Страх Мудреца. Дилогия
Шрифт:
Денна с трудом подсунула пальцы под драб, чтобы поднять его.
– Он тяжелее, чем все остальные вместе взятые, - сказала она.
– Это должно быть весом под три фунта!
– Железо и мел обеспечивают паршивую связь, - сказал Вилем.
– Плохая передача.
– Но вы сказали, что энергия не может быть создана или уничтожена, - сказала Денна.
– Если я должна изо всех сил пытаться поднять этот крошечный кусок мела, куда же дополнительная энергия уходит?
–
– Очень смышленая.
– Мне понадобился год прежде, чем я додумался спросить это.
– Он посмотрел на нее с восхищением.
– Часть энергии теряется в воздухе.
– Он помахал рукой.
– Часть переходит в сами объекты, а часть переходит в тело симпатиста, который контролирует связь.
– Он нахмурился.
– Это может быть рискованным.
– Опасным, - мягко поправил Симмон.
Денна посмотрела на меня.
– Так прямо сейчас, ты веришь, что каждый из этих драбов связан с каждой из этих других вещей?
Я кивнул.
Она махнула руками.
Монеты и мел качнулись в воздухе.
– Разве это...
не тяжело?
– Этот так, - сказал Вилем.
– Но наш Квоут немного хвастун.
– Именно поэтому я был настолько тих, - сказал Сим.
– Я не знал, что ты можешь поддерживать четыре заклинания сразу.
Это чертовски впечатляет.
– Я могу поддерживать и пять, если мне нужно, - сказал я.
– Но это практически мой предел.
Сим улыбнулся Денне.
– Еще один момент.
Смотри!
– Он указал на плавающий кусок мела.
Ничего не произошло.
– Давай же, - жалобно сказал Сим.
– Я пытаюсь показать ей кое-что.
– Тогда покажи ей, - сказал я , самодовольно откидываясь на спинку стула.
Сим сделал глубокий вдох и пристально посмотрел на кусок мела.
Он задрожал.
Вил наклонился поближе к Денне и пояснил.
– Один симпатист может противостоять чужому Алару, - сказал он.
– Это всего лишь вопрос твердой веры, что драб совсем не то же самое, что серебряный пенни.
Вил указал, и пенни загремел по столешнице.
– Нечестно, - возразил я, смеясь.
– Двое на одного это не справедливо.
– Так и есть, - сказал Симмон, и мел снова задрожал.
– Ладно, - сказал я, глубоко вдохнув.
– Дело ваше.
Мел быстро упал на стол, а за ним и драб.
Но серебряный талант остался там, где и был.
Сим откинулся на спинку стула.
– Ты гад, - сказал он, покачав головой.
– Ладно, ты победил.
Вилем кивнул и тоже расслабился.
Денна посмотрела на меня.
– Так что твой Алар сильнее, чем у них вместе взятых?
– Скорее
– Если бы они совместно практиковались, то, вероятно, могли бы меня победить.
Ее глаза метнулись к разбросанным монетам.
– Так вот оно что?
– спросила она, звуча немного разочаровано.
– Это всего лишь энергия менялы?
– Есть и другие искусства, - сказал я.
– Сим владеет алхимией, к примеру.
– В то время как я, - сказал Вилем, - сфокусировался на том, чтобы быть симпатичным.
Денна снова оглядела нас серьезными глазами.
– А существует тип магии, который просто...
– она смутно пошевелила пальцами.
– Вроде как записывает что-то?
– Есть силгадри, - сказал я.
– Это как колокольчик в твоей комнате.
Это похоже на постоянную симпатию.
– Но это все еще нечто менял, верно?
– спросила она.
– Просто энергия?
Я кивнул.
Денна выглядела смущенной, когда спросила: - Что, если кто-то сказал бы вам, что знает иную магию, которая делает больше, чем это?
Магию, где вы что-нибудь записываете, и независимо от того, что вы написали, оно станет правдой?
Она нервно потупила взор, ее пальцы вычерчивали узоры на столешнице.
– А, если кто-то увидит записанное, даже если они не могут читать, это будет правдой и для них.
Они подумали бы об определенной вещи, или определенном действии в зависимости от того, что написано.
– Она снова посмотрела на нас, на ее лице отражалась странная смесь любопытства, надежды и неуверенности.
Мы втроем посмотрели друг на друга.
Вилем пожал плечами.
– Звучит гораздо проще, чем алхимия, - сказал Симмон.
– Я предпочел бы заниматься этим, чем проводить весь день за основами удаления связующего элемента.
– Похоже на магию из историй про фей, - сказал я.
– Сказочные штуки, которых в действительности не существует.
Я точно никогда не слышал ни о чем подобном в Университете.
Денна смотрела на столешницу, где ее пальцы по-прежнему чертили узоры на дереве.
Ее рот был слегка поджат, а глаза отстраненные.
Я не мог сказать, была ли она разочарована, или просто задумалась.
– Почему ты спрашиваешь?
Денна посмотрела на меня, и на лице ее быстро появилась ухмылка.
Она пожала плечами.
– Я просто что-то слышала про это, - сказала она небрежно.
– Подумала, что это звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Она посмотрела через плечо.
– Кажется, я продержалась дольше моего сверх навязчивого жениха, - сказала она.