый
Шрифт:
— Ха! — бросила она мне вслед, — нежнее и уместиться в час? Это противоречит друг другу!
Я махнула потерянному Эрику пальцами и вышла вслед за направившейся первой старшей. Чёрный ход с другой стороны здания всегда помогал скрыться от слежки. На этот раз была целая карета с гербом рода.
— Она это ненавидит, — пробурчала женщина, зажигая сигарету, — чек?
Я нашарила в кармане бумажку, забрала из её бюста перо и оставила пару росчерков.
— Как за пятерых? — удивилась она.
— Судя по всему, у него очень оригинальные
— Я бы ему не понравилась, — догадалась она, — старовата буду.
Я кивнула.
— Он назвал старой меня, — скосила взгляд на неё, — боюсь представить, как долго будет искать ему жену Виктор.
Она даже воспряла — насколько ей понравился ушедший в эту сторону диалог.
— Как ты умудрилась…
Я начала спускаться, придерживая неприятно волнующийся при каждом шаге живот.
— Мы ждали кого-то более… терпеливого! — не унималась она, — и…и норовистого!
Мои каблуки уже стучали вдоль опрятных и безлюдных закоулков, узких и частых, как и домики здесь. Центр столицы был густо заселён и криклив — даже утро не мешало происходить здесь тому, что могло произойти только здесь: волк в боевой форме, сиротливо поджимая хвост, брёл пьяной походкой в сторону от меня, из окна опасливо выглядывала замышляющая что-то русалка, эльфята-полукровки бросались камнями в пажа Владыки, а висталочья Верховная, то есть я, не сдержала позывов желудка именно в том месте, из которого только что собиралась сбежать.
— Ты права, червячок, — шёпнула я животу, — их невкусный чай мне тоже не понравился. Сейчас мы дойдем до банка и… проклятый Хакгард! Чего он здесь забыл?
Карета с серебристым теснением в круг у входа в главное здание «Механик и династия» совсем не радовала моих глаз.
— Скажите, что он не из-за меня, — я отлепилась от замусоленной тысячью рук стены и направилась навстречу своей судьбе, — откуда-то же он узнал. Маячок на мне? — уже на середине дороги отправила сканирующую сетку по собственному тельцу, — вот… жабёнок бесстыжий! Сразу три! Зачем столько?! Руки и голова. Чтобы, если что, по частям найти?
Мраморные ступени с тонкими линиями вкраплений агерата по всей своей площади. Я не зря так стремилась получить поставку от собственного мужа, потому как только этот металл обладал удивительными свойствами магического проводника, меняя их с разными добавками. Здесь он служил защитой от атак любого уровня — единоразовый удар, который даст сотрудникам несколько секунд на включение более мощной защиты, поможет спасти сотни миллионов золотых для банка и пару сотен жизней.
— Сиятельного утра, леди Кери, — ледяной сканирующий взгляд дворецкого.
Не простого, естественно.
— Допуск «Механик», — отчеканила для него.
Так у меня будет возможность видеть всех без скрывающих чар. Нужно это было для того, чтобы различить наглую лицу Хакгарда, когда он попытается узнать что-нибудь из сводок или статистики банка.
Голубые
Каблуки остро чеканили по начищенному до блеска полу. Все заранее знали, что я приду.
— Светлейшего утра, — милые глазки у головной стойки в центре, — кабинет подготовлен. Лорд-управляющий ожидает.
Кивнула ей, нашла глазами Владыку и громко заявила:
— Долго будешь заставлять беременную леди стоять? — продолжила ехидно наблюдать за его ещё неосознанной поспешностью, — пытаешься контролировать меня? Хотя. Не отвечай, — вцепилась в высокородный локоть, когда он молча его предоставил, — меня сейчас волнует даже не твоя слежка за мной, а то, что меня опять тошнит. Хочешь забавный факт? — риторический вопрос, пока мы не успели добраться до подготовленной комнаты, — проблевалась я, только завидев твой экипаж. Не нравится факт? Это потому, что ты зануда. Ха! И сейчас тошнит. К чему бы это?
Передо мной галантно открыли дверь.
— Стопка бумаг, связанных с пометками в учётной книге, бланк регистрации на новый счёт, письмо от лорда Кери, — я указывала пальцем на называемый предмет и оставалась довольна, радуясь подготовленности управляющего, — хм… дубликаты карт месторождений Фобоса? Не одни Кери нашли эту жилу. Дакерэй был?
— Да, миледи, — поклонился все ещё стоящий после моего захода мужчина в плотном бархатном костюме, — снял со своего счета всё до последней монеты и оставил вам послание на обороте.
Хакгард холодно опустился в кресло, омахиваясь газетой с периодичностью взмаха крыла дракона. Лениво так. И больше для виду.
— Что это за ткань? — сделала шаг вперед и сцепила пальцы на воротнике пиджака управляющего, — плюш? Бархат был бы уместнее. Замените. И сообщите всем. Мне казалось, что я дала очное указание местной модистке, — взгляд упёрся в молодое лицо мужчины, — считаете, её стоит сменить? — я нахмурилась и не стала дожидаться его ответа, — как отдел координации допустил к управлению настолько юную особу?
Стушеваться он, естественно не мог — ему место службы не позволяло.
— Я был взят по рекомендации Архитектора, — благожелательно улыбнулся он, — за особые заслуги.
Я не сдержала смешка. Выглядел он несомненно забавно и напыщенно, полагая, что я не понимаю значения заслуг и личности того, кто их ему приписывал. Высокие скулы, острый носик и раскосые глазки — мама некрасивого любовника выбрать себе не могла.
— Старый был посимпатичнее, — осадила его, — но, — тяжёлый вздох, — я ценю собранность, отточенные навыки и точность. В остальном вам будет лучше вернуться во дворец.