Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сьоме Правило Чарівника, або Стовпи Творіння
Шрифт:

Але при вигляді Себастяна вона випарувалася. Поглядом, знову зверненим на Дженнсен, здавалося, можна було різати сталь.

— Самозакоханий він ідіот чи ні, це справи не міняє. Є в'язень, і для його звільнення необхідно щось більше, ніж твоє слово.

«Дженнсен».

Дженнсен роздратовано вийняла з-за пояса ніж, сунула руків'я до лиця жінки:

— Мого слова достатньо. Ось підтвердження.

— Дурниця, — шовковим голосом прошипіла Морд-Сіт.

Кров кинулася Дженнсен в обличчя:

— Невже…

— Ти думаєш, мене так просто надурити? — Червона шкіра обтягуючого

костюма рипнула, коли Морд-Сіт нахилилася до Дженнсен. — Приходиш сюди, розповідаєш казки, тикаєш ножичком і вважаєш, що всі наші підозри моментально випаруються?

Гладкий шкіряний одяг лише підкреслював силу тренованого тіла. Дженнсен почувалася маленькою і потворною поряд з цим бездоганним втіленням смерті. А всі ідіотські байки, якими вона намагалася нагодувати цю впевнену в собі жінку, що бачила всю їх шиту білими нитками розповідь, лише погіршували становище. Але повертати було пізно: це було рівносильно підписання їм з Себастяном смертного вироку.

— Я ношу цей ніж в ім'я лорда Рала, і ти в цьому переконаєшся! — Дженнсен постаралася вкласти в слова все презирство, яке в неї було.

— Правда? І як же?

— Це доказ того, що лорд Рал довіряє мені.

— Звичайно… Але тільки з твоїх слів я повинна повірити, що лорд Рал дав тобі ніж? А може, ти знайшла його, ми ж не знаємо… А?

— Знайшла? Та ти не в собі!

— Або ви з дружком підстерегли справжнього власника і відібрали ножа… Убили з метою роздобути бажаний предмет — в надії, що він додасть вам авторитету… А?

— Не розумію, як можна вірити в таку нісенітницю?

— А може, ви прикінчили хлопця уві сні? А може, у вас і на це мужності не вистачило, і ви найняли вбивцю… А?

— Дурниці!

Морд-Сіт нахилилася так близько до обличчя Дженнсен, що та відчула її подих:

— Або ти спокусила хлопця своїми стрункими ніжками, і, поки він з тобою розважався, твій приятель вкрав ножа. Або ти повія, а вбивця або злодій розрахувався ним за твої послуги…

— Я? — Відскочила Дженнсен. — Я ніколи б…

— Коротше, цей ніж нічого не доводить. Ми не знаємо, чий він.

«Здавайся».

— Ніж мій! — Сказала Дженнсен.

— Та що ти кажеш! — Вимовила Морд-Сіт, випрямляючись.

Капітан склав на грудях руки.

Стоячи поруч з Дженнсен Себастян і бровою не повів.

Дівчина відчула, що панічні сльози вже готові зрадницьки хлинути з очей.

Зусиллям волі відігнавши їх, вона надала особі зухвале вираз.

«Дженнсен. Здавайся».

— Я виконую за дорученням лорда Рала важливе завдання, — процідила вона крізь зуби. — У мене немає часу на порожні розмови.

— Важливе завдання, — передражнила Морд-Сіт, — за дорученням лорда Рала… Так, звучить серйозно! — Вона повела плечима. — І яке ж завдання?

— Тебе не стосується.

— Магічне? Так? Вся справа в магії? — Холодна посмішка знову осяяла обличчя Морд-Сіт.

— Це моє діло. Я виконую доручення лорда Рала, і добре б тобі зарубати це на носі. Не думаю, щоб йому сподобалося твоє втручання.

— Втручання? — Від здивування брови Морд-Сіт поповзли вгору. — Моя дорога юна леді, Морд-Сіт ніколи ні у що не втручається. Будь ти тим,

за кого себе видаєш, вже про це б, принаймні, тебе повідомили. Морд-Сіт існують з єдиною метою — захищати лорда Рала. Чи не здається тобі, що я зроблю службовий проступок, якщо не зверну увагу на таку дивну пригоду?

— Але я ж кажу…

— А якщо вийде так: лорд Рал, втрачаючи життя, запитає мене про причину, а перед смертю почує байку про дівчину, яка влаштувала виставу з метою звільнення підозрілого мовчазного в'язня. Спектакль справив на нас величезне враження — відмінний ніж, прекрасні блакитні очі! І ми відразу ж відпустили в'язня. Що ти на це скажеш?

— Звичайно, твій обов'язок…

— Продемонструй свою магію. — Морд-Сіт простягнула руку, торкнувшись великим і вказівним пальцями рудого волосся Дженнсен. — Ану? Це буде доказом твоїх слів. Спробуй викликати блискавку або створи вогненну кулю!

— Я не вмію.

— Продемонструй магію, відьма! — В інтонаціях владного голосу прозвучали відгомони смерті.

«Здавайся».

Дженнсен вийшла з себе. Різким рухом вона відкинула руку Морд-Сіт:

— Досить!

Себастян був швидкий, як блискавка. Але ейдж виявився ще швидше: кінець смертельної зброї торкнувся плеча Себастяна. Той завив. М'яким рухом руки Морд-Сіт натиснула на ейдж. Пролунав новий крик, і Себастян, зіщулившись, мішком звалився на підлогу.

Дженнсен кинулася до Морд-Сіт. Різкий рух, і ейдж був уже перед обличчям дівчини. На підлозі в агонії бився Себастян, і Дженнсен забула про все, крім його порятунку. Схопивши ейдж, вона отпихнула зброю разом з рукою Морд-Сіт і опустилася на коліна поряд з Себастяном. Того трясло, як після удару блискавкою. Але від м'якого дотику і тихих слів Дженнсен йому стало легше, і він спробував сісти. Дженнсен притримувала його під лікоть. Результат одного лише дотику ейджа був жахливий. Дивлячись в очі Себастяну, Дженнсен намагалася зрозуміти, чи впізнає він її. Йому було страшенно боляче, однак він відповів слабким кивком голови.

— Встаньте, — пролунав над ними голос Морд-Сіт. — Обидва!

У Себастяна не було сил. Дженнсен піднялася з колін, зухвало дивлячись в обличчя жінки.

— Я не збираюся більше терпіти все це! Якщо лорд Рал дізнається, тобі дадуть батогів!

Жінка вражено дивилася на неї. Протягнула ейдж:

— Візьмися!

Дженнсен знову відіпхнула зброю:

— Перестань!

— Він же працює, — пробурмотіла Морд-Сіт. — Я відчуваю…

Вона повернулася й торкнулася смертоносної іграшкою руки капітана. Той заверещав і впав на коліна.

— Досить! — Дженнсен схопила ейдж і ледь не вирвала з рук Морд-Сіт.

Та не могла прийти в себе від подиву:

— Як це в тебе виходить?

— Що саме?

— Ейдж не заподіює тобі шкоди! Ніхто не може безкарно доторкнутися до нього, навіть лорд Рал.

Дженнсен зрозуміла: відбувається щось безпрецедентне. Вона не стала вникати в тонкощі, вона знала одне: якщо ситуація вийшла з-під контролю, цим треба скористатися.

— Ти хотіла магію, ось і маєш!

— Але як…

— Ти гадаєш, що лорд Рал довірив би мені ніж, якби я була балакуча?

Поделиться:
Популярные книги

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Леди для короля

Воронцова Александра
1. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Варрэн-Лин: Искра Стаи

Ариманта Юна
3. Варрэн-Лин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Варрэн-Лин: Искра Стаи

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Кай из рода красных драконов 2

Бэд Кристиан
2. Красная кость
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кай из рода красных драконов 2