Стоянка поезда – двадцать минут
Шрифт:
— Очень интересно. Об этом городе я только читала.
— Визитная карточка Гамбурга — это церковь Святого Михаила высотой сто тридцать два метра. Часы на его колоколе — самые большие в Германии. Это одно из главных архитектурных сооружений Гамбурга и всего севера Германии. После сильной бомбардировки англичанами в тысяча девятьсот сорок третьем году весь центр города оказался в руинах и выгорел от необычного «огненного смерча», когда множество пожаров слились в один, плавя металл и губя в подвалах жителей. Морской Гамбург обязан своему нынешнему процветанию двум правителям: Карлу Великому и Фридриху Барбароссе. Карл построил в устье реки Алстер крепость, Фридрих предоставил городу торговые
— Ой, что вы, конечно, нет!
— Хорошо, тогда плавно возвращаемся от Гамбурга к Лейпцигу. Итак, Катерина, когда же мы сможем отправиться на первую и, надеюсь, не последнюю ознакомительную экскурсию?
— Надо подумать. Может быть, в пятницу? Да, в пятницу. После четырёх вечера.
— А точнее?
— Ровно в четыре.
— Замечательно. Тогда ровно в этот час я буду ждать вас, скажем, на площади у Старой Ратуши. Устраивает? Или как говорят, русские, пойдёт?
— Пойдёт! — засмеялась Катерина.
— Найдёте?
— Старую Ратушу невозможно не найти. Это так же, как не найти в Москве Кремль и Красную площадь.
— Замечательно! А вы сказали, что изучили только этот парк.
— Парк и ещё чуть-чуть, — Катерина сложила вместе указательный и большой палец…
В историческом центре Лейпцига находятся все основные архитектурные достопримечательности. Привлекает внимание Старая ратуша, построенная в XVI веке в силе ренессанс. Интересно это здание тем, что его башня несколько смещена относительно оси. На сегодняшний день в здании Старой Ратуши располагается Музей истории города, где можно увидеть потрясающие коллекции с уникальными экспонатами XI века. Символом экономического процветания Лейпцига стала Новая Ратуша, построенная около 100 лет назад. Впечатляет фасад здания, украшенный многочисленными скульптурками и башенками.
Самым популярным местом отдыха горожан и туристов является Лейпцигский парк «Нойзеенланд», который приглашает всех желающих погреться на своих великолепных песчаных пляжах и искупаться в чистейшей воде. Этот парк славится своими многочисленными спортивными и развлекательными комплексами, которые предоставляют возможность попробовать себя в том или ином виде активного отдыха. Достопримечательности Лейпциг — город с 1000-летней историей. Конечно, здесь просто огромное количество примечательных мест, имеющих важное значение для культуры города. На территории Лейпцига находится более 15000 памятников различной тематики, что делает его «столицей памятников Германии». Самым известным символом Лейпцига по праву считается памятник «Битва народов», который воздвигнут в 1913 году в честь павших в знаменитой битве против Наполеона воинов. Рядом с памятником располагается Русская православная церковь.
Лейпциг располагает всем необходимым для приятного и увлекательного отдыха: огромное количество исторических достопримечательностей, богатая культурная жизнь, восхитительная природа, развлечения. Однако стоит помнить, что погода в городе крайне неустойчивая. Поэтому, отправляясь на отдых в этот замечательный саксонский городок, необходимо позаботиться о комплекте тёплой одежды. Отличное качество дорог Лейпцига позволяет многим иностранцам воспользоваться уникальной возможностью самому прокатиться по легендарным улицам прекрасного города на арендованном автомобиле. Чтобы оформить договор аренды, водителю необходимо предоставить удостоверение
Любителям европейской кухни можно порекомендовать также посетить восхитительный итальянский ресторан «Da Vito». Рядом со Старой ратушей находится великолепный ресторан интернациональной кухни. В меню этого заведения можно увидеть и саксонские жаркое, и русские борщи, и французские супы, и итальянскую пасту, и японские суши. Поражает воображение широта выбора напитков в баре ресторана.
Генрих выбрал для своей спутницы ресторан «Seasons», где повара предлагают посетителям попробовать знакомые блюда по новым рецептам. Огромный выбор элитных вин и коньяков радует знатоков этих напитков.
— Позвольте задать вопрос, Катерина?
— Да, конечно.
— Как вам смотрится работа переводчицы?
— В смысле?
— В прямом. Нравится?
— Вообще-то в ранней юности мечтала о МИМО. Это Московский институт международных отношений. Но со временем пришлось ограничиться обычным инязом.
— А как же мечта?
— Никто из моих знакомых и знакомых моих знакомых не смогли поступить в МИМО. Только время теряли протяжённостью в год. Это сейчас можно ксерокопировать аттестат зрелости и посылать документы одновременно в несколько вузов. В советское время о таком и ни мечталось. Провалил вступительные или не прошёл по конкурсу — всё, жди следующего лета. Девчонкам проще. Парней было жалко, особенно толковых, серьёзных, увлечённых мечтой о будущей профессии, твёрдо уверенных в своём выборе. Парней забирали в армию, а это уже не год ждать следующих вступительных экзаменов, а два или три. За это время можно и перегореть и знания подрастерять.
— И всё-таки что же дипломатический институт? МИМО?
— Он так и называется — мимо — только с ударением на первый слог. В смысле, мимо проходи. Во-первых, конкурс громадный, во-вторых, блатота ужасная.
— Что?
— Блат, то есть поступление по-знакомству…
— Мимо, — повторил Генрих, — ах, да, мимо, — усмехнулся он.
— Иркутский институт иностранных языков имени Хо Ши Мина тоже не из последних вузов в стране. С ним не идут в сравнение рядовые инязы областных педагогических институтов. Языковая практика там поставлена высоко и профессионально. Так что я довольна своим образованием, — призналась Катерина.
— Я полагаю, со сменой политической формации изменится и экономическая ситуация в России. Возрастёт востребованность людей именно с профессией переводчика. Потому я и спросил вас, нравится ли вам ваша работа?
— Да, я согласна, потому я и здесь сейчас нахожусь, то есть здесь и сейчас, — кивнула Катерина.
— Скажу больше, уважаемая Катя, возможно скоро перспективными станут и восточные языки — китайский, японский?
— Кстати, китайскому языку неплохо обучают в Чите, в педагогическом институте. В этом городе китайский даже входит в учебную программу одной из школ.
— Чита — это?..
— Это областной центр. Столица Забайкалья. Ваш внук проезжал на поезде по территории Читинской области.
— Да-да. Забайкалье — за Байкалом…
— А теперь я вас могу спросить?
— Да, конечно.
— Вы говорили, что по профессии строитель?
— Да, инженер-строитель.
— Как выбрали эту профессию?
Генрих, слегка помедлив, ответил, но ответил не сразу, успев подумать о том, что не скажешь ведь, что выбрал профессию, будучи в советском плену во время войны. И даже того раньше, ещё будучи в Сталинграде и видя разрушенный до основания город…