Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Страстное убеждение (ЛП)

Линдсей Джоанна

Шрифт:

Но прежде, чем уйти, она наклонилась и прошептала на ухо Жаклин:

– Считай, что я сунула тебе в рот кляп. Не вздумай вынимать его.

Джек просто фыркнула.

ГЛАВА 18

Только два фонаря горели в трюме, оба около ринга. Джудит не нашла Натана здесь. Ринг не был закончен, только платформа. Брезент был прикреплён к ней, и две из четырех колон стояли по углам. Значит, нужны только еще две и веревка. Возможно, Натан

закончит до утра, когда придёт Джеймс осмотреть его работу.

Джудит была разочарованна, что Натан перестал работать в течение дня, так как это вполне может быть ее последним шансом поговорить с ним наедине. Она хотела спросить его нечто о путешествии и корабле и, возможно, даже затянуть к снастям, где они смогли бы поговорить без свидетелей. Но потом ей пришлось надеть эту странную одежду, которую Джек приготовила для нее, и кроме того, Джек заявила бы, что она могла научить ее всему, что она хотела. Может, признаться в её интересе к Натану? Это не значит, что она раскроет секрет, не так ли? Конечно, раскроет. После того, как Джек увидит его, будет совершенно очевидно, почему Джуди интересуется им.

Ладно, можно прийти в течение ночи, но девушка сначала подошла к рингу, чтобы осмотреть его. Джудит хотела подняться на платформу, дабы убедиться, что пол крепкий, как это и должно быть, но она была слишком высокой для неё, так что девушка решила просто нажать на неё руками.

– Не смогли остаться в стороне?

Она шумно выдохнула и развернулась. Натан сидел на полу между двумя ящиками, на одном из которых висело ее пальто. Он стоял, прислонившись спиной к переборке, держа тарелку в одной руке и вилку в другой.

Джудит медленно подошла к нему, отметив, что, по крайней мере, на нём надета рубашка. И все же ее сердцебиение участилось.

– Я думала, Вы ушли.

– Отлучился на минуту, чтобы принести себе обед. Вкусная у вас еда, чёрт возьми. Определенно не то, чем меня кормили во время поездки из Хэмпшира в Лондон.

– Там, вероятно, ещё не было повара на борту. Тот, который готовит сейчас – не моряк. Моя тетя и дядя плывут со своими слугами из Лондона.

– Все атрибуты роскоши, не так ли? Но теперь я больше никогда не буду доволен своим собственным коком1.

Она улыбнулась ворчливому тону.

– А у Вас он на самом деле есть? Я думала, что контрабандисты совершают лишь короткие плаванья через Ла-Манш и обратно. Это вряд ли достаточно долгое путешествие в море, чтобы иметь кока на борту.

– Я не знаю. Но я поверю Вам на слово, так как Вы, кажется, о контрабандистах знаете больше, нежели я. Садитесь, можете понаблюдать за тем, как я ем, рассказывая мне больше о моей собственной жизни.

Сарказм, довольно грубый. Тем не менее, его тон был дружелюбным, а сам он улыбался. Снова дразнит?

– Я пришла забрать пальто, - заметила она, но села на него, вместо того, чтобы взять его и уйти.

– Я собирался отдать его Вам.

Она подняла бровь.

– Как

бы Вы сделали это, не выдавая того, что я была здесь?

– Не думаете, что я смог бы застать Вас одну?

– Я провожу с Джек большую часть дня, а вечер с семьей. Так что, нет, я не думаю.

Натан усмехнулся.

– У меня есть небольшая кровать в подсобке, - он ждал её реакции, но так как она просто хмыкнула в ответ на его предложение, то он осторожно продолжил.
– Она так, для моего уединения. Но Вы можете приходить ночью, когда захотите...

– Прекратите! Вас это всё очень забавляет, но если Вы не забыли, у Вас на шее все еще болтается петля.

– Нарушите слово? А я думал у вас, дворян, больше чести.

– Это была глупая сделка.

– Но ее заключили и даже скрепили «печатью». А вот и румянец, который я так хорошо помню!

– Вы невыносимы!

– Нет, просто многое входит в мои планы. Да и Вы тоже. А если Вы такая же непостоянная, как Ваше настроение, значит и ненадёжная, разве нет?

– Я сдержу слово, но только на время плавания, как мы и договаривались.

– Это не было одним из условий.

– Это было само собой разумеющимся, - подчеркнула Джудит.
– Но не волнуйтесь, у Вас будет время исчезнуть, когда мы причалим.

– Думаете, Вы именно этого захотите?

Вопрос подразумевал то, что они познакомятся поближе. Его тон стал хриплым. У неё в голове промелькнули тысячи вопросов даже не к нему, а к себе. Ей слишком нравится этот человек, поэтому она и не сделала того, что должна была, когда узнала, кто он. И именно это заставило её согласиться на сделку. Но последний вопрос она не оставит без внимания.

– Вы и я никогда…

Его короткий смешок прервал ее.

– Я просто имел в виду то, что когда мы приедем, Вы будете уверены, что я невиновен и не мерзавец.

Она использует свои подозрения в качестве предлога, чтобы держать себя ближе к нему? Нет, он просто хорошо умеет разжигать сомнения.

Джудит напомнила ему дерзко:

– Наша сделка подразумевала правду. Вы хоть знаете, что это такое?

– Конечно, дорогая. Но умеете ли Вы распознать ее?

Но он не стал ждать ответа. Вместо этого, он вернулся к теме, которую они обсуждали утром:

– Скажите мне, как женщина получила прозвище Джек?

– Это не прозвище. Это имя, которое ей отец дал при рождении.

– Правда?!

– Конечно, присутствие ее дядюшек со стороны матери очень сильно повлияло на этот факт, но изменить решение его так никто и не убедил.

– Он так упрям?

Джудит улыбнулась.

– Зависит от многих обстоятельств. Но в это случае, да. Хотя ее мать Джордж убедилась…

– Боже, ещё одно мужское имя?!

– Нет, её настоящее имя – Джорджина, но Джеймс зовёт её Джордж. Всегда так было, всегда так будет. Она убедилась, что на свидетельстве о рождении дочери написано «Жаклин». Но, не смотря на это, мы все зовем её «Джек».

Поделиться:
Популярные книги

Наследник чародея. Школяр. Книга первая

Рюмин Сергей
1. Наследник чародея
Фантастика:
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник чародея. Школяр. Книга первая

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Хозяйка старой пасеки

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Хозяйка старой пасеки

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Родословная. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 2