Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:

intact stability остойчивость в неповреждённом состоянии

rely … stability: N1 relies for its stability on N2 {c-i} – устойчивость N1 обеспечивается за счёт N2

ship's stability остойчивость судна

stability clause {rei} оговорка о стабильности {включаемое в д-р перестрахования условие, по к-рому собственное удержание страховщика привязывается к индексу стоимости жизни или др. аналогичному показателю}

stability curve диаграмма остойчивости

stability requirements

требования к остойчивости {судна}

stability to storage стойкость при хранении

structural stability устойчивость конструкции

temperature stability температуроустойчивость

thermal stability термическая устойчивость

vocational stability сведения о перемене места работы {требуются в нек-рых видах страхования}

stable adj. стабильный, устойчивый; п. конюшня, стойло

stabling стойловое содержание {скота}

stack 1. штабель 2. дымовая или водосточная труба

chimney stack дымовая труба

exhaust stack выпускная труба, выхлопной патрубок

smoke stack дымовая труба

stack effect образование тяги, самотяга

vent stack вентиляционная труба

stacking штабелирование

container stacking укладка контейнеров в штабели

stadium стадион

open face stadium открытый стадион

staff штат, персонал

Assured’s staff персонал страхователя

claims staff штат отдела по урегулированию убытков

experienced staff опытный персонал

full-time staff персонал на полной ставке

ground staff {avi) наземный персонал

in-house staff собственный персонал

maintenance staff эксплуатационный персонал

– formal maintenance staff штатный эксплуатационный персонал

medical staff медицинский персонал

managerial staff управленческий персонал

on staff в штате: < Are Certified Industrial Hygienist/Microbiologist/Mycologist on staff? – Есть ли у вас в штате дипломированный врач по охране труда/микробиолог/миколог? >

operating staff {tec} эксплуатационный персонал, эксплуатационники

staff members штатные сотрудники

subbed staff подменный персонал

temporary personal временный персонал

staffed by укомплектованный + С5

staffing укомплектование кадрами

new staffing новые кадры

staffing deficiencies нехватка кадров

staffing level укомплектованность кадрами

staffing needs потребности в кадрах

stage этап, фаза

construction stages этапы строительства

descent stage {space} спускаемая ступень

design stage этап проектирования

at the design stage на этапе проектирования

flight stage этап полёта

operational stage этап

эксплуатации

orbital stages орбитальные ступени

– launch vehicle orbital stages орбитальные ступени ракеты-носителя

procurement stage {ci} этап завоза материалов

progress stage этап выполнения работ

project development stage этап разработки проекта

stages of carriage стадии перевозки

stage of completion этап завершения

stage of construction этап (очередь) строительства

stage of a project стадия проекта

upper stage {space} головная ступень, верхняя ступень

– spent upper stages отработавшие головные ступени

stagnation застой

stagnant

stagnant air застойный воздух

stagnant water застойная вода

stain

removal of stains выведение пятен

staining 1. травление 2. подкрашивание

stair

stair enclosure лестничная клетка

staircase 1. лестничная клетка 2. лестница

emergency staircase аварийная лестница

stairs лестница

on stairs на лестнице

stairway 1. лестница, лестничный марш 2. трап

stake 1. доля, пай, часть 2. ставка, заклад

stake in ownership доля в собственности

stakeholders заинтересованные лица, стейкхолдеры

stalemate тупик, безвыходное положение

reach a stalemate зайти в тупик

stall ларёк, киоск, палатка 2. {avi} сваливание

abrupt stall {avi} сваливание

approach stall {avi} сваливание при заходе на посадку

market stall торговая палатка

stall break {avi} сваливание самолёта

stamp 1. марка 2. штемпель, печать

date stamp штемпель с датой

loss or damage of stamps утрата или повреждение марок

stamp duty/tax гербовый сбор

stampage лес на корню

stampage appraisal материально-денежная оценка лесосеки

stand п. стенд; v. 1. стоять 2. [at] находиться {на опр. уровне} 3. выдерживать, выносить

stand a loss {i; prof} брать на себя убыток

stand a [firm] line on (over) занимать твердую позицию {по тому или иному вопросу}

stand-alone = stand alone отдельный; автономный

stand-alone cover отдельное покрытие

stand-alone insurance отдельный договор страхования: < … Product Liability policies generally exclude … Therefore, stand-alone insurance is needed outside of these contracts for companies that have a significant, not incidental, exposure to liability loss.
– … договора страхования ответстенности товаропроизводителя, как правило, исключают … Поэтому нужен отдельный договор страхования помимо этих договоров для тех компаний, которые подвержены значительному (а не эпизодическому) риску убытков по [профессиональной] ответственности. >

Поделиться:
Популярные книги

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Эпоха Опустошителя. Том I

Павлов Вел
1. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том I

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Идеальный мир для Демонолога 3

Сапфир Олег
3. Демонолог
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 3

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Твое… величество - 2!

Гончарова Галина Дмитриевна
2. Твое… величество!
Фантастика:
городское фэнтези
историческое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Твое… величество - 2!

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Жизнь под чужим солнцем

Михалкова Елена Ивановна
Детективы:
прочие детективы
9.10
рейтинг книги
Жизнь под чужим солнцем

Варрэн-Лин: Искра Стаи

Ариманта Юна
3. Варрэн-Лин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Варрэн-Лин: Искра Стаи