Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Спасти Рождество
Шрифт:

Она была так погружена в свои мысли, что Кэт потребовалась целая секунда, чтобы осознать, что она видит, когда Дрейк открыл перед ней стеклянную дверь.

Пожарное депо с его уродливыми подвесными потолками и еще более уродливыми деревянными панелями было заполнено складными столами и стульями, занятыми производственным персоналом, подрядчиками и жителями Мерри.

— Сюрприз!

Кэт закрыла рот ладонью.

— Вы же не думали, что мы позволим вам пропустить День Благодарения, не так ли? — спросил Ноа, появившись рядом с ней. Он был одет в угольно-серые брюки и темно-синий пуловер,

обтягивающий грудь более рельефную, чем имела право быть у офисного ботаника.

— Это ты сделал? — спросила она. Запах индейки, картофельного пюре и подливки был таким густым, что окна запотели изнутри.

— Мерри это сделал, — поправил ее Ноа. — Еще один сюрприз, небольшая речь, а потом ты можешь нападать на еду, — пообещал он.

— Еще один сюрприз? — повторила Кэт словно попугай.

Ноа указал ей через плечо. За угловым столиком сидели ее родители, Гэннон, Пейдж, Габби на стульчике для кормления, а рядом с ней…

— Нонни! — Кэт бросилась к крошечной женщине. Облако белых волос ее бабушки пахло так же, как и всегда. «Shalimar»74 и детской присыпкой.

Сильные пальцы нонни впились в плечи Кэт, притягивая ее ближе.

— Ты же не думала, что я пропущу семейный День Благодарения, не так ли? — упрекнула она Кэт.

— Нет, мэм, — усмехнулась Кэт, глядя на женщину, которая наставила ее на этот путь. — Как ты сюда попала?

— Твой отец забрал меня сегодня утром и гнал, как одержимый, чтобы вернуться сюда.

Нонни любила своего зятя, но считала, что его навыки вождения оставляют желать лучшего. По ее мнению, любой, кто ехал со скоростью более сорока миль в час75, был кошмаром на дороге.

— Не могу поверить, что ты здесь.

— Поверь, — приказала нонни. Ее стальной хребет был очевиден даже при ее миниатюрном росте. Она еще раз обняла Кэт. — Теперь этому красивому мужчине нужно сказать свои слова, а потом мы поедим.

Нонни кивнула в сторону Ноа.

С помощью Реджи в праздничном свитере с индейкой, барабанящего по одному из столов, Ноа успокоил собравшихся.

— Я хотел бы поблагодарить всех, кто пришел сегодня на этот ужин. В этом году мы стали больше, чем сообществом. После шторма мы стали семьей. — Кэт увидела, как он подмигнул Саре, которая сидела между Меллоди и другой пожилой неулыбчивой женщиной. На ее пустом лице прорезались морщины. Мужчина слева от Меллоди обнимал ее. — Эта семья разрослась и теперь включает в себя наших друзей с телеканала «Рено и Реалти».

Раздались спонтанные аплодисменты, и Кэт опустилась в кресло рядом с отцом.

— Возможно, вы не знаете, что я не был поклонником идеи позволить телеканалу снимать здесь свой рождественский спецвыпуск.

Воздух наполнился несколькими саркастическими вздохами, и Кэт рассмеялась. Репутация мистера Нет была широко известна.

— Ха-ха. — Ноа спокойно воспринял подколки. — Хотите верьте, хотите нет, но я не всегда прав. Поэтому я хотел бы поблагодарить Кэт, Дрейка и их команду за то, что они пришли нам на помощь и восстановили наш город. У меня такое чувство, что это Рождество с их помощью станет самым незабываемым для Мерри.

Снова раздались аплодисменты, и Кэт присоединилась

к ним. Это было правдой. Она сделает все возможное, чтобы этот город получил свое Рождество.

— Итак, за ваше время, внимание к деталям и вашу искреннюю заботу. Я хотел бы поблагодарить вас за то, что вы провели свой День Благодарения с нами. Для нас большая честь принимать вас. — Ноа поднял пластиковый стаканчик со спрайтом. — Счастливого Дня Благодарения! — Он сказал это, обращаясь ко всем в комнате, но его глаза были прикованы к Кэт. Она почувствовала, как знакомый теплый румянец прокатился по ее телу.

Когда он так на нее смотрел… Что ж, было небезопасно думать об этом, когда нонни сидела рядом с ней. Ничто не ускользало от ее бабушки.

Тост эхом разнесся по залу, а когда появились первые блюда с едой, раздались одобрительные возгласы.

Они ужинали по-семейному: индейкой и ветчиной, жареными овощами, начинкой и таким количеством картофельного пюре с подливкой, что хватило бы наполнить общий бассейн. Тарелка Кэт не оставалась пустой, как и ее сердце. Люди, о которых она заботилась больше всего, находились в этой комнате, и не было другого места, где она предпочла бы быть.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ

Где-то между лучшим куском тыквенного пирога, который Кэт когда-либо пробовала, и чашкой ужаснейшего кофе рядом с ней возникла Сара.

— Привет, Кэт!

— Хэй, Сара. Ребята, это дочь Ноа — Сара. — Кэт представила своих родителей и бабушку.

— Моя бабушка тоже здесь, — сказала Сара. — Я сбегаю за ней! — Она подскочила к столу и вытащила женщину в сером платье из кресла. Казалось, что она поднялась с большой неохотой. В ее волосах виднелись седые пряди, а лицо было без косметики и изборождено морщинами. Ее предплечья казались болезненно тонкими.

— Бабушка, это моя подруга Кэт и ее семья. — Сара представила всех как профессионал. — А это моя бабушка, Луиза.

— Приятно с вами познакомиться, Луиза, — сказала Кэт, протягивая ей руку.

Луиза несколько секунд безучастно смотрела на нее, прежде чем безвольно принять рукопожатие. Кожа ее рук была тонкой, как бумага.

— Здравствуйте, — прошептала она, ее глаза были пустыми и темными, и смотрели куда угодно, только не на них.

— Сара, — позвала Меллоди, появившись за столом. — Почему бы нам не позволить бабушке вернуться к своему пирогу? — весело предложила она.

Луиза едва заметно кивнула им и ушла.

— Кэт, это мой будущий муж, Рики, — объявила Меллоди, привлекая к себе мужчину в свитере с аргайлом76.

— Приятно познакомиться, Рики, — сказала Кэт, протягивая руку.

Он тепло пожал ее.

— Рад знакомству.

Кэт представила всех за столом.

— Очень мило с вашей стороны — отказаться от своих планов с семьей, чтобы провести День Благодарения с нами, — сказала она Меллоди.

— Мерри — и есть семья, а самое главное, мне не пришлось готовить или убирать, — усмехнулась Меллоди. — Лучшие праздники в моей жизни! — Она прижалась к Рики.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Имперский Курьер. Том 4

Бо Вова
4. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 4

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Жития Святых (все месяцы)

Ростовский Святитель Дмитрий
Религия и эзотерика:
религия
православие
христианство
5.00
рейтинг книги
Жития Святых (все месяцы)

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар