Старомодные люди
Шрифт:
— Наверное, кофе уже готов, — пробормотала она, невидящим взглядом пытаясь отыскать чашки.
— Мы уже выпили кофе, Шеннон. — Митч схватил ее за плечи и мягко повернул к себе. — В чем дело? Ты не хочешь замуж? Или ты не хочешь замуж за меня?
Он произнес это с такой горечью, что Шеннон вышла из оцепенения. Она медленно провела рукой по щеке Митча и наконец решилась сказать правду.
— На всем свете нет другого человека, за которого мне так хотелось бы выйти замуж.
Лицо Митча посветлело. Но улыбка сразу же сползла
— Мне надо подумать, Митч. Нам обоим надо подумать.
Взор Митча затуманился. Вид у него был такой убитый, что сердце Шеннон разрывалось. Он растерянно потер себе лоб.
— Я все испортил, да? Я не хотел тебя обидеть, Шеннон. Просто я первый раз в жизни…
— Шшшш. — Шеннон приложила палец к губам Митча. — Только не вздумай извиняться. Твое предложение — большая радость для меня. И большая честь, поверь. Только это слишком серьезно, и мне нужно время…
Кивнув, Митч еле слышно прошептал:
— Конечно. Я все понял. Пожалуй, я пойду взгляну, как там дети.
Он вышел, а Шеннон, закрыв глаза, в полном изнеможении прислонилась к стене. «Когда мы поженимся, Гилберты останутся без своего главного козыря», — вспомнила она его слова.
Он много раз повторил, что она ему нужна. И ни разу не сказал, что любит ее. Эта мысль саднила ей душу.
Прошлое настигает ее опять.
Сидя за столиком в задрипанной забегаловке, Бифф и Мегги торопливо поедали гамбургеры. Явно волнуясь, Бифф начал разговор:
— Знаешь, Мегги, я тут кое о чем думал.
Мегги протянула руку за кетчупом.
— Неужели? Ну и как, мозги не перегрелись?
Пропустив насмешку мимо ушей, Бифф сунул руку в карман.
— Я подумал, не пора ли покончить с холостяцкой жизнью. Что ты на это скажешь, Мегги?
Он вытащил из кармана лист бумаги, озаглавленный «Анкета претендентки на должность жены», и принялся оглашать пункт за пунктом:
— Хорошо ли вы готовите? Есть ли у вас пылесос? Вы уже полностью внесли плату за свою машину? Ваша мать живет с вами или отдельно?
Бифф сидел за столиком один. Рот у него был набит скомканной бумагой. «А что я такого сказал?» — молчаливо недоумевал Бифф.
Отодвинув учебник, Шеннон опустила подбородок на руки. Что толку заниматься, если голова у нее занята другим. Тем, что произошло вчера.
За шесть лет Шеннон научилась до отказа заполнять свою жизнь работой, учебой, общением с друзьями. Наивные детские мечты об
Но вот в ее жизнь вошел Митч Уилер, человек с чуть ироничной, неотразимой улыбкой и янтарными огоньками в глазах. Нет, не вошел — ворвался, не оставив и следа от ее душевного покоя.
История повторяется, твердила про себя Шеннон. Как и Роберт, ее бывший муж, Митч всегда на виду. И его жене не удастся скрыться от назойливого внимания прессы. К тому же, судя по всему, Митч считает, что женитьба на Шеннон разрешит его проблемы. Есть и еще одно важное совпадение — дети.
Но когда Шеннон принималась сравнивать Митча со своим бывшим мужем, ни о каком сходстве уже не было и речи. Роберт — человек равнодушный, черствый эгоист, а Митч — сама мягкость, деликатность и доброта. Больше всего на свете Роберта заботили деньги, он изо всех сил старался пустить окружающим пыль в глаза. А Митч переживает за своих близких, за тех, кто с ним рядом.
И последнее различие — решающее. Спору нет, тогда, много лет назад, Роберту удалось вскружить голову ей, девчонке. Но Митч… Митча она любит.
Закрыв глаза, она с упоением представляла его лицо, голос, руки. Ее губы дрогнули от удовольствия. Ей казалось, она ощущает тепло его тела. Он все ближе и ближе, на его губах играет улыбка, пронзая ей сердце. И вот уже его рот почти касается ее рта.
Она чувствует вкус его губ. Ее дыхание сливается с его дыханием — теплым, благоуханным. «Я люблю тебя, Шеннон, — шепчет он. — Люблю, люблю, люблю». Голос его доносится все тише, словно Митч отдаляется от нее… Шеннон протянула руку, надеясь удержать его, и схватила пустоту. Голос Митча смолк. Вместо него она услышала какое-то треньканье.
Динь, динь, динь.
Шеннон резко подняла голову. Оказывается, она все еще сидит за столом, перед ней — открытый учебник, а в прихожей надрывается дверной звонок. Шеннон потерла глаза, пытаясь отогнать дрему.
Неуверенной походкой она направилась в коридор, заглянула в глазок и открыла дверь.
К Шеннон ураганом влетела Линдзи.
— Что поделываем? — осведомилась она, швыряя на стол свою сумку из дерюжки. — Как всегда, грызем гранит науки? Пустая трата времени, милая моя!
Линдзи бросилась на диван, устроилась поудобнее и лукаво усмехнулась.
— Я-то надеялась, что у тебя есть занятия поинтереснее зубрежки.
— Какие же?
— Ну, сама знаешь. Всякие там игры, в которые играют вдвоем в темной комнате.
Шеннон невольно рассмеялась. Стоит появиться Линдзи, от плохого настроения не остается и следа.
Линдзи сдвинула брови.
— А вид у тебя… оглушенный. Как у боксера, которого только что послали в нокаут.
— Просто я немного вздремнула.