Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Стихотворения и поэмы
Шрифт:

90. «Эй, смерти мир, бессмертен ты…»**

Перевод В. Рогова

Эй, смерти мир, бессмертен ты. Ты весь — гроба, одни гроба. Для человека ты — тюрьма И безысходная судьба. Эй ты, жестокий мир, ты — лев, А я — олень в твоих когтях. Эй, не грызи, рассвирепев, Мне сердце не сжимай в когтях. Кого молить, к кому
взывать?
Как от твоих когтей уйти? Незримой цепью скован я. Спасенья нет и нет пути.
Как ни взывай, ни умоляй, В конце концов, проклятый мир, Землей мне глотку ты забьешь, Скорбей и смерти черный мир… 1900

91. «Эй, джан родина, как прекрасна ты!..»**

Перевод Вс. Рождественского

Эй, джан родина, как прекрасна ты! Здесь горы в прозрачной дали видны, Здесь сладостны реки, нежны ветерки, — Но в крови утопают твои сыны. Готов умереть я за землю твою, Чтоб больше тебя не томила печаль; Будь тысяча жизней у меня, Отдать и всю тысячу было б не жаль! Всю тысячу жизней — твоей судьбе, Твоей красоте и детям твоим. Одну только жизнь оставляю себе, Чтоб петь тебе славу словом своим. Чтобы, как жаворонок в вышине, На заре твоих новых, счастливых дней Петь всё свободней и громче мне Восходящее солнце свободы твоей! 1900 Женева

92. «Из бездны мрака голос мой звучит…»

Перевод Н. Асанова

Из бездны мрака голос мой звучит — Святая истина, явись, приди! Давно зову, но мир вокруг молчит, — И тяжкий камень у меня в груди. Я шел к тебе по множеству дорог, Но где ты, истина? Я, как слепой, Во тьме и заблужденьях изнемог, — Иль сжалиться не хочешь надо мной? Измученный, не в силах я идти, Я веровал: ты там, ты впереди, Но торного не отыскал пути. О истина, молю тебя, приди! Воскреснут силы, — мужеством горя, Пройду по весям я и городам. Взойдет над миром истины заря, И свет ее я людям передам. 1900 Цюрих

93. «Повстречались мы через много дней…»

Перевод Вс. Рождественского

Повстречались
мы через много дней…
Сердце слезы льет, улыбаюсь я. И всё та же ты, только всех милей, О родная, мне, о душа моя!
Взор спокойный твой был ко мне склонен, Но надменно я миновал тебя. Плыл вокруг меня светозарный сон, Обернулся я и глядел, скорбя. Нет, вовеки врозь не лежал наш путь, Не стояла жизнь меж тобой и мной. О сестра моя, мне отрадой будь, Погляди, я твой, навсегда я твой! 1900 Александрополь

94 — 96. Народные баяти*

Перевод Т. Спендиаровой

1. «Дорогие мои, прощайте…»

Дорогие мои, прощайте, В путь пускаюсь снова — прощайте, Возвращусь ли назад — кто знает? Будьте все здоровы — прощайте.

2. «На кусте твоем розою пышной не стал…»

На кусте твоем розою пышной не стал, — Я бутоном, еще не раскрывшись, увял. Захотела б, и сердце мое б расцвело. Я напрасно к тебе о пощаде взывал.

3. «Жизнь отдать тебе рад — нет вины у меня»

Жизнь отдать тебе рад — нет вины у меня. Гнев возьми ты назад — нет вины у меня. Глаз увидел — и в сердце мне жало впилось. В чем же я виноват? Нет вины у меня! 1900

97. «Ветер летит, летит по пустыне…»*

Перевод С. Шервинского

Ветер летит, летит по пустыне, Пронзит тишину — замрет. В желтых камнях на моей могиле Дикая роза растет. Душа, не ведая сроков, С вечным сроднится там, Услышит вселенский колокол И нежно прильнет к шипам. 26 мая 1901 Лидо (Венеция)

98. «…Намучилась к ночи, устала волна…»*

Перевод Т. Спендиаровой

…Намучилась к ночи, устала волна, С рыданьем-стенаньем упала она В объятья земли. Чело мое в тучах, найти не могу Родной мне души на чужом берегу, От близких вдали. 2 июня 1901 Венеция
Поделиться:
Популярные книги

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Доктор 4

Афанасьев Семён
4. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Доктор 4

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Белецкая Наталья
2. Хозяйка Проклятой Пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Последняя из рода Блэк

Anastay
5.00
рейтинг книги
Последняя из рода Блэк

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Гнев Пламенных

Дмитриева Ольга Олеговна
5. Пламенная
Фантастика:
фэнтези
4.80
рейтинг книги
Гнев Пламенных

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая