Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Страх Мудреца. Дилогия
Шрифт:

Я пытался утянуть его назад, но он оттолкнул меня и побежал к ней.
– Лицо Мартена выражало сожаление.

– Как вышло, что она не забрала Адема и здоровяка тоже?
– спросил мужчина с ястребиным лицом, сидящий неподалеку, у угла камина.

Он барабанил пальцами по поношенному чехлу для скрипки.

– Если бы вы и вправду видели ее, вы бы все убежали за ней.

В комнате поднялся одобрительный гул.

Темпи заговорил с ближнего стола, легко заметный

в своей кровяно-красной рубашке.

– Когда я рос, я тренировался контролировать себя.
– Он продемонстрировал кулак, подтверждая свое высказывание.

– Боль.

Голод.

Жажду.

Усталость.
– Он тряс кулаком после каждого высказывания, показывая свою власть на этим.

– Женщины.
– Слабая улыбка тронула его лицо, и он потряс кулаком опять, но без той твердости, которая была раньше.

Легкий смех прокатился по комнате.

– Я признаю это.

Если бы Квоут не пошел, я мог.

Мартен кивнул.

– Что касается другого нашего друга...
– Он прочистил горло и махнул в другую сторону комнаты.

– Хеспе убедила его остаться.
– Смех усилился в ответ на это.

После секундного поиска я заметил, где сидели Дедан и Хеспе.

Дедан, кажется, пытался унять яростный румянец.

Хеспе собственнически положила руку на его ногу.

Она улыбалась сокровенной и удовлетворенной улыбкой.

– На следующий день мы искали его, - сказал Мартен, привлекая внимание находящихся в комнате.

– Мы шли по его следам через леса.

Мы нашли его меч через пол мили от водоема.

Без сомнений, он потерял его в спешке поймать ее.

Его плащ свисал с ветки неподалеку отсюда.

Мартен поднял изношенный плащ, купленный мною у лудильщика.

Он выглядел так, будто был растерзан безумной собакой.

– Он зацепился за ветку.

Он, должно быть, предпочел порвать его, чтобы освободится, чем потерять ее из виду.
– Он лениво продемонстрировал порванные края.

– Если бы он был сделан из более плотной ткани, может, он бы все еще был с нами сегодня.

Я знаю, что сейчас время моей реплики, когда слышу подобное.

Я шагнул в дверной проход и почувствовал, как все повернулись посмотреть на меня.

– С тех пор я обзавелся плащом получше, - произнес я.

– Сделанный руками самой Фелуриан.

И у меня тоже есть история.

Та, которую вы будете рассказывать своим детям, - я улыбнулся.

Настал миг тишины, а затем поднялся шум, ибо все начали говорить одновременно.

Мои напарники уставились на меня в ошеломленном неверии.

Дедан был первым, кто очнулся, и, пройдя к тому месту, где стоял я, удивил меня

крепким объятием одной рукой.

Только тогда я заметил, что одна его рука висела на шине, закрепленной на шее.

Я вопросительно посмотрел на это.

– Разве у тебя возникли проблемы?
– спросил я, в то время как в комнате хаотично гудели вокруг нас.

Дедан покачал головой.

– Хеспи, - просто сказал он.

– Она не слишком любезно подумала обо мне, когда я убежал за этой женщиной фейри.

Она своего рода...

убедила меня остаться.

– Она сломала тебе руку?
– я припомнил мой прощальный взгляд на Хеспи, удерживающую его на земле.

Большой человек посмотрел на свои ноги.

– Немного.

Она вроде держала, пока я пытался открутить ее напрочь.
– Он выдал немного глуповатую улыбку.

– Я думаю, что можно сказать, что мы сломали ее вместе.

Я хлопнул его по здоровому плечу и улыбнулся.

– Это мило.

Поистине трогательно.
– я хотел продолжить, но в комнате стало тихо.

Каждый смотрел на нас, наблюдая за мной.

Когда я смотрел на толпу людей, я почувствовал вдруг дезориентацию.

Как я смогу объяснить...?

Я уже говорил вам, что я не знал, сколько времени провел в Фаэ.

Но это было долгое, долгое время.

Я жил там так долго, что это уже не казалось мне странным.

Я вырос комфортно.

Теперь, когда я вернулся в мир смертных, эта переполненная таверна показалась мне странной.

Как странно быть в помещении, а не под голым небом.

Толстые бревенчатые деревянные скамейки и столы выглядели так примитивно и грубо.

Лампы казались моим глазам неестественно яркими и жесткими.

У меня не было компании, кроме Фелуриан, целую вечность и люди вокруг меня казались странными в сравнении с ней.

Белки глаз были поразительными.

Они пахли потом, лошадьми и горьким железом.

Их голоса были жесткие и острые.

Их позы жесткими и неудобными.

Но это только царапины на голой поверхности этого.

Я чувствовал себя не на месте в собственной коже.

Глубоко раздражало снова носить одежду и я не хотел ничего большего, чем быть комфортно обнаженным.

Мои ботинки чувствовались, как тюрьма.

За время моего долгого пути к Однопенсовику, мне постоянно приходилось бороться с побуждением снять их.

Глядя на лица вокруг меня, я увидел молодую женщину не более двадцати лет.

У нее было милое лицо и ясные голубые глаза.

У нее был совершенный рот для поцелуев.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

А жизнь так коротка!

Колычев Владимир Григорьевич
Детективы:
криминальные детективы
8.57
рейтинг книги
А жизнь так коротка!

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7