Страх Мудреца. Дилогия
Шрифт:
Лютня Антрессора.
Я никогда её не видел, но её видел мой отец.
Он играл один раз в Анилине, и иногда, когда у него был бокал вина, он говорил об этом, а его руки рисовали в воздухе нежные формы.
Маер может организовать такого рода вещи в мгновение ока.
Всё это и даже больше, конечно.
Алверон может организовать доступ к сотне частных библиотек.
Официальное покровительство было совсем не мелочным, судя по нему.
Имя Маера откроет мне двери так
– Есть несколько вещей,- сказал я медленно.
– Которые, я питаю надежду обсудить с вашей светлостью.
У меня есть проект, для удачного продолжения которого требуется поддержка.
И у меня есть друг, талантливый музыкант, который нуждается в надёжном покровителе...
Я многозначительно замолчал.
Алверон кивнул, его серые глаза показывали, что он понял.
Маер был не дурак.
Он знал цену головы.
– Я прикажу Стейпсу передать тебе ключи от башни Кадикуса, - сказал он.
– Как много времени потребуется для приготовления этого заклинания?
Я сделал паузу, как бы размышляя.
– По крайней мере, четыре дня, ваша светлость.
– Это даст мне время для очистки моего творчества от мутной воды.
Или время для Денны вернуться оттуда, куда поручение неожиданно вытащило её прочь.
– Если бы я был уверен в его оборудовании, это могло бы случиться и раньше, но мне придется двигаться осторожно.
Я не знаю, что Кадикус мог сделать, какие гадости, прежде, чем он скрылся.
Алверон нахмурился на это.
– Сможешь ли ты продолжать текущие проекты в таком случае?
– Нет, ваша светлость.
Это будет довольно утомительно и отнимет много времени.
Тем более, что я предполагаю, что Вы предпочли бы, чтобы я был осмотрительным во время сбора моих материалов в Нижнем Северене?
– Да, конечно. Он тяжело выдохнул через нос.
– Чёрт побери, дела шли так хорошо.
Кому я могу принести писать письма, когда ты занят?
– сказал он задумчиво, последнее, в основном, для себя.
Я нуждался в том, чтобы пресечь эту мысль в зародыше.
Я не хотел делиться заслугой ухаживания за Мелуан ни с кем.
– Я не думаю, что это будет необходимо, ваша светлость.
Семь или восемь дней назад, может быть.
Но теперь, как вы говорите, у нас есть ее интерес.
Она возбуждена, стремится к следующему контакту.
Если несколько дней пройдут без вести от нас, она будет разочарована.
но тем более важно,что она будет ждать новых знаков вашего внимания
Маер расправил бороду одной рукой с задумчивым выражением.
Я собирался сделать сравнение с игрой рыбы на крючке, но сомневался, потому что Маер никогда не разбирался ни в
– Вы позволите, ваша светлость.
Но в вашей молодости, вы когда-нибудь предпринимали попытку завоевать привязанность леди?
Алверон улыбнулся моей осторожной формулировке.
– Дозволяю.
– Какую вы находили более интересной?
Те, кто сразу же запрыгнул в ваши объятья, или те, кто были более сложными, не желавшие, даже равнодушные к вашим преследованиям?
– Глаза Маера были погружены в воспоминания.
– То же самое относится и к женщинам.
Некоторые не могут выносить, когда человек цепляется за них.
И все они ценят пространство, чтобы сделать свой собственный выбор.
Трудно жаждать чего-то, что всегда есть в наличии.
Алверон кивнул.
– В этом есть правда.
Отсутствие питает привязанность. Он кивнул более твёрдо.
– Очень хорошо.
Три дня. Он снова взглянул на часовой механизм.
– И теперь я мог бы...
– Одна заключительная вещь, ваша светлость,- быстро сказал я.
– Заклинание, которое я сделаю, должно быть настроено специально для вас.
Это потребует некоторого вашего сотрудничества.
– Я прочистил горло.
– Точнее, некоторые из ваших...
– Я снова прочистил горло.
– Субстанций.
– Говори прямо.
– Небольшое количество крови, слюны, кожи, волос и мочи.
– Я внутренне вздохнул, зная, что кому-то из суеверных винтийцев покажется, что это звучит, как рецепт для симпатической привязки или другое, столь же нелепое.
Как я и ожидал, глаза Маера сощурились на списке.
– Хотя я не эксперт,- сказал он медленно, - здесь есть вещи, с которыми я не хотел бы расставаться.
Как я могу доверять тебе?
Я мог бы протестовать говоря о своей преданности, отметить мою прошлую службу, или довести до его сведения, что я уже спас ему жизнь.
Но за последний месяц я узнал, как работает ум Маера.
Я улыбнулся ему своей лучшей понимающей улыбкой.
– Вы интеллигентный человек, ваша светлость.
Я уверен, что вы хотите знать ответы без того, чтобы я вас уговаривал.
Он вернул мне улыбку.
– Шутишь надо мной.
Я пожал плечами.
– Это не будет иметь смысла для меня, если вы будете мертвы, ваша светлость.
Его серые глаза отыскали мои на мгновение, затем он кивнул, удовлетворенный.
– Совершенно верно.
Отправьте сообщение, когда тебе потребуются эти вещи.
– Он повернулся, чтобы уйти.
– Три дня.
Глава 69