Судьба Убийцы
Шрифт:
– Но они уже замешаны!
– раздался из-за двери гудящий голос Совершенного. Я не сомневался, что все в гавани и в прибрежных строениях слышали его.
– Они все причастны, если удерживают своего принца вдали от меня! Потому что он - в первую очередь моя кровь, а уж потом их принц! Принц, которого у Кеннита не было бы без меня!
– Он безумен, - сказала Этта низким шепотом.
– Я с радостью умру здесь, утону внутри, лишь бы не отдавать ему сына.
– Вы не утонете здесь, королева Этта, - Соркор взял бутылку с ромом и задумчиво
– Я не умею плавать, - еле слышно произнесла она.
– Совершенный не собирается тонуть, - решительно заявила Альтия, и я подумал, может ли ее решимость защитить нас.
Голос Ант донесся до нас снаружи:
– Сэр, у меня топор! Мне прорубить себе дорогу?
– Еще нет!
– к моему удивлению приказал Брэшен.
А затем, к еще большему моему изумлению, раздался женский голос. Он звенел властью и был таким же громогласным, как у Совершенного:
– Навреди моей семье, и я увижу, как ты горишь, Отверженный!
– Проказница!
– ахнула Альтия.
– Сожжешь меня? – взвыл Совершенный.
– Чтобы спасти свою семью? Думаешь, твоя семья важнее, чем моя? Подожги меня, и они будут вариться во мне, как мясо в духовке!
– Совершенный!
– взревел Бойо.
– Ты действительно сделал бы это со мной, с тем, кто родился на твоей палубе и научился здесь ходить?
– воздух судорожно вырывался из его легких.
– Ты дал мне имя! Ты назвал меня Бойо, твоим Бойо, потому что ты не хотел звать меня Треллвестритом! Ты сказал, что я твой, и это имя мне не подходит!
Внезапная тишина последовала после этих слов. Она окутала и оглушила нас. Затем глубокий страдальческий стон заставил вибрировать доски корабля под нами. Я задался вопросом, ощутили ли другие то чувство невыносимой вины, захватившей меня с этим звуком. Я вспомнил все дурные вещи, все злые и эгоистичные поступки, которые я когда-либо совершал. Стыд нахлынул на меня так, что мне захотелось умереть, незаметно и в одиночестве.
Палуба под нашими ногами медленно возвращалась на место. Вокруг слышалось бормотание перекладин и балок. Затем дверь распахнулась, открывая перепуганную Ант с топором в руках. Ее окружали несколько членов экипажа.
– Опасность миновала, - сказал ей Брэшен, но я не был в этом так уверен.
– Вся оставшаяся команда должна следить за нашим грузом. Какие-то ящики, возможно, намокли, поднимите их на палубу. Знаю, знаю, придется работать в темноте. Ничего не поделаешь. Я хочу разгрузиться завтра как можно быстрее, - после короткой паузы он добавил: - Все крышки люков надо открыть, и пусть так и остаются.
– Сэр, - голос Ант дрожал, а затем она бросилась прочь.
Брэшен шагнул за порог и пошел вперед, Альтия вышла за ним вместе с Бойо, мы шли следом.
– Ненавижу это, - тихо сказал я Янтарь.
– Как и все мы, - пробормотала она.
– У меня такое чувство, что мое будущее мне неподвластно. Я хочу сойти с этого сумасшедшего корабля и покинуть этих людей. Я хочу уйти прямо сейчас!
– на палубе
– Мы можем потребовать сойти на берег. Использовать наши дары из Дождевых Чащоб, чтобы оплатить плавание на другом судне. Вернуть контроль над нашим путешествием. И отправить Ланта с детьми домой, подальше от опасности.
– Ты опять за старое?
– Лант покачал головой.
– Этому не бывать, Фитц. Я не поеду домой без тебя. И было бы глупо и опасно отправлять этих двоих в одиночку в долгое путешествие с людьми, которых мы не знаем. Независимо от того, с чем мы сталкиваемся, думается мне, им безопаснее с нами.
– Меня безопасность не особо волнует, - мрачно пробормотал Пер.
Я проигнорировал их всех, уставившись на огни. Мне хотелось отряхнуться, как волк стряхивает дождь, и бежать одному во тьму, чтобы сделать то, что должен. Обязательства связывали меня по рукам и ногам. Что было лучше для нас?
– Тогда мы должны покинуть этот корабль сегодня же вечером, все мы. Найдем другой способ попасть в Клеррес.
– Мы не можем, - произнес Шут. Не Янтарь. Я повернулся, чтобы посмотреть на него. Как он это сделал? Как сменил одну маску на другую так легко? Несмотря на румяна и пудру, он повернул ко мне лицо моего друга.
– Мы должны отправиться туда на этом корабле, Фитц.
– Почему?
– Я говорил тебе, - он казался одновременно и терпеливым, и раздраженным, как умел только Шут.
– Я снова начал видеть сны. Не так много, но те, что посетили меня, звенели ясностью и... неизбежностью. Если мы поедем в Клеррес, мы отправимся на этом корабле. Это узкий канал, которым я пройду, чтобы достичь своей цели. И только Совершенный предоставит нам дорогу в будущее, которое я должен создать.
– Однако ты и не подумал поделиться этой информацией со мной до сегодняшнего дня?
– я не пытался скрыть обвинение в своем голосе. Было ли это правдой или только уловкой Шута, чтобы получить желаемое? Мое недоверие к Янтарь привело к тому, что наша дружба с Шутом начала кровоточить.
– Шаги, которые я предпринял, чтобы доставить нас в Кельсингру, затем в Трехог, чтобы попасть на этот корабль, а оттуда в Делипай... если бы я рассказал вам о том, что я делал, и о том, чего делать было нельзя, это повлияло бы на вас. Только ваши действия, не обусловленные знанием об этом, привели бы нас сюда.
– Что?
– смущенно спросил Лант.
Я не мог его винить. Я расшифровал слова Шута:
– Естественно, это означает, что ты не можешь рассказать мне о других своих видениях и подсказать, что мы должны делать. Все это должно быть в твоих руках.
Он положил руки в перчатках на поручень корабля.
– Да, - ответил он тихо.
– Дерьмово, - сказал Персиверанс, совершенно отчетливо. Спарк бросила на него изумленный взгляд, а затем пихнула его с упреком. Он посмотрел на нее.
– Ну, это неправильно. Друзья не должны так поступать.