Страх Мудреца. Дилогия
Шрифт:
– Но движение не вяжется с этим.
Огонь не может сдвинуть что-либо.
– Подумай о трении, - вмешался Сим.
– Когда ты что-то трешь оно становится горячим.
– Он продемонстрировал, энергично подвигав рукой вперед и назад по ткани брюк.
– Вот так.
Он продолжал с энтузиазмом потирать бедро, не подозревая о том, что, поскольку все это происходило под столом, это выглядело более чем слегка неприличным.
– Все это просто энергия.
Если
Денне как-то удалось сохранить лицо каменным.
Но Вилем начал смеяться, закрыв лицо рукой, как будто ему было стыдно сидеть за одним столом с Симом.
Симмон замер и покраснел от смущения.
Я пришел к нему на помощь.
– Это хороший пример.
Втулка колеса телеги будет теплой на ощупь.
Этот жар появляется от движения колеса.
Симпатия может заставить энергию пойти другим путем, от жара в движение.
– Я указал на лампу.
– Или от жара в свет.
– Хорошо, - сказала она.
– У тебя энергия менял.
Но как ты заставляешь это произойти?
– Есть особый способ мышления называющийся Алар, - сказал Вилем.
– Ты веришь во что-то настолько сильно, что оно становится таким.
– Он поднял один драм и другой последовал за ним.
– Я верю, что эти два драба связаны, поэтому они связаны.
– Вдруг другой драб стукнулся на крышку стола.
Если я перестану верить, это перестает быть таковым.
Денна подняла драм.
– Так это нечто вроде веры?
– спросила она скептически.
– Скорее силы воли, - сказал Сим.
Она подняла голову.
– Почему бы вам тогда не называть это силой воли?
– Алар звучит лучше, - сказал Вилем.
Я кивнул.
– Если у нас не будет впечатляюще звучащих названия для вещей, никто не станет воспринимать нас всерьез.
Денна кивнула одобрительно, и улыбка тронула уголки ее прекрасных уст.
– Так вот что это тогда?
Энергия и сила воли?
– И симпатическая связь, - сказал я.
– Аналогия Вила с водяным колесом хороша.
Связь точно трубы, ведущие к водяному колесу.
Плохая связь, как дырявая труба.
– Что делает связь хорошей?
– спросил Денна.
– Чем более схожи два объекта, тем лучше связь.
Вроде этого.
– Я налил дюйм бледного вина в свой кубок и опустил в него палец.
– Вот прекрасная связь с вином, - сказал я.
– Капля от вина.
Я встал и пошел к ближайшему камину.
Я пробормотал приворотное заклинание, и позволил капле упасть с моего пальца на горячую металлическую железную
Я присел, пока вино в моем кубке начало выделять пар, а затем закипело.
– И вот почему, - мрачно сказал Вилем, - ты никогда не хочешь, чтобы человек владеющей симпатией получил каплю твоей крови.
Денна посмотрела на Вилема, затем на бокал, и ее лицо побледнело.
– Черные руки, Вил, - сказал Симмон с испуганным взглядом.
– Вот о чем стоит сказать.
– Он посмотрел на Денну.
– Ни один симпатист никогда не сделает подобного, - сказал он серьезно.
– Это называют преступлением, и мы не делаем этого.
Никогда.
Денна выдавила улыбку, хотя она была немного напряженной.
– Если никто этого не делает, почему у этого есть название?
– Они привыкли, - сказал я.
– Но не сейчас.
Не за последние сто лет.
Я позволил заклинанию рассеяться и вино перестало кипеть.
Денна протянула руку и коснулась стоявшей рядом бутылки.
– Почему это вино также не кипело?
– спросила она, озадачено.
– Это то же самое вино.
Я постучал по своему виску.
– Алар.
Мой разум обеспечивает фокусировку и направление.
– Если это хорошая связь, - спросила она, - то какая плохая?
– Вот, позволь мне показать тебе.
– Я вытащил кошелек, полагая, что монеты будут меньше пугать после комментария Вилема.
– Сим, у тебя есть тяжелый пенни?
У него был, и я выложил две линии монет на столе перед Денной.
Я указал на пару железных драбов и пробормотал приворотное заклинание.
– Подними его, - сказал я.
Она взяла один драб и другие последовали за ним.
Я указал на вторую пару: драб и мой единственный оставшийся серебряный талант.
– Теперь этот.
Денна взяла второй драб и талант последовал за ним в воздух.
Она подвигала обеими руками вверх и вниз, словно руки служили весами.
– Вторая тяжелее.
Я кивнул.
– Разные металлы.
Они менее подобны, поэтому, ты должна прикладывать больше энергии к ним.
– Я указал на драб и серебряный пенни и пробормотал третье заклинание.
Денна переложила первые два драба в левую руку, и подняла третий правой.
Серебряный пенни последовал за ним в воздух.
Она кивнула себе.
– А этот еще тяжелее, поскольку он другой формы и из другого металла.
– Именно, - сказал я.
Я указал на четвертую и заключительную пару: драм и кусок мела.