Старшая Эдда
Шрифт:
31 Совет мой седьмой если ты в распре с мужами смелыми, лучше сражаться, чем быть сожженным в доме своем.
32 Совет мой восьмой зла берегись и рун коварных; дев не склоняй и мужниных жен к любви запретной!
33 Девятый совет хорони мертвецов там, где найдешь их, от хвори умерших, в волнах утонувших и павших в бою.
34 Омой мертвецу голову, руки, пригладь ему волосы; в гроб положив, мирного сна пожелай умершему.
35 Десятый совет не верь никогда волчьим клятвам,брата ль убил ты, отца
36 Гнев и вражда и обида не спят; ум и оружие конунгу надобны, чтоб меж людей первым он был.
37 Последний совет мой друзей коварства ты берегись; недолго, сдается мне, жив будет конунг множатся распри".
Отрывок песни о Сигурде
[Хёгни сказал:]. . . . . . "В чем пред тобою Сигурд повинен, что хочешь ты смелого жизни лишить?" [Гуннар сказал:] "Сигурд обеты дал мне и клятвы, клятвы мне дал и все нарушил: меня обманул, а должен был крепко клятвы блюсти, обеты исполнить!"
3 [Хегни сказал:] "Брюнхильд тебя, зло замышляя и горе готовя, к гневу понудила! Не простит она Гудрун счастливого брака и то не простит, что ею владел ты".
4 Жарили волка одни, а другие резали змей, иные же злобно Готторму дали вороньего мяса перед тем, как героя смогли погубить.
6 Гудрун снаружи стояла, дочь Гьюки, такие слова сказала она: "Где же Сигурд, воинов вождь, если братья мои первыми едут?"
7 Одно лишь в ответ вымолвил Хёгни: "Надвое Сигурда мы разрубили, конь склонился над конунгом мертвым!"
8 Сказала тогда Брюнхильд, дочь Будли: "Владейте на счастье землей и оружьем! Всем бы владел Сигурд один, если бы дольше жизнь сохранил он.
9 Не подобало там ему править Гьюки наследьем, великой дружиной, если пять сыновей вырастил Гьюки, к битвам готовых, в правленье умелых!"
10 Брюнхильд тогда от души рассмеялась, так что жилье все загудело: "Долго владеть вам землей и дружиной, если смогли вы князя убить!"
11 Гудрун ответила, Гьюки дочь: "Речь ты ведешь злую, преступную! Гуннара, боги, за зло покарайте! Могильщика Сигурда месть ожидает!"
5 Убит был Сигурд к югу от Рейна,с дерева ворон каркнул громко: "Атли о вас клинки окровавит! Злобных убийц клятвы погубят!"
12 Поздний был вечер, выпили много, каждый слова говорил веселые, потом улеглись и спокойно заснули, Гуннар один дольше всех бодрствовал.
13 Стал ногой шевелить, рассуждая долго, о том начал думать дружины губивший, что ворон с орлом промолвили с дерева, когда возвращались братья домой.
14 Брюнхильд, дочь Будли, конунга дочь, рано она, до рассвета, проснулась: "Хотите иль нет о беде говорю я! О горе скажу,как умолчать мне!"
15 Это услышав, все замолчали,понять не могли, что с женщиной сталось, отчего она, плача, о том говорит, о чем со смехом просила героев.
16 [Брюнхильд сказала:] "Гуннар, я сон
17 Гуннар, ответь мне, разве забыл ты, что кровь вы смешали в знак побратимства! Плохо ему ты платишь за дружбу,первым другом тебя считал он!
18 Когда отправился смелый герой сватать меня, тогда доказал он, что не по-вашему клятве он верен той, что давал юному конунгу:
19 меч положил, убранный золотом, конунг великий меж нами на ложе,был клинок в огне закален, капли яда таил он в себе..." О смерти Сигурда Здесь в этой песни рассказывается о смерти Сигурда и говорится, что он был убит вне дома. Но некоторые говорят, что он был убит в постели, спящий. А немецкие мужи говорят, что он был убит в лесу. А в Древней Песни о Гудрун говорится, что Сигурд и сыновья Гьюки ехали на тинг, когда его убили. Однако все говорят единогласно, что убийцы нарушили верность ему и напали на него лежащего и не готового к защите.
Первая песнь о Гудрун
Гудрун сидела над мертвым Сигурдом. Она не плакала, как другие женщины, но грудь ее разрывалась от горя. Жены и мужи подходили утешить ее. Но это было нелегко. Говорят, что Гудрун отведала сердца Фафнира и поэтому понимала язык птиц.
Вот что еще сложено о Гудрун:
Песнь о Гудрун 1 Так было - смерти желала Гудрун, над Сигурдом мертвым горестно сидя; не голосила, руки ломая, не причитала, как жены другие.
2 Мудрые ярлы к ней подходили, скорбь ее пытались рассеять. Не было слез горючих у Гудрун,горе великое грудь разрывало.
3 Знатные жены ярлов сидели, золотом убраны, против Гудрун; каждая горе свое вспоминала, речь заводила о самом горьком.
4 Молвила Гьявлауг, Гьюки сестра: "Счесть невозможно несчастья мои,я пятерых мужей потеряла, трех сестер, трех сыновей, восемь братьев и все ж живу я!"
5 Не было слез горючих у Гудрун: гибель юноши, конунга смерть, горе великое камнем легло.
6 Молвила Херборг, владычица гуннов: "Горе мое еще тяжелее,семь сыновей на юге погибли, муж мой тоже в сече зарублен;
7 мать и отец и четверо братьев морю достались,ветер настиг их, била волна о борт корабля.
8 Сама их одела, сама убрала их, сама схоронила тела родимых. В полгода всех потерять довелось мне, не было мне ни в чем утешенья.
9 В плен тогда же сама я попала, рабство изведала в те полгода; жену вождя одевала и обувь ей подавала каждое утро.
10 Ревновала она, бранила меня, жестокими были ее побои; хозяина лучше нигде не видала, хозяйки хуже нигде не встречала!"
11 Не было слез горючих у Гудрун: гибель юноши, конунга смерть, горе великое камнем легло.