Страх Мудреца. Дилогия
Шрифт:
Вил поднял ладонь.
– У нас был уговор, - сказал он.
– Включающий выпивку и женские секреты.
– Я поговорю с барменом прежде, чем уйду, - сказала Денна, с весельем в глазах.
– Что касается тайны: Две леди сидят позади вас.
Они строили вам глазки большую часть вечера.
Та в зеленом для Сима, в то время как та, что с короткими светлыми волосами, кажется, западает на кельдских мужчин, которые делают упор на том, чтобы быть симпатичными.
– Мы уже
– К сожалению, они уже в компании молодого джентльмен из Модегана.
– Джентльмен не с ними, в любом романтическом смысле, - сказала Денна.
– Пока леди разглядывали вас, джентльмен ясно дал понять, что предпочитает рыжих.
– Она властно положила свою руку на мою.
– К несчастью для него, я уже выказала свои притязания.
Я боролся с желанием взглянуть на стол.
– Ты серьезно?
– спросил я.
– Не волнуйтесь, - сказала она Вилу и Симу.
– Я пошлю Деоча, чтобы отвлечь Модегана.
Это оставит дверь открытой для вас двоих.
– Что Деоч будет делать?
– спросил Сим со смехом.
– Жонглировать?
Денна бросила на него откровенный взгляд.
– Что?
– спросил Симмон.
– Чт...
Деоч не западает на парней.
Денна подмигнула ему.
– Он и Станчион владеют Эолианом вместе, - сказала она.
– Разве вы не знаете этого?
– Они владеют местом, - сказал Сим.
– Но они, ну понимаешь, не вместе.
Денна засмеялась.
– Конечно вместе.
– Но Деоч по уши в женщинах, - запротестовал Симмон.
– Он...
он не может...
Денна посмотрел на него, словно он был наивным, а затем на Вила и меня.
– Вы оба знали, не так ли?
Вилем пожал плечами.
– Я ничего об этом не знал.
Но немного удивительно, что он Баша.
Он достаточно привлекательный.
– Вил заколебался и нахмурился.
– Баша.
Какое для этого слово подойдет?
Мужчина, который имеет интимные отношения с женщинами и мужчинами?
– Везунчик?
– предложила Денна.
– Уставший?
Двуличный?
– Бисексуальный, - поправил я.
– Так не пойдет, - упрекнула меня Денна.
– Если у нас нет впечатляюще звучащего названия для вещей, никто не станет воспринимать нас всерьез.
Сим моргнул глядя на нее, очевидно, не в состоянии понять ситуацию.
– Понимаешь, - медленно произнесла Денна, словно объясняя ребенку.
– Все это просто энергия.
И мы можем направлять ее по-разному.
– Она выдала блестящую улыбку, как будто осознала идеальный способ объяснить ему ситуацию.
– Это словно ты делаешь вот так.
– Она начала энергично тереть руками вверх
– Все это просто энергия.
К этому моменту Вилем закрыл лицо руками, его плечи содрогались от беззвучного смеха.
Выражение Симмона было все еще недоверчивым и смущенным, но теперь он был также в ярости, залившись краской.
Я поднялся и взял Денну за локоть.
– Оставь беднягу в покое, - сказал я, когда мягко направил ее к двери.
– Он из Атура.
Они слегка туго соображают в тех краях.
Глава 19
Джентльмены и Воры
Было уже поздно, когда мы с Денной покинули Эолиан, и улицы были пусты.
Я слышал вдалеке звуки скрипки и глухой стук лошадиных копыт о мостовую.
– Так под каким камнем ты прятался?
– спросила она.
– Под обычным, - сказал я, затем меня осенила мысль.
– Ты не искала меня случайно в Университете?
В большом квадратном здании, которое пахнет угольным дымом?
Денна покачала головой.
– Я понятия не имела, как тебя там найти.
Оно как лабиринт.
Если я не застаю тебя за игрой «У Анкера», значит мне не повезло.
– Она посмотрела на меня с любопытством.
– А что?
– Кто-то приходил и спрашивал меня, - сказал я, махнув рукой.
– Она сказала, что я продал ей амулет.
Я подумал, может это была ты.
– Я приходила к тебе недавно, - сказала она.
– Но я не упоминала твой замечательный амулет.
Разговор затих и между нами повисла тишина.
Я не мог перестать думать о ней, идущей под руку с Амброзом.
Я не хотел ничего знать об этом, но в то же время, это была единственная мысль в моей голове.
"Серый человек"
– Но ты уже ушла.
Она кивнула.
– Келлин и я немного поссорились.
– Надеюсь, ничего страшного, - я показал на ее шею.
– Я вижу, ожерелье все еще у тебя.
Денна рассеянно коснулась изумрудной капли.
– Нет. Ничего страшного.
Таков Келлин, он традиционен.
Когда он делает подарок, он не меняет своего решения.
Он сказал, что цвет идет мне, и мне следует оставить и сережки, - она вздохнула.
– Я бы ощущала себя лучше, если бы он не был так добр.
Все равно, приятно иметь их.
Нечто вроде подстраховки.
Они сделают мою жизнь проще, если мой покровитель не объявится в скором времени.
– Ты все еще надеешься, что он с тобой свяжется?
– спросил я.
– После того, что случилось в Требоне?
После того как он исчез и даже не посылал весточек больше месяца?"