Суфийские ордены в исламе
Шрифт:
Обычный зикр в ордене шазилийа начинается с формулы фатихат аз-зикр35, часто не более сложной, чем йа вахид, йа Аллах, затем участники рассаживаются по кругу (даира) в позе, которую верующий принимает после прострации. Ведущий сидит в центре, окруженный хором (муншидун), за которым тоже кругом размещаются молящиеся. Около получаса они вместе читают обязательную молитву (вазифа) ордена, которую все присутствующие, одинаково грамотные и неграмотные, знают наизусть. После этого все приступают к зикру, который начинается пением тахлила (формулы ла илаха илла-л-лаху), сперва медленно, а потом во все убыстряющемся темпе. Ведущий особым восклицанием, хлопками или каким-нибудь другим способом дает знать об изменении темпа36. Затем он поднимается, и за ним все остальные; стоящие во внешнем круге берутся
Хадра допускает более широкую вариацию принятых норм. Я приведу здесь описание еще одного зикра ордена шазилийа, на котором мне довелось присутствовать. Участники садятся в кружок или же в два ряда один против другого, певцы и шейх в середине или с одного края. Зикр начинается с громкого чтения тахлила (стадии его называются маратиб аз-зикр), которое длится около двух часов, а иногда больше или меньше (за временем никто не следит). Затем по знаку шейха все садятся на землю, скрестив ноги, и продолжают про себя читать (при этом cлышно ритмичное дыхание в унисон), раскачиваясь из стороны в сторону или взад и вперед. Далее, поднявшись, повторяют громко вслух в течение получаса слово Аллах, а за ним в строгой последовательности - хува, хакк, хайй, кайум и каххар. Повторение этих пяти слов занимает еще полчаса (эти "семь слов" связаны с семикратной схемой). Хадра завершается еще одной или несколькими молитвами из молитвенного сборника "Ал-ма'асир ал-'алиййа", и к этому времени все возвращаются в более или менее нормальное умственное состояние.
Хадра ордена кадирийа, которую часто называют лайлийа, делится на три составные части: чтение "Мавлид ан-наби" ал-Барзанджи, "обязательная молитва" ордена, которая и есть собственно зикр с гимнами, и, наконец, третья часть - мадаих, которая в данном случае включает гимны (или священные песни) и длинную молитву из наставления. "Обязательная молитва" ордена кадирийа у каждого из халифа может отличаться литанией, отправлением молитв, приемами и числом их повторных чтений, но вариации эти незначительны37.
Как мы увидим далее, зикр следует градуированной шкале физических усилий и в нем соблюдается последовательность божественных имен. Имя вначале выкликается медленно и отчетливо, при этом все участники радения проделывают медленные ритмические движения, либо раскачиваясь из стороны в сторону, либо поднимаясь на цыпочки, либо наклоняясь взад и вперед38. Затем, по мере того как внимание концентрируется на одном предмете, темп ускоряется, восклицания становятся все более отрывистыми и часто переходят в скрежет, лай или рычание. В какой-то момент ведущий неожиданно останавливается, но муншидун продолжают петь. Отправляющие зикр (закир) расслабляются, уже будучи в прострации, и зикр начинается заново. Управление зикром находится целиком в руках ведущего шейха39.
Чтение мавлид ан-наби - очень важный элемент многих собраний хадры. Отмечать день рождения Пророка радением (сама'ат) было старой, хотя и не очень популярной, суфийской традицией, но этот особый вид "оперной" постановки, исполняемой только в этот день, развился позже. Самое удивительное, что первый настоящий мавлид, насколько мне известно, был сочинен по-турецки. Его автор, фактически первый османский поэт, принадлежал к ордену халватийа. Звали его Сулайман Челеби (ум. 825/1421). Он был придворным имамом Байазида I, взятого в плен Тимуром40. Поэма читалась исключительно в суфийской аудитории, так как официальные празднества в настоящий день рождения 12 раби' I, очевидно, были узаконены только в 996/1588 г. Мурадом III41. Всегда существовал резкий конфликт между официальной церемонией, окруженной помпезной пышностью, и скромным праздником простых людей, исполненным наивного благочестия в сочетании с народным воодушевлением и весельем.
Декламации
По случаю ночного вознесения Пророка (в канун 27 раджаба), а иногда и по другим поводам вместо мавлида читается легенда о ми'радже. В ней говорится о том, как Пророк в ночь своего чудесного полета в Иерусалим (первоисточник - Коран, сура XVII, 1) на небесном коне по прозвищу Бурак вознесся через семь небес на "расстояние двух стрел" от божественного трона. Сказание это играет важную роль в символике, с помощью которой суфии описывают вознесение души, как, например, в "Китаб ал-исра ила-л-макам ал-асра" Ибн ал-'Араби. Некоторые поэтические мавлиды, в частности мавлид Сулаймана Челеби, также включают сказание о ми'радже. Самыми популярными были чтения мавлида, составленного ал-Варзанджи, и "Киссат ал-ми'радж ал-кубра" Наджмаддина ал-Гаита (ум. 1576)44, с хашийа (маргиналиями), сделанными ад-Дардиром (ум. 1786)45.
Мавлид строится по стандартной схеме. После вступительных фраз, обращенных к Богу, и его прославления, поэма начинается описанием ан-нур ал-мухаммади - вечной бессмертной субстанции творения и пророческой преемственности, в которой свет переходил от Адама через пророков до рождения Мухаммада. Кульминация поэмы, самая торжественная ее часть место, где говорится о рождении Пророка. При словах "Наш Пророк родился" (вулида набийуна) или другой равнозначащей фразе46 все встают и приветствуют его словами: Мархабан, йа Мустафа! ("Добро пожаловать, о избранник!") или: Йа наби саллим 'алайк! ("О Пророк! Да благословит тебя Господь!"). Далее в поэме следует описание разных эпизодов из жизни Пророка, причем особое внимание уделяется чудесам и добродетелям (манакиб). Песни, разбросанные в тексте между разными частями произведения, составлены в виде литургии, обращений и ответов. Описание лайлийа, ордена миргани дает представление об ее исполнении47.
Лайлийа начинается с процессии (заффа) от дома халифы, где заранее собирались участники, к дому, где должен происходить мавлид. По особо торжественным случаям несут зеленые флаги. Во время процессии муншидун поют шатх (автор считает, что это Логос-кутб) Джа'фара б. Мухаммада 'Усмана ал-Миргани, который называется сафина ("ковчег"):
Силой моего замысла я залпом испил чашу познания.
Радушным приемом всех даров я был призван,
Мой возлюбленный освежил меня глотком знания.
Ты видишь, друг мой, мое суждение возвышается над всеми тварями.
Я - столп Вселенной, дар моего повелителя.
Я - сокровище огней в центре творения.
Я - избранный из избранных, стою над небесами.
Я - дверь, моя власть простерлась от востока до запада.
Я - вспышка света над творением.
Я - первый из сущих48.
По прибытии на место участники садятся на корточки вокруг курильницы с благовониями, причем обувь ставится в центре. На одной стороне сидят четыре муншида. Сначала халифа произносит "Фатиху" и все повторяют ее хором, после чего сто раз подряд поют тахлил, а затем муншиды поют мадха под названием ал-мунбахйа, в которой взывают к помощи Бога.