Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сон в красном тереме. Том 1
Шрифт:
Бой у драконов — туч разбегаются стаи. Плеть просвистела, она протянулась к Бацяо…

Бао-цинь тут же добавила:

Берег пустынный с одним лишь веслом огибаю. Зимнее платье солдатам пошлю на границу;

Но разве Сян-юнь могла уступить?! Да она была и находчивее всех остальных, поэтому, гордо выпрямившись, она произнесла:

Ватник стегая, ушедших
в поход вспоминаю.
Ямы, сугробы — будто бы жизни невзгоды;

Бао-чай громко захлопала в ладоши, выражая восхищение удачной фразой Сян-юнь, и тотчас же добавила:

Голые ветви, не шевелясь, застывают. Снежные хлопья под легким взвиваются шагом;

Дай-юй поспешно продолжила:

Стан обвивая, узоры снежинок летают. Хочется снова горького чаю отведать…

С этими словами она тихонько толкнула в бок Бао-юя. В этот момент Бао-юй был всецело поглощен наблюдением за тем, как Бао-цинь, Бао-чай и Дай-юй сражаются против одной Сян-юнь, и совершенно забыл о стихах. Но когда Дай-юй его подтолкнула, он машинально произнес:

Сосны со снегом снова союз заключают. Лебедь в грязи лап отпечатки оставил;

Бао-цинь продолжила:

Рубят деревья, слышу удар топора я. Будто слоны, горы под снегом тучнеют;

На что Сян-юнь тотчас добавила:

Словно змея, тропка вдали пробегает. Звездочки эти можно увидеть лишь в стужу…

Находчивость Сян-юнь снова вызвала одобрительные восклицания Бао-чай и других сестер.

Теперь в игру вступила Тань-чунь:

Разве цветы эти иней холодный пугает? Дворик глубокий — от стужи дрожит воробей.

В это время Сян-юнь захотелось пить, и, прихлебывая чай из чашки, она упустила время. Тогда ее опередила Сю-янь:

Горы пустынны, сова там рыдает седая. Камень ступеней кверху и книзу уходит;

Не успела еще умолкнуть Сю-янь, как Сян-юнь торопливо поставила на стол чашку и прочитала:

Лодку вода мерно и плавно качает. Отблеск зари сходится с чистым рассветом;

Дай-юй подхватила:

Словно букеты долгая ночь нам кидает. Если б забыть нам холод, разящий как меч!

Сян-юнь только улыбнулась и тут же добавила:

Счастлив Сын Неба — зима урожай предвещает. Грустно лежу я — вспомнит ли кто обо мне?!

Бао-цинь тоже добавила две строки:

Блеском снегов насладиться гостей призываем. Стянуто
небо
шелковым поясом белым;

Сян-юнь мгновенно нашлась:

В море мираж — ткань цзяосяо живая.

Не дав ей окончить, Дай-юй вставила:

Молча под снегом высятся стройные башни;

Но тут же Сян-юнь вновь перебила ее:

Бедные всюду о скромном обеде мечтают.

На этот раз Бао-цинь тоже не упустила момента и произнесла:

Чай кипячу — скоро вода забурлит;

Сян-юнь, которая вошла в азарт и подумала, что так играть еще интереснее, тотчас же прочитала:

Грея вино, листья зажечь не смогла я.

Дай-юй, тоже улыбаясь, продолжила:

Снег разметая, отшельник метлу потерял;

Бао-цинь мгновенно добавила:

С цинем в сугробах мальчик-слуга утопает.

Давясь от смеха, Сян-юнь невнятно пробормотала следующую строку. Никто ее не понял.

– Что ты сказала? – спросили у нее.

Сян-юнь повторила:

В снежных горах дремлет спокойно журавль;

Едва сдерживаясь от смеха, Дай-юй прочитала:

Коврик парчовый кошку мою согревает.

Зараженная их смехом, Бао-цинь насилу произнесла:

Будто бы волны в лунных пещерах клубятся;

На это Сян-юнь ответила ей парной фразой:

В Красных стенах пурпур знамен не пылает [159] .

Дай-юй тоже не замедлила вставить:

Сливы бутоны вместе со снегом глотаем…

Похвалив Дай-юй за удачную фразу, Бао-чай тут же произнесла:

В мокром бамбуке пьем, на свирели играя.

159

Красные стены – горы в провинции Чжэцзян. Здесь перефразированная строка из стихотворения поэта Лу Ю: «Красные стены в рассветном багрянце будто бы алые стяги».

Бао-цинь продолжила:

Свадебный пояс, кажется, сделался влажным;

И вслед за тем снова Сян-юнь:

Перья в прическе зеленым пучком застывают.

И опять Дай-юй:

Ветер смирился, снег же летит, как и раньше;

На эту фразу Бао-цинь поспешила ответить:

Дождь прекратился, вьюга его заменяет.
Поделиться:
Популярные книги

Акула пера в СССР

Капба Евгений Адгурович
1. Не читайте советских газет
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Акула пера в СССР

Сборник "Войти в бездну"

Мартьянов Андрей Леонидович
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Сборник Войти в бездну

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Крошка Тим

Overconfident Sarcasm
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Крошка Тим

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Отчий дом. Семейная хроника

Чириков Евгений Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Отчий дом. Семейная хроника

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев